Home > AURATON > AURATON Libra Room Thermostat User Manual

AURATON Libra Room Thermostat User Manual

PL Montaż baterii w AURATON Libra  
EN Installing baꢂeries in AURATON Libra  
CS Vložení baterií do AURATON Libra  
SK Inštalácia batérií v AURATON Libra  
RO Instalarea bateriilor în AURATON Libra  
RU Установка батареек в AURATON Libra  
HU Elemek behelyezése az AURATON Libra  
BG Инсталиране на батерии в AURATON Libra  
DE Einlegen der Baꢂerien in der AURATON Libra  
FR Installaꢀon des piles dans AURATON Libra  
ES Instalación de baterías en AURATON Libra  
EL Εγκατάσταση μπαταριών στο AURATON Libra  
IT Installazione delle baꢂerie in AURATON Libra  
LT Baterijų įdėjimas į AURATON Libra  
1
2
3
4
AAA  
AAA  
LV Bateriju ievietošana AURATON Libra  
ET Patareide paigaldamine AURATON Libra  
SR Уградња батерија у AURATON Libra  
PT Instalando baterias no AURATON Libra  
UA Встановлення акумуляторної батареї  
до AURATON Libra  
PL Podłączenie przewodów do AURATON Libra  
ES Conexión de cables a AURATON Libra  
A osłona; B – wkręt; C – zaciski przewodów  
A cubrir; B – tornillo; C – terminales de cable  
EN Connecꢀng cables to AURATON Libra  
EL Σύνδεση καλωδίων στο AURATON Libra  
1
2
A cover; B – screw; C – wire terminals  
A κάλυμμα; B – βίδα; C – ακροδέκτες καλωδίων  
CS Připojení kabelů k AURATON Libra  
IT Collegamento dei cavi ad AURATON Libra  
A Kryt; B – šroub; C – svorky pro připojení vodiče  
A coperꢀna; B – vite; C – terminali a filo  
SK Prepojovacie káble do AURATON Libra  
LT Kabelių prijungimas prie AURATON Libra  
A Kryt; B – skrutka; C – svorky pre pripojenie vodiče  
A dangꢀs; B – prisukꢀ; C – vielos gnybtai  
LV Kabeļu pievienošana AURATON Libra  
RO Conectarea cablurilor la AURATON Libra  
A acoperi; B – şurub; C – borne de sârmă  
A piesegt; B – skrūve; C – vadu spailes  
RU Подключение кабелей к AURATON Libra  
ET Kaablite ühendamine AURATON Libra  
A обложка; B – винт; C – проводные клеммы  
A kate; B – kruvi; C – traatklemmid  
HU Kábelek csatlakoztatása az AURATON Libra  
SR Спајање каблова на AURATON Libra  
A borító; B – csavar; C – huzalkapcsok  
A цовер; B – вијак; C – жичани терминали  
BG Свързване на кабели към AURATON Libra  
PT Conexão de cabos ao AURATON Libra  
A Покрийте; B – винт; C – жични клеми  
A cobrir; B – parafuso; C – terminais de fio  
DE Kabel an AURATON Libra anschließen  
UA Підключення дротів до AURATON Libra  
A Startseite; B – Schraube; C – Kabelanschlüsse  
A кришка; B – гвинт; C – клеми дротів  
FR Connexion des câbles à AURATON Libra  
A couverture ; B – vis ; C – bornes de fil  
4
5
6
C
3
B
NC  
C
COM  
A
A
NO  
PL Pierwsze uruchomienie i ustawienie zegara AURATON Libra  
EN First start and seꢁng of the AURATON Libra clock  
CS První spuštění a nastavení hodin AURATON Libra  
SK Prvé spustenie a nastavenie hodín AURATON Libra  
RO Prima pornire și setare a ceasului AURATON Libra  
RU Первый запуск и настройка часов AURATON Libra  
HU Az AURATON Libra első indítása és beállítása  
1
2
3
4
0-24 h  
BG Първо стартиране и настройка на часовника AURATON Libra  
DE Erster Start und Einstellung der AURATON Libra Uhr  
FR Premier démarrage et réglage de l’horloge AURATON Libra  
ES Primer inicio y configuración del reloj AURATON Libra  
EL Πρώτη έναρξη και ρύθμιση του ρολογιού AURATON Libra  
IT Primo avvio e impostazione dell’orologio AURATON Libra  
LT Pirmasis AURATON Libra laikrodžio paleidimas ir nustatymas  
LV Pirmais AURATON Libra pulksteņa sākums un iestaꢃšana  
ET AURATON Libra esimene käivitamine ja seadistamine  
SR Прво покретање и подешавање сата AURATON Libra  
PT Primeira inicialização e configuração do relógio AURATON Libra  
UA Перший запуск та налаштування годинника AURATON Libra  
5
6
7
8
9
10  
0-59 min.  
1-7  
PL  
EN  
CS  
SK  
ES  
EL  
Uproszczony schemat podłączenia regulatora  
z urządzeniem grzewczym  
Diagrama simplificado de conexión  
del termostato con el disposiꢀvo de  
calentamiento  
1 – Urządzenie grzewcze np. piec gazowy;  
2 – Elektrzyczne urządzenie grzewcze  
1 – Equipo de calefacción, p.ej. horno de gas;  
2 – Equipo de calefacción eléctrico  
Simplified diagram of connecꢀng the  
thermostat with the heaꢀng device  
1 – Heaꢀng device e.g. a gas furnace;  
2 – Electric heaꢀng device  
Απλοποιημένο διάγραμμα σύνδεσης του  
θερμοστάτη με τη συσκευή θέρμανσης  
1 – θερμαντική συσκευή πχ. λέβητας αερίου;  
2 – ηλεκτρική θερμαντική συσκευή  
Zjednodušené schéma zapojení termostatu  
s topným zařízením  
1 – Topné zařízení, např. plynový kotel;  
2 – Elektrické topné zařízení  
IT  
Schema semplificato del collegamento del  
termostato con il disposiꢀvo di riscaldamento  
1 – L’impianto di riscaldamento p. es. caldaia gas  
2 – L’impianto di riscaldamento eleꢂrico  
Zjednodušená schéma pripojenia termostatu  
k vykurovaciemu zariadeniu  
1 – Vykurovacie zariadenie, napr. plynový kotol  
2 – Elektrické vykurovacie zariadenie  
LT  
Supaprasꢀnta termostato prijungimo prie  
šildymo prietaiso schema  
1 Šildymo įrenginys, pvz. dujinis kaꢀlas;  
2 – Elektrinis šildymo įrenginys  
L
N
1
RO  
RU  
Schema de conectare a termostatului  
1 – Instalaţia de încălzire de ex. microcentrală pe gaz  
2 – Instalaţia de încălzire electrică  
COM  
NO  
230 V AC  
LV  
ET  
Vienkāršota shēma, ar kuru savieno  
Упрощенная схема соединения термостатa  
с нагревательным устройством  
1 – Hагревательное устройство, например:  
газовый котел  
termostata ar apkures ierīci  
1 – Sildītājs, piem. gāzes krāsns;  
2 – Elektrisks sildītājs  
Lihtsustatud diagramm termostaadi  
2 – Электрическое нагревательное устройство  
ühendamiseks küꢂeseadmega  
1 – Küꢂeseade, nt. gaasiahi;  
2 – Elektriline küꢂeseade  
HU  
BG  
DE  
FR  
Egyszerűsíteꢂ diagram a termosztát és a  
fűtőberendezés csatlakoztatására  
1 – Fűtőberendezés pl. gáztüzelésű kazán;  
2 – Elektromos fűtőberendezés  
SR  
Поједностављени дијаграм повезивања  
термостата са грејним уређајем  
1 – Уређај за грејање нпр. гасна пећ;  
2 – Електрични уређај за грејање  
Опростена схема за свързване на  
термостатa с отоплителното устройство  
1 – Отоплително устройство, напр. газова пещ  
2 – Електрическо отоплително устройство  
PT  
Diagrama de fiação simplificado termostato  
com um disposiꢀvo de aquecimento  
1 – Disposiꢀvo de aquecimento, por exemplo,  
um forno a gás  
Vereinfachtes Schema zur Verbindung des  
Thermostats mit dem Heizgerät  
1 – Heizgerät z.B. Gasofen;  
2 – elektrisches Heizgerät  
max.  
230 V AC  
16A  
max.  
230 V AC  
2 – Aquecedor elétrico  
N
L
2
UA  
Schéma simplifié de connexion  
Спрощена схема підключення регулятора  
до опалювального пристрою  
1 Опалювальний пристрій, наприклад, газовий котел;  
2 – Електричний опалювальний пристрій  
du thermostat à l’appareil de chauffage  
1 – Appareil de chauffage p.ex. une chaudière à gaz ;  
2 – Appareil de chauffage électrique  
PL Ustawianie temperatury AURATON Libra  
EN Seꢁng the temperature AURATON Libra  
CS Nastavení teploty AURATON Libra  
PL Mocowanie AURATON Libra do ściany  
1 – otwór dla wkrętu mocującego  
EN Mounꢀng AURATON Libra to the wall  
1 – hole for fastening screw  
CS Montáž AURATON Libra na zeď  
1 – otvor pro upevňovací šroub  
FR Montage de l’AURATON Libra au mur  
1 – trou pour vis de fixaꢀon  
ES Montaje de AURATON Libra en la pared  
1 – agujero para tornillo de fijación  
EL Συναρμολόγηση AURATON Libra στον τοίχο  
1 – τρύπα για βίδα στερέωσης  
SK Nastavenie teploty AURATON Libra  
RO Setarea temperaturii AURATON Libra  
1
4
7
RU Настройка температуры AURATON Libra  
HU A hőmérséklet beállítása AURATON Libra  
BG Настройка на температурата AURATON Libra  
DE Einstellen der Temperatur AURATON Libra  
FR Réglage de la température AURATON Libra  
ES Ajuste de la temperatura AURATON Libra  
EL Ρύθμιση της θερμοκρασίας AURATON Libra  
IT Impostazione della temperatura AURATON Libra  
LT Temperatūros nustatymas AURATON Libra  
LV Temperatūras iestaꢃšana AURATON Libra  
ET Temperatuuri seadistamine AURATON Libra  
SR Подешавање температуре AURATON Libra  
PT Ajustando a temperatura AURATON Libra  
UA Налаштування температури AURATON Libra  
SK Montáž AURATON Libra na stenu  
1 – otvor pre upevňovaciu skrutku  
RO Fixare pe perete AURATON Libra  
1 – gaură pentru șurub de fixare  
RU Установка AURATON Libra на стену  
1 – отверстие для крепления винта  
HU Az AURATON Libra felszerelése a falra  
1 – lyuk a csavar rögzítéséhez  
BG Монтиране на AURATON Libra към стената  
1 – отвор за закрепване на винт  
IT Montaggio di AURATON Libra alla parete  
1 – foro per vite di fissaggio  
LT AURATON Libra tvirꢀnimas prie sienos  
1 – skylė tvirꢀnimo varžtui  
LV AURATON Libra sꢀprinājums pie sienas  
1 – caurums sꢀprinājuma skrūvei  
ET AURATON Librai kinnitamine seinale  
1 – auk kinnituskruvi jaoks  
SR Монтажа AURATON Libra на зид  
1 – отвор за причврсни вијак  
PT Montagem do AURATON Libra na parede  
1 – furo para parafuso de fixação  
UA Кріплення AURATON Libra до стіни  
1 – отвір для закріплювального гвинта  
DE Montage des AURATON Libra an der Wand  
1 – Loch für Befesꢀgungsschraube  
2
3
5-30 °C  
5
6
5-30 °C  
1
GeneralDetails
NameAURATON Libra Room Thermostat User Manual
MakeAURATON
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.79 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
AURATON Libra U Wireless Digital Room Thermostat User Manual
AURATON Libra U Wireless Digital Room Thermostat User Manual
AURATON Cetus P Wired Thermostat User Manual
AURATON Cetus P Wired Thermostat User Manual
19810-102 Digital Room Thermostat Libra Auraton Weekly User Manual
19810-102 Digital Room Thermostat Libra Auraton Weekly User Manual
AURATON Apus Set Wireless Thermostat with Electronic Radiator Head User Manual
AURATON Apus Set Wireless Thermostat with Electronic Radiator Head User Manual

AURATON Libra Room Thermostat User Manual