Home > CANPOL BABIES > CANPOL BABIES 77-053 4 in 1 Bottle Warmer and Sterilizer with Thermostat User Manual
CANPOL BABIES 77-053 4 in 1 Bottle Warmer and Sterilizer with Thermostat User Manual
•
•
•
•
•
Ja ierīci lieto bērni vai tā tiek lietota bērnu tuvumā, nepieciešama stingra uzraudzība.
Kad ierīce netiek lietota, tā VIENMĒR jānovieto bērniem nesasniedzamā vietā.
Ja ierīce netiek lietota, VIENMĒR jāatvieno no elektriskās rozetes.
Visus remonta darbus drīkst veikt tikai ražotājs vai izplatītāja serviss.
Ja produkta remontu vai modificēšanu veic neautorizētas personas, garantija tiks anulēta, kā arī var rasties
veselības un dzīvības apdraudējumi.
LIETOŠANAS INSTRUKCIJAS NOTEIKUMI IR STINGRI JĀIEVĒRO.
RAŽOTĀJS UN IZPLATĪTĀJS NAV ATBILDĪGS IR NEPAREIZU PRODUKTA LIETOŠANU.
Šis marķējums uz produkta vai tā dokumentācijā norāda, ka to nedrīkst izmest kopā
ar citiem mājsaimniecības atkritumiem produkta dzīves cikla beigās. Lai novērstu
nevēlamus kaitējumus videi un cilvēku veselībai no nekontrolētas atkritumu
apglabāšanas, atdaliet nolietotu produktu no citiem atkritumu veidiem un atbildīgi
pārstrādājiet, lai veicinātu materiālo resursu ilgtspējīgu un atkārtotu izmantošanu.
Pēc detalizētas produkta pārstrādes informācijas vēršaties attiecīgās atrašanās vietas
pašvaldības iestādēs vai pie produkta piegādātāja. “Elektrisko un elektronisko iekārtu
atkritumu direktīvas” (“WEEE”) 2012/19/EU nosacījumi nosaka sekojošo:
•
Ražotājs patur tiesības veikt produkta konstrukcijas dizaina izmaiņas.
BRĪDINĀJUMS! NEIEVĒROJOT ŠĪS INSTRUKCIJAS NORĀDES, VAR RASTIES NOPIETNI IEVAINOJUMI,
IESTĀTIES NĀVE VAI RASTIES ŠĪS IERĪCES BOJĀJUMI.
•
•
•
Ierīci drīkst lietot tikai paredzētajam mērķim, kas aprakstīts šajā instrukcijā. Cita pielietojuma gadījumā tiek
pārkāpti garantijas noteikumi.
Pārbaudiet ierīci pirms katras lietošanas. Nelietojiet ierīci, ja tā ir jebkādā veidā bojāta. Šādā situācijā sazinieties
ar ražotāju vai izplatītāja servisu.
Nekad nelietojiet produktu, kas ir nomests vai nokritis uz cietas virsmas. Šādā gadījumā produkts pārbaudes
veikšanai jānogādā servisa dienestā.
Ierīci paredzēta lietot tikai iekštelpās. Ārpus iekštelpām ierīci AIZLIEGTS lietot.
Ierīci aizliegts lietot vietās, kas pakļautas saskarei ar ūdeni vai citiem šķidrumiem, piemēram, blakus vannām,
mazgāšanas bļodām, virtuves izlietnēm vai dušas kabīnēm.
Ražotājs deklarē, ka produkts atbilst Eiropas Savienības direktīvām un
saskaņotajiem standartiem. To apzīmēts ar atbilstības novērtēšanas procedūrām.
Produkts atbilst direktīvas prasībām attiecībā uz iekārtām, kas paredzētas
izmantošanai noteiktos sprieguma ierobežojumos (LVD) 2014/35/ES,
Elektromagnētiskās saderības direktīvas (EMC) 2014/30/ES prasībām, kā arī
direktīvas “RoHS” 2011/65/ES prasībām.
•
•
•
Ja ierīce iekritusi ūdenī vai citā šķidrumā, NESNIEDZIETIES pēc ierīces. Ierīci nekavējoties atvienojiet no
elektriskās rozetes.
•
•
Aizliegts ierīci lietot gulēšanas laikā vai pārmērīga noguruma gadījumā.
Ja ierīce tika transportēta zemās temperatūrās, tai pirms lietošanas jāļauj aklimatizēties atbilstoši apkārtējai
temperatūrai.
Šī ir I klases iekārta
•
Aizliegts vadības paneli un elektriskās barošanas aprīkojumu iemērkt ūdenī, kā arī tīrīt ar mitru sūkli vai mitru
materiālu.
IEKĀRTAS SPECIFIKĀCIJA
•
•
•
•
Nepareiza lietošana var iznīcināt ierīci.
Ierīce jānovieto uz gludas, līdzenas, stabilas un sausas virsmas, kā arī bērniem nepieejamā vietā.
AIZLIEGTS ieslēgt ierīci bez neuzpildot to ar ūdeni.
Pirms ieslēgšanas pārliecinieties, vai tā tvertnei ir pievienots pareizs ūdens daudzums, kas norādīts lietošanas
instrukcijā. Pēc lietošanas siltais ūdens jāiztukšo, ierīcē nedrīkst uzglabāt ūdeni.
Pievienoto mērglāzi nedrīkst izmantot bērnu ēdiena mērīšanai.
AIZLIEGTS trauku uzpildīt ar eļļu vai viegli uzliesmojošus šķidrumus, tas var izraisīt ugunsgrēku.
Darbības laikā parādās karsts tvaiks. Esiet uzmanīgi, tas var radīt smagus apdegumus. Izvairieties no saskarsmes
ar ādu. Turiet rokas un seju drošā attālumā ierīces darbības laikā.
AIZLIEGTS pārvietot vai celt, kamēr ierīce ir ieslēgta un darbojas vai kamēr vēl nav izliets karstais ūdens.
Neaiztieciet ierīces korpusu kamēr tā ir ieslēgta.
Darbības laikā ierīce sakarst, un ierīces virsma pēc tās lietošanas vēl var palikt karsta.
Pēc ierīces lietošanas jāuzgaida, kad ierīce atdziest, lai varētu veikt tālākās darbības.
Neuzglabājiet ierīci piepildītu ar ūdeni, pēc lietošanas izlejiet ūdeni no ierīces, kas tas ir atdzisis, lai izvairītos no
apdegumiem.
AC enerģijas padeve
Enerģija
220-240V, 50/60 Hz
600 W
Produkta svars ar strāvas vadu
ca. 690 g
•
•
•
PRODUKTA KOMPONENTI
1. Pudeļu sildītāja komponenti
a. Adapteris
b.Pudelītes vai burkas turētājs
c. Sildīšanas kamera
d.Vadības panelis
2. Vadības panelis
a. Ekrāns
b.Sildīšanas uzstādījumi
c. Temperatūras palielināšana
d.Temperatūras samazināšana
e. Ieslēgt / izslēgt poga
•
•
•
•
•
e. Strāvas vads
f. Mērglāze
•
•
•
•
Nekad neatstājiet ierīci pieslēgtu pie strāvas. Vienmēr pārliecinieties, ka ierīce ir izslēgta un atvienota no strāvas.
Šis produkts nav rotaļlieta. Uzglabājiet ierīci vai tās detaļas bērniem nepieejamā vietā.
AIZLIEGTS patvaļīgi izjaukt ierīci.
Aizliegts modificēt produktu vai mainīt tā konstrukciju. Jebkuras darbības, kas ir pretrunā ar šīm norādēm,
anulē produkta EEIA atbilstības deklarāciju.
Ja jums rodas šaubas attiecībā uz produkta drošību, lūdzu, sazinieties ar izplatītāju vai ražotāju.
Pirms katras lietošanas pārbaudiet ierīci. Nekādā gadījumā nelietojiet ierīci, ja tā ir bojāta. Bojājuma gadījumā
sazinieties ar ražotāju vai izplatītāja servisu.
3. Ekrāns
a. Šķidrā ēdiena sildīšana – pudelītes režīms
b.Ātrā sildīsana – tvaika dezinfekcija – karstais režīms
c. Cieto ēdienu sildīšana – vakariņu režīms
d.Temperatūra ieslēgta
•
•
90
91
77_053reb_instrukcja_podgrzewacz_ms001.indd 90-91
25.11.2022 14:55:53
| General | Details |
|---|---|
| Name | CANPOL BABIES 77-053 4 in 1 Bottle Warmer and Sterilizer with Thermostat User Manual |
| Make | CANPOL BABIES |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 5.02 MB |




























































































