EMOS P5683 Surface Mount Thermostat Instructions
4. A termosztát vezetéke csavarozás nélkül csatlakoztatható.
Nyomja lefelé a felső műanyag csatlakozót (például egy
csavarhúzóval). A csatlakozó érintkezése megszűnik. Tolja be a
vezetéket. Ismételje meg az eljárást a csatlakoztatáshoz szük-
séges összes vezeték esetében. Csavarja vissza a csavarokat.
A készüléket csak szakképzett vízvezeték-szerelő szerelheti fel a
csatlakoztatási diagramnak megfelelően. A csatlakozásnak továbbá
meg kell felelnie a legfrissebb, érvényes szabványoknak és az
energiaszolgáltató specifikációinak. A felszerelés csak kikapcsolt
áramszolgáltatás mellett végezhető; kövesse a biztonsági specifiká-
ciókra vonatkozó utasításokat. Tartsa be a műszaki specifikációban
szereplő maximális kapcsolt terhelést! A gyártó nem felelős a szak-
szerűtlen felszerelésért.
a szoba hőmérséklete 40 °C alá esik, és akkor kapcsol ki, amikor a
hőmérséklet eléri a 42,5 °C-ot.
Adja meg a beállítást a lefelé nyíl
történő lenyomásával.
körülbelül 3 másodpercig
Állítsa be a kívánt hiszterézisértéket a felfelé /lefelé
többszöri megnyomásával.
nyíl
Ha a nyilat nyomva tartja, az érték gyorsabban változik.
A kívánt érték (például 2,5 °C, a kijelzőn d 2.5) beállítása után
várjon néhány másodpercet, amíg a rendszer automatikusan
menti a beállítást.
A kijelzőn ekkor automatikusan megjelenik az aktuálisan mért
hőmérséklet.
Használat és karbantartás
A készülék üzembe helyezése
A termék megfelelő használat esetén hosszú évekig hibátlanul
működik. Néhány tipp a megfelelő használathoz:
Csatlakoztassa a termosztátot a szivattyúhoz az utasítások szerint.
Csatlakoztassa a termosztátot 230 V-os tápellátáshoz.
Nyomja meg röviden a gombot.
•
A termék használata előtt olvassa el figyelmesen a használati
útmutatót.
A kijelzőn villogni kezd a jelenleg beállított mód és a fűtés/légkondi-
cionálás mód (például: F1/C1).
Ezután megjelenik az aktuális hőmérséklet.
•
Ne tegye ki a terméket közvetlen napfénynek, extrém hidegnek
vagy páratartalomnak, illetve hirtelen hőmérséklet-változások-
nak. Ez rontja az érzékelés pontosságát.
•
•
Ne helyezze a készüléket rezgésnek vagy rázkódásnak kitett
helyre, mivel ezek károsíthatják a készüléket.
Hőmérséklet beállítása
Állítsa be a kívánt hőmérsékletet a felfelé /lefelé nyíl többszöri
megnyomásával.
Ha a nyilat nyomva tartja, az érték gyorsabban változik.
A hőmérséklet beállítása után várjon néhány másodpercet, amíg a
készülék automatikusan menti az értéket.
A kijelzőn ekkor automatikusan megjelenik az aktuálisan mért
hőmérséklet.
A hőmérsékleti beállítás ellenőrzéséhez nyomja meg egyszer a felfelé
vagy a lefelé nyilat.
Példa: miközben a hőmérséklet beállított értéke 50 °C, nyomja
meg egyszer a felfelé vagy a lefelé nyilat. A kijelzőn megjelenik
a C 50.0 érték.
Ne tegye ki a terméket komolyabb erőhatásoknak, ütődéseknek,
pornak, magas hőmérsékletnek vagy páratartalomnak, mivel
ezek hibás működéshez, az elemek gyorsabb lemerüléséhez,
az elemek károsodásához vagy a készülék műanyag részeinek
deformálódásához vezethetnek.
A terméket ne tegye ki csapadéknak vagy magas páratartalomnak,
rácsöpögő vagy ráfröccsenő víznek.
Ne helyezzen a készülékre nyílt lánggal járó tárgyakat (például
égő gyertyát).
•
•
•
Ne tegye a készüléket olyan helyre, ahol nem megfelelő
a légáramlás.
Ne helyezzen tárgyakat a termék nyílásaiba.
•
•
A fűtés/légkondicionálás üzemmódok kiválasztása
Adja meg a beállítást a lefelé nyíl
történő lenyomásával.
A nyilak használatával válasszon a fűtés (C1 a kijelzőn) és a légkon-
dicionálás (C2 a kijelzőn) mód között.
A kívánt érték beállítása után várjon néhány másodpercet, amíg a
készülék automatikusan menti az értéket.
A kijelzőn ekkor automatikusan megjelenik az aktuálisan mért
hőmérséklet.
A légkondicionálás mód eltérései:
Légkondicionálás módban fordított a kapcsolás: A termosztát
aktiválja a rendszert, ha a mért hőmérséklet magasabb a beállított
hőmérsékletnél.
Ne módosítsa a termék belső elektromos áramköreit – ezzel
károsíthatja a készüléket, illetve a garancia automatikusan
érvényét veszti. A termék javítását kizárólag szakképzett
személy végezheti.
A termék tisztításához használjon enyhén nedves, puha rongyot.
Ne használjon oldószert vagy tisztítószert – ezek megkarcolhatják
a műanyag részeket, és korróziót okozhatnak az elektromos
áramkörökön.
Ne merítse a terméket vízbe vagy egyéb folyadékba.
Károsodás vagy meghibásodás esetén ne végezze el önál-
lóan a készülék javítását. Bízza a javítást az üzletre, ahol a
készüléket vásárolta.
Biztonsági okokból a készüléket testi, érzékszervi vagy szellemi
fogyatékkal élők, illetve tapasztalat vagy ismeretek hiányában
hozzá nem értő személyek (beleértve a gyermekeket) nem
használhatják. Az ilyen személyeknek a készülék biztonságos
használatát meg kell tanítani, és kizárólag felügyelet mellett
használhatják azt. A gyermekek csak felügyelet mellett
körülbelül 3 másodpercig
•
•
•
•
Hiszterézis
A hiszterézis a be- és a kikapcsoláshoz szükséges hőmérséklet
közötti különbség.
Ha például fűtés üzemmódban 42,5 °C-ra állítja a hőmérsékletet, és
a hiszterézis értéke 2,5 °C, a termosztát akkor kapcsol be, amikor
9
| General | Details |
|---|---|
| Name | EMOS P5683 Surface Mount Thermostat Instructions |
| Make | EMOS |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 0.31 MB |

EMOS P56201BUF Floor Heating Thermostat User Guide

emos P56201 Digital Room Thermostat User Manual

EMOS P56201UF Floor Heating Thermostat Instruction Manual

emos P5604 Thermostat Instruction Manual

emos P5686 Immersion Thermostat Instructions

EMOS P56211 Wireless Thermostat Instruction Manual

emos P5616OT Wireless Thermostat Instruction Manual

emos P56201UF GoSmart Digital Room Thermostat Instruction Manual

EMOS P5601UF Floor Heating Thermostat User Manual

emos P5684 Capillary Sensor Thermostat User Manual













































