AURATON Cetus P Wired Thermostat User Manual
PL
EN
CS
SK
RO
RU
HU
PL
EN
CS
SK
RO
RU
HU
BG
DE
FR
Instrukcja rozszerzona znajduje się na stronie:
The extended manual can be found at:
Rozšířené instrukce naleznete na adrese:
Rozšírené inštrukcie nájdete na adrese:
Instrucțiunile detaliate pot fi găsite la adresa:
Pасширенное руководство можно найти на:
A kiterjeszteꢁ utasítás a következő címen
található:
Wybór właściwej lokalizacji dla AURATON Cetus P
Choosing the right locaꢂon for the AURATON Cetus P
Výběr správného umístění AURATON Cetus P
Výber správneho umiestnenia AURATON Cetus P
Alegerea locației potrivite AURATON Cetus P
Выбор правильного места для AURATON Cetus P
A megfelelő helyzet kiválasztása az AURATON Cetus P
Избор на правилното място за AURATON Cetus P
Auswahl des richꢂgen Standorts für den AURATON Cetus P
Choisir le bon emplacement pour AURATON Cetus P
Elección de la ubicación correcta para AURATON Cetus P
AURATON
Cetus P
BG
Разширената инструкция може да
намерите на:
DE
FR
ES
EL
Die ausführliche Anleitung finden Sie unter:
L’instrucꢀon étendue peut être trouvée à :
La instrucción extendida se puede encontrar en:
Το εκτεταμένο εγχειρίδιο διατίθεται στη
διεύθυνση:
Il manuale esteso è disponibile all’indirizzo:
Išplėsꢀnį vadovą galima rasꢀ ꢀnklalapyje:
Paplašinātā rokasgrāmata ir atrodama:
Laiendatud juhend on saadaval aadressil:
Проширени приручник можете наћи на:
Розширена інструкція доступна за адресою:
ES
ver. 20211220
EL Επιλέγοντας τη σωστή τοποθεσία για το AURATON Cetus P
IT Scegliere il posto giusto per AURATON Cetus P
LT Tinkamos AURATON Cetus P vietos pasirinkimas
LV Pareiza AURATON Cetus P atrašanās vietas izvēle
ET AURATON Cetus P jaoks õige asukoha valimine
SR Одабир праве локације за AURATON Cetus P
UA Вибір відповідного місця встановлення AURATON Cetus P
Instrukcja Obsługi
PL
EN
CS
SK
RO
RU
HU
BG
DE
FR
ES
IT
LT
LV
ET
SR
UA
User’s Manual
Návod k obsluze
Návod na obsluhu
Manual de utilizare
Pуководство пользователя
Használati utasítás
Ръководство за употреба
Bedienungsanleitung
Mode d’emploi
hꢁps://manuals.auraton.pl
Manual de usuario
Οδηγίες χρήσης
EL
Manuale utente
IT
Naudojimo Instrukcija
Lietošanas instrukcija
Kasutusjuhend
LT
Producent / Manufacturer / Výrobce /
Výrobca / Producător / Производитель /
Gyártó / Производител / Hersteller /
Fabricant / Fabricante / Κατασκευαστής /
Fabbricante / Gamintojas / Ražotājs /
Tootja / Произвођач / Виробник:
LV
ET
Uputstvo za rukovanje
Інструкція з експлуатації
SR
UA
LARS Andrzej Szymański, Świerkowa 14,
64-320 Niepruszewo, POLAND
Dobowy, przewodowy regulator temperatury
(jednoczujnikowy)
AURATON Cetus P to dobowy, przewodowy, regulator tem-
peratury z dodatkowym, zewnętrznym czujnikiem tempera-
tury na przewodzie, przeznaczony do współpracy z gazowym
lub elektrycznym urządzeniem grzewczym.
Cуточный, проводной термостат
(один датчик)
AURATON Cetus P – это дневный, проводной термостат
с дополнительным внешним датчиком температуры на
кабеле, предназначенный для работы с газовым или
электрическим нагревательным устройством.
Thermostat filaire quoꢀdien (capteur unique)
Kasdieninis laidinis termostatas
(vienas juꢀklis)
AURATON Cetus P yra kasdienis laidinis termostatas su papil-
domu išoriniu temperatūros juꢂkliu ant laido. Veikia su dujiniu
ar elektriniu šildymo prietaisu.
PL
RU
FR
LT
AURATON Cetus P est un thermostat filaire quoꢂdien avec
un capteur de température externe supplémentaire sur
le fil. Foncꢂonne avec un appareil de chauffage au gaz ou
électrique.
Termostato cableado diario (sensor único)
ES
Katru dienu vadu termostats
(viens sensors)
AURATON Cetus P ir katru dienu vadu termostats ar papildu
ārējo temperatūras sensoru uz sꢂeples. Darbojas ar gāzes vai
elektrisko apkures ierīci.
LV
AURATON Cetus P es un termostato cableado diario con
un sensor de temperatura externo adicional en el cable.
Funciona con un disposiꢂvo de calefacción a gas o eléctrico.
Daily, wired thermostat (single sensor)
Napi, vezetékes termosztát
(egyetlen érzékelő)
Az AURATON Cetus P egy napi, vezetékes termosztát, amely-
nek további külső hőmérséklet-érzékelője van a vezetéken.
Gáz- vagy elektromos fűtőberendezéssel működik.
EN
HU
AURATON Cetus P is a daily, wired thermostat with an ad-
diꢂonal external temperature sensor on the wire. Works
with a gas or electric heaꢂng device.
Καθημερινός, ενσύρματος θερμοστάτης
(μονός αισθητήρας)
Το AURATON Cetus P είναι ένας καθημερινός, ενσύρματος
θερμοστάτης με επιπλέον εξωτερικό αισθητήρα θερμο-
κρασίας στο καλώδιο. Λειτουργεί με συσκευή αερίου ή
ηλεκτρικής θέρμανσης.
EL
Denní, drátový termostat (jedno čidlo)
CS
Iga päev juhtmega termostaat (üks andur)
ET
AURATON Cetus P je denní drátový termostat s přídavným
externím teplotním senzorem, určený pre prácu s plynovým
nebo elektrickým topným zařízením.
AURATON Cetus P on igapäevane juhtmega termostaat, mille
juhtmel on täiendav välistemperatuuri andur. Töötab gaasi- või
elektriküꢁeseadmega.
Ежедневен, жичен термостат
(единичен сензор)
AURATON Cetus P е ежедневен, жичен термостат с до-
пълнителен външен температурен сензор на провод-
ника. Работи с газово или електрическо отоплително
устройство.
BG
Denný, drôtový termostat (jedno čidlo)
Дневни жичани термостат (један сензор)
SK
SR
Termostato giornaliero cablato
(sensore singolo)
AURATON Cetus P è un termostato giornaliero cablato con un
sensore di temperatura esterno aggiunꢂvo sul filo. Funziona con
un disposiꢂvo di riscaldamento a gas o eleꢁrico.
IT
AURATON Cetus P je denný drôtový termostat s prídavným
externým snímačom teploty určený na prácu s plynovým
alebo elektrickým teplotným senzorom.
AURATON Cetus P је дневни жичани термостат са додат-
ним спољним сензором температуре на жици. Ради са
гасним или електричним уређајем за грејање.
Täglicher verdrahteter Thermostat
(Einzelsensor)
AURATON Cetus P ist ein täglich, kabelgebundener Ther-
mostat mit einem zusätzlichen externen Temperatursensor
am Kabel. Arbeitet mit einem Gas- oder Elektroheizgerät.
DE
Добовий дротовий регулятор
температури (з одним датчиком)
AURATON Cetus P — це добовий дротовий регулятор
температури з додатковим зовнішнім датчиком темпе-
ратури на дроті, призначений для роботи з газовими або
електричними опалювальними пристроями
UA
Termostat zilnic, cu fir (senzor unic)
RO
AURATON Cetus P este un termostat zilnic, cu fir, cu un
senzor de temperatură extern suplimentar, conceput să
funcționeze cu un dispoziꢂv de încălzire cu gaz sau electric.
Termostat
CS
1 – LCD displej
Термостат
RU
1 – ЖК-дисплей
Thermostat
DE
1 – LCD – Display
ΘΕΡΜΟΣΤΆΤΗΣ
EL
1 – oθόνη LCD
Termostats
LV
1 – LCD displejs
Термостат
SR
1 – LCD ekran
2 – kolečko nastavení s
integrovaným tlačítkem
„OK”
2 – ручка настройки со
встроенной кнопкой
кнопкой „OK”
3 – Кнопка включения /
выключения
4 – Кнопка ручного
режима
5 – Кнопка режима вре-
менного понижения
температуры
2 – Regulator mit integrier-
ter OK-Taste
2 – με ενσωματωμένο
κουμπί
3 – Κουμπί ενεργοποίησης
/ απενεργοποίησης
4 – Κουμπί χειροκίνητης
λειτουργίας
5 – Κουμπί λειτουργίας
προσωρινής μείωσης
θερμοκρασίας
6 – πλήκτρο ρύθμισης
θερμοκρασίας
2 – iestaꢄšanas poga ar
integrētu pogu „OK”
3 – Leslēgšanas / izslēgša-
nas poga
4 – Manuālā režīma poga
5 – Pagaidu temperatūras
samazināšanas režīma
poga
2 – menjač za podešavanje
sa „OK” dugmetom
3 – Дугме за укључивање
/ искључивање
4 – Дугме за ручни режим
5 – Дугме за режим при-
временог смањења
температуре
1
2
3 – Ein / Aus-Taste
4 – Manuelle Modustaste
5 – Taste für temporären
Temperatursenkungs-
modus
3 – Tlačítko
zapnuꢃ / vypnuꢃ
4 – Tlačítko ručního režimu
5 – Tlačítko dočasného reži-
mu snížení teploty
6 – tlačítko nastavení
teploty
6 – Temperatureinstel-
lungstaste
6 – temperatūras
iestaꢄšanas poga
6 – dugme za podešavanje
temperature
6
3
5
6 – кнопка настройки
температуры
Thermostat
FR
1 – écran LCD
Termostat
SK
1 – LCD displej
2 – nastavovací gombík
s integrovaným
tlačidlom „OK”
3 – Tlačidlo Zap / Vyp.
4 – Tlačidlo manuálneho
režimu
5 – Dočasné tlačidlo režimu
zníženia teploty
6 – tlačidlo nastavenia
teploty
Termostaat
ET
1 – LCD ekraan
Термостат
UA
1 – РК-дисплей
2 – Ручка налаштування
з інтегрованою кно-
пкою «ОК»
3 – Кнопка ввімкнення/
вимкнення регулято-
ра
4 – Кнопка ручного режи-
му
5 – Кнопка режиму тим-
часового зниження
температури
Termostato
1 – schermo LCD
IT
2 – moleꢁe de réglage avec
bouton « OK » intégré
3 – Bouton ON / OFF
4 – Bouton de mode manuel
5 – Bouton de mode de ré-
ducꢂon temporaire
de la température
6 – bouton de réglage
de la température
Termosztát
HU
1 – LCD kijelző
2 – szabályozó forgató-
gomb
az integrált „OK”
gombbal
3 – BE / KI gomb
4 – Manuális mód gomb
5 – Ideiglenes hőmérsék-
let-csökkentési mód
gomb
2 – seadistusnupp integre-
eritud nupuga „OK”
3 – Nupp sisse / välja
4 – Käsirežiimi nupp
5 – Ajuꢂse temperatuuri
vähendamise režiimi
nupp
4
2 – manopola di imposta-
zione con integrato il
pulsante „OK”
3 – Pulsante ON / OFF
4 – Pulsante modalità
manuale
5 – Pulsante modalità ri-
duzione temperatura
temporanea
6 – pulsante per l’imposta-
zione della temperatura
Regulator
Thermostat
EN
1 – LCD display
PL
1 – Wyświetlacz LCD
2 – Pokrętło nastaw
ze zintegrowanym przy-
ciskiem „OK”
6 – temperatuuri seadista-
mise nupp
2 – seꢀng knob with inte-
grated „OK” buꢁon
3 – ON/OFF buꢁon
4 – Manual mode buꢁon
5 – Temporary temperature
reducꢂon mode buꢁon
6 – temperature seꢀng
buꢁon
Termostato
ES
1 – Display LCD
3 – Przycisk wł./wył.
regulatora
4 – Przycisk trybu ręcznego
5 – Przycisk trybu
czasowego obniżenia
temperatury
6 – hőmérsékletbeállító gomb
6 – Кнопка налаштування
температури
Termostat
RO
2 – selector de ajustes con
el botón „OK” integrado
3 – Botón de encendido /
apagado
4 – Botón de modo manual
5 – Botón de modo de re-
ducción de temperatura
temporal
1 – panou de afişare LCD
2 – buton de control cu
funcꢂa „OK” inclusa
3 – Butonul ON / OFF
4 – Buton mod manual
5 – Buton pentru modul
de reducere temporară
a temperaturii
Tермостат
1 – LCD дисплей
Termostatas
LT
1 – LCD ekranas
2 – sukiojama nustatymo
rankenėlė su integruotu
mygtuku „OK”
3 – Įjungimo / išjungimo
mygtukas
4 – Rankinio režimo mygtukas
5 – Laikino temperatūros
sumažinimo režimo
mygtukas
6 – temperatūros nustaty-
mo mygtukas
BG
2 – копче за настройка
с вграден бутон „OK”
3 – Бутон за включване /
изключване
4 – Бутон за ръчен режим
5 – Бутон за режим на
временно намаляване
на температурата
6 – przycisk ustawienia
temperatury
6 – botón de ajuste
de temperatura
6 – butonul de setare
a temperaturii
6 – клавиш за настройка
на температурата
dočasného zníženia
5 – Anzeige der manuellen
Steuerung (ꢅ
tura temporal (ꢅ
9 – Número de días en modo
de vacaciones (8)
)
3 – Laikinas temperatūros
sumažinimo režimo
trukmės indikatorius
4 – Temperatūros matavi-
mo vienetai
8 – Ajuꢂse temperatuuri
vähendamise režiimi
ꢅ
9
1
2
3
Kijelző
1 – Hőmérséklet
2 – Lemerült elem (ꢅ ꢅ)
3 – Ideiglenes hőmérsék-
let-csökkentési üzem-
mód időtartama
HU
teploty (ꢅ
9 – Počet dní v režime
)
)
ꢅ
ꢅ
indikaator (ꢅ
9 – Puhkuserežiimi päevade
)
6 – Programmieranzeige für
temporären Temperatur-
reduzierungsmodus (ꢅ
ꢅ
dovolenky (8)
arv (8)
)
Άπεικόνιση
ꢅ
EL
4
5
6
5 – Rankinio valdymo sim-
7 – Anzeige des Einschaltens
des AURATON Cetus (
8 – Temporäre Temperatur-
senkungsanzeige (ꢅ
Afişa
1 – Temperatura
RO
1 – Θερμοκρασία
bolis (
6 – Laikino temperatūros
mažinimo režimo progra-
mavimo indikatorius (ꢅ
)
)
Приказ
1 – Температура
SR
2 – Εξάντληση μπαταριών (ꢅ ꢅ)
3 – Ένδειξη διάρκειας λει-
τουργίας προσωρινής
μείωσης θερμοκρασίας
4 – Μόναδα μέτρησης θερ-
μοκρασίας
4 – Hőmérséklet
mértékegysége (R)
2 – Descărcarea bateriilor (ꢅ ꢅ)
3 – Indicator de durată
pentru modul de redu-
cere temporară a tem-
peraturii
4 – Unitatea de temperatură
(R)
5 – Indicator de comandă
)
ꢅ
2 – Низак ниво батерије (ꢅ ꢅ)
3 – Индикатор трајања
режима привременог
смањења температуре
4 – Јединица
5 – Kézi vezérlés jelző (ꢅ
6 – Ideiglenes hőmérsék-
let-csökkentési mód
programozási jelző (ꢅ
7 – AURATON Cetus
bekapcsolása jelző (
8 – Ideiglenes hőmérsék-
let-csökkentési mód
)
)
ꢅ
ꢅ
9 – Anzahl der Feiertagsta-
ge (8)
7 – AURATON Cetus įjungi-
mo signalizatorius (
8 – Laikinas temperatūros
sumažinimo režimo in-
dikatorius (ꢅ
)
)
ꢅ
Afficher
1 – Température
FR
5 – Ένδειξη χειροκίνητου
χειρισμού (ꢅ
6 – Ένδειξη προγραμματι-
)
ꢅ
температуре (R)
5 – Ручна контролна лам-
)
)
ꢅ
8
7
2 – Épuisement
de la baꢁerie (ꢅ ꢅ)
3 – Indicateur de durée du
mode de réducꢂon tem-
poraire de la température
4 – Unité de température (R)
5 – Indicateur de com-
9 – Atostogų režimo dienų
σμού προσωρινής μείω-
manuală (ꢅ
)
ꢅ
пица (ꢅ
)
ꢅ
skaičius (8)
9 – Number of days in the
holiday mode (8)
)
ꢅ
Wyświetlacz
PL
1 – Temperatura
2 – Wyczerpanie baterii (ꢅ ꢅ)
3 – Wskaźnik trwania czasowe-
go obniżenia temperatury
4 – Jednostka temperatury (R)
5 – Wskaźnik sterowania
σης θερμοκρασίας (ꢅ
6 – Indicator de programare a
modului de reducere tem-
porară a temperaturii (ꢅ
6 – Привремени индикатор
програмирања у режи-
му привременог смање-
jelző (ꢅ
9 – A vakációs mód napjai-
)
ꢅ
7 – Σύμβολο ενεργοποίησης
AURATON Cetus (
8 – Ένδειξη λειτουργίας
προσωρινής μείωσης
θερμοκρασίας (ꢅ
Displejs
1 – Temperatūra
LV
)
)
ꢅ
nak száma (8)
Displej
CS
1 – Teplota
2 – Vybité baterie (ꢅ ꢅ)
3 – Indikátor trvání režimu
7 – Indicatorul cuplării
AURATON Cetus (
8 – Indicator de mod
2 – Baterijas nolietošana (ꢅ ꢅ)
3 – Pagaidu temperatūras
samazināšanas režīma
ilguma indikators
4 – Temperatūras vienība
5 – Rokas vadības rādītājs (ꢅ
6 – Pagaidu temperatūras
samazināšanas režīma
ња температуре (ꢅ
)
ꢅ
)
7 – Симбол за укључивање
AURATON Cetus (
8 – Привремени индика-
тор режима смањења
температуре (ꢅ
Показ
1 – Температура
BG
)
ꢅ
)
mande manuelle (ꢅ
)
ꢅ
9 – Αριθμός ημερών λειτουρ-
γίας διακοπών (8)
temporar de reducere
a temperaturii (ꢅ
9 – Numărul de zile în mo-
6 – Indicateur de program-
maꢂon du mode de
réducꢂon temporaire
2 – Батерията е изтощена (ꢅ ꢅ)
3 – Индикатор за време-
траене на режим на
временно намаляване
на температурата
4 – Температурна
единица (R)
5 – Индикатор за ръчно
управление (ꢅ
)
ꢅ
dočasného snížení teplo-
ty
ręcznego (ꢅ
)
ꢅ
)
ꢅ
)
ꢅ
6 – Wskaźnik zaprogramowa-
nia trybu czasowego obni-
żenia temperatury (ꢅ
7 – Wskaźnik załączenia
AURATON Cetus (
8 – Wskaźnik trybu czaso-
wego obniżenia tempe-
ratury (ꢅ
Schermo
1 – La temperatura
IT
dul de vacanță (8)
4 – Jednotka teploty (R)
5 – Ukazatel ručního
9 – Број дана режима
одмора (8)
de la température (ꢅ
7 – Indicateur d’acꢂvaꢂon du
AURATON Cetus (
8 – Indicateur de mode de
réducꢂon temporaire
de la température (ꢅ
)
ꢅ
)
ꢅ
programmēšanas indikators
ovládání (ꢅ
)
ꢅ
Дисплей
1 – Температура
RU
)
2 – Segnalazione baꢁerie
in esaurimento (ꢅ ꢅ)
(
)
ꢅ
6 – Indikátor programování
režimu dočasného snížení
teploty (ꢅ
7 – Ukazatel sepnuꢃ
AURATON Cetus (
8 – Indikátor režimu dočasné-
ho snížení teploty (ꢅ
Дисплей
UA
)
7 – AURATON Cetus ieslēg-
šanas rādītājs (
8 – Pagaidu temperatūras
samazināšanas režīma
indikators (ꢅ
3 – Indicatore della durata della
modalità di riduzione tem-
poranea della temperatura
4 – L’unità di misura della
temperatura (R)
2 – Разряженные
батарейки (ꢅ ꢅ)
3 – Индикатор продол-
жительности режима
временного пониже-
ния температуры
4 – Единицы измерения
температуры (R)
5 – Индикатор ручного
1 – Температура
2 – Вичерпання батареї (ꢅ ꢅ)
3 – Показник часу
тимчасового зни-
ження
)
)
ꢅ
)
ꢅ
)
ꢅ
9 – Nombre de jours en
mode vacances (8)
)
ꢅ
6 – Временен индикатор
за програмиране в ре-
жим на намаляване на
)
9 – Ilość dni trybu
urlopowego (8)
)
ꢅ
9 – Atvaļinājuma režīma
dienu skaits (8)
)
5 – L’indicatore di funzionamento
ꢅ
Display
1 – Temperatura
ES
температурата (ꢅ
)
ꢅ
температури
9 – Počet dnů v režimu
dovolené (8)
in programma manuale (
6 – Indicatore di program-
mazione della modalità
)
Display
1 – Temperature
2 – Low baꢁery (ꢅ ꢅ)
3 – Temporary temperature
reducꢂon mode dura-
ꢂon indicator
4 – Temperature unit (R)
5 – Manual control
indicator (ꢅ
6 – Temporary temperature
reducꢂon mode pro-
gramming indicator (ꢅ
7 – AURATON Cetus
power-on symbol (
EN
7 – Индикатор за активиране
на AURATON Cetus (
8 – Индикатор за временен
режим на намаляване
на температурата (ꢅ
9 – Брой дни в режим на
ваканция (8)
4 – Одиниця вимірювання
температури (R)
5 – Індикатор ручного
)
2 – Descarga de pilas (ꢅ ꢅ)
3 – Indicador de duración
del modo de reducción
de temperatura temporal
4 – Unidad de temperatura (R)
5 – Indicador de control
Kuva
ET
di riduzione temporanea
della temperatura (ꢅ
Displej
SK
управления (ꢅ
)
ꢅ
1 – Temperatuur
режиму (ꢅ
)
ꢅ
)
ꢅ
2 – Patareide tühjenemine (ꢅ ꢅ)
3 – Ajuꢂse temperatuuri
vähendamise režiimi
kestuse indikaator
6 – Индикатор програм-
мирования режима
временного понижения
температуры (ꢅ
1 – Teplota
)
6 – Індикатор налаштуван-
ня режиму тимчасового
зниження температури
ꢅ
7 – L’indicatore dell’accen-
sione del AURATON
Cetus (
8 – Indicatore della modalità
di riduzione temporanea
della temperatura (ꢅ
2 – Vyčerpanie batérie (ꢅ ꢅ)
3 – Indikátor trvania režimu
dočasného zníženia teploty
4 – Jednotka teploty (R)
5 – Ukazovateľ režimu ru-
)
)
ꢅ
(ꢅ
)
ꢅ
manual (ꢅ
)
ꢅ
4 – Temperatuuri ühik (R)
)
7 – Индикатор включения
AURATON Cetus (
8 – Индикатор режима
временного пониже-
ния температуры (ꢅ
7 – Індикатор увімкнення
AURATON Cetus (
8 – Індикатор режиму
тимчасового знижен-
ня температури (ꢅ
Display
1 – Temperatur
DE
6 – Indicador de programa-
ción del modo de reduc-
ción de temperatura
)
ꢅ
5 – Käsitsi märgutuli (ꢅ
)
ꢅ
)
)
ꢅ
6 – Ajuꢂse temperatuuri
vähendamise režiimi
programmeerimise indi-
čného riadenia (ꢅ
)
ꢅ
9 – Numero di giorni in mo-
2 – Erschöpfung
der Baꢁerie (ꢅ ꢅ)
3 – Indikator für die Dauer
der vorübergehenden
Temperatursenkung
4 – Temperatureinheit (R)
6 – Indikátor programovania
režimu dočasného zníže-
nia teploty (ꢅ
temporal (ꢅ
7 – Indicador de acꢂvación
del AURATON Cetus (
8 – Indicador de modo de
reducción de tempera-
)
dalità vacanza (8)
)
ꢅ
ꢅ
)
ꢅ
)
ꢅ
kaator (ꢅ
7 – AURATON Cetus
ülemineku näidik (
)
ꢅ
9 – Количество дней в
режиме отпуска (8)
)
ꢅ
Ekranas
1 – Temperatūra
LT
9 – Кількість днів роботи
у відпускному режимі
(8)
)
)
7 – Ukazovateľ spustenia
)
8 – Temporary temperature re-
)
AURATON Cetus (
8 – Indikátor režimu
2 – Baterijų įkrovimas (ꢅ ꢅ)
)
ꢅ
| General | Details |
|---|---|
| Name | AURATON Cetus P Wired Thermostat User Manual |
| Make | AURATON |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 0.58 MB |

AURATON Libra U Wireless Digital Room Thermostat User Manual

AURATON Libra Room Thermostat User Manual

19810-102 Digital Room Thermostat Libra Auraton Weekly User Manual

AURATON Apus Set Wireless Thermostat with Electronic Radiator Head User Manual

AURATON Cetus P Wired Thermostat User Manual Overview
Summary of Contents
- Page 1: The extended manual can be found at: Choosing the right location for the AURATON Cetus P AURATON Cetus P is a daily, wired thermostat with an additional external temperature sensor on the wire, designed to work with a gas or electric heating device. LCD display Temperature unit (R) Low battery indicator Temporary temperature reduction mode duration indicator Manual control indicator AURATON Cetus power-on symbol Number of days in holiday mode (8)
- Page 2: Installing batteries in AURATON Cetus P Connecting cables to AURATON Cetus P Setting the temperature AURATON Cetus P Additional temperature sensor Simplified diagram of connecting the thermostat with the heating device Technical specifications Power supply: 2 x AAA (2 x 1.5 V), alkaline Working temperature range: 0 – 45°C Relay load capacity: Max. 250 V AC, max. 16 A Disposing of the devices
- Page 3: Alimentare: 2 x AAA (2 x 1,5 V), alcalin Intervalul temperaturii de lucru: 0 – 45 °C Semnalizarea stării operației: LCD Numărul nivelurilor de temperatură: 1 Fagyálló hőmérséklet: 2 °C Intervalul de măsurare a temperaturii: 0 – 35 °C Intervalul de setare a temperaturii: 5 – 35 °C Precizia setării temperaturii: 0,2 °C Histerezis: ±0,2 °C/±0,4 °C/PWM Capacitatea de încărcare a releului: Max. 250 V AC, max. 16 A















