AURATON Libra Room Thermostat User Manual
Dane techniczne
Технические характеристики
Datos técnicos
Tehniskie parametri
PL
Zasilanie:
RU
Питание:
ES
Alimentación:
LV
Barošana:
2 x AAA (2 x 1,5 B), щелочной
2 x AAA (2 x 1,5 V), alkaliczne
0 – 45°C
2 x AAA (2 x 1,5 V), alcalino
2 x AAA (2 x 1,5 V), sārmains
0 – 45°C
Диапазон рабочих темп.: 0 – 45°C
Zakres temperatury
pracy:
Rango de temp. de trabajo: 0 – 45°C
Darba temperatūras
diapazons:
Сигнализация
рабочего состояния:
Señalización del estado
LCD
ЖК-дисплей
Sygnalizacja stanu pracy: LCD
de operación:
Darbības stāvokļa
signalizācija:
LCD
Количество уровней
температуры:
Ilość poziomów temp.
2
Número de niveles
2
2
de temperatura:
Temperatūras līmeņu skaits: 2
Temperatura przeciw-
zamrożeniowa
7°C
Темп. незамерзания: 7°C
Диапазон регулирова-
ния температуры:
Temp. anꢀcongelante: 7°C
Anꢀfrīza temperatūra: 7°C
Zakres sterowania
temperatury:
5 – 30°C
Rango de control de temp.: 5 – 30°C
Temperatūras vadības
diapazons:
Histerēze:
5 – 30°C
5 – 30°C
Histéresis:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Гистерезис:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Histereza:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Capacidad de carga
del relé:
Нагрузочная
способность реле:
Макс. 250 В переменного
тока, макс. 16 А
Max. 250 V CA, máx. 16 A
Programable semanalmente
Obciążalność przekaźnika Max. 250 V AC, max. 16 A
Maks. 250 V maiņstrāva,
maks. 16 A
Releju kravnesība:
Cykl pracy:
Tygodniowy programowalny
Ciclo de trabajo:
Недельное
программирование
Цикл работы:
Stopień ochrony:
Wymiary [mm]:
IP20
Darba cikls:
Nedēļas programmējams
IP20
Grado de protección: IP20
90 x 90 x 36
Aizsardzības pakāpe:
Izmēri [mm]:
Степень защиты:
Размеры [мм]:
IP20
Dimensiones [mm]:
90 x 90 x 36
90 x 90 x 36
90 x 90 x 36
Utylizacja urządzenia
Eliminación del equipo
Urządzenia są oznaczone symbolem przekre-
ślonego kontenera na odpady. Zgodnie z Dy-
rektywą Europejską 2012/19/UE oraz Ustawą
o zużytym sprzęcie elektrycznym i elektronicz-
nym takie oznakowanie informuje, że sprzęt
ten, po okresie jego użytkowania nie może być
umieszczany łącznie z innymi odpadami pocho-
Утилизация оборудования
Ierīces izmēšana
Los equipos están idenꢀficados con el símbolo
del contenedor de residuos tachado. De acu-
erdo con la Direcꢀva Europea 2012/19/UE y la
Ley de equipos eléctricos y electrónicos gasta-
dos, este símbolo informa que el equipo, de-
spués del periodo de su uso, no podrá dese-
charse junto con otros residuos de hogar.
Оборудование обозначено символом пере-
Ierīces ir apzīmētas ar pārsvītrotas atkritumu
kastes simbolu. Saskaņā ar 2012/19/ES Eiropas
Direkꢃvu un Likumu par elektrisko un elektronis-
ko iekārtu atkritumiem, tāds apzīmējums infor-
mē, ka ierīce, pēc nolietošanas, nevar būt izmes-
ta kopā ar ciꢀem mājsaimniecības atkritumiem.
черкнутого мусорного бака. Согласно евро-
пейской Директиве 2012/19/UE и Закону об
использованном электрическом оборудо-
вании такая маркировка информирует
о том, что это оборудование по окончании
срока его использования не может находит-
ся вместе с другими отходами домашних хозяйств.
dzącymi z gospodarstwa domowego.
El usuario está obligado a entregarlo a un punto de recep-
ción de equipos eléctricos y electrónicos gastados.
Lietotājam ir pienākums to atdot elektrisko un elektronisko
iekārtu selekꢃvas savākšanas punktam.
Użytkownik jest zobowiązany do oddania go w punkcie
odbioru zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Пользователь обязан сдать его в пункт сбора использо-
ванного электрического и электронного оборудования.
Por la presente, LARS Andrzej Szymanski declara
que el equipo de radio ꢀpo AURATON Libra cumple
con la Direcꢀva 2014/53/UE y 2011/65/UE. El texto
completo de la declaración de conformidad de la UE
está disponible en la siguiente dirección de Internet:
hꢂps://manuals.auraton.pl
Šiuo dokumentu LARS Andrzej Szymanski pareiškia,
kad radijo ryšio įrenginio AURATON Libra ꢀpas aꢀꢀnka
Direktyvą 2014/53/ES ir 2011/65/ES. Visą ES aꢀꢀkꢀes
deklaracijos tekstą galite rasꢀ šiuo interneto adresu:
hꢂps://manuals.auraton.pl
LARS Andrzej Szymański niniejszym oświadcza, że typ
urządzenia radiowego AURATON Libra jest zgodny z
dyrektywą 2014/53/UE i 2011/65/UE. Pełny tekst
deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następu-
jącym adresem internetowym:
LARS Анджей Шиманьски настоящим заявляет,
что тип радиооборудования AURATON Libra со-
ответствует Директиве 2014/53/EU и 2011/65/EU.
Полный текст Декларации о соответствии ЕС
доступен по следующему Интернет-адресу:
hꢂps://manuals.auraton.pl
Tehnilised andmed
ET
Toide:
Τεχνικές προδιαγραφές
EL
Παροχή ρεύματος:
Technical specificaꢁons
EN
Power supply:
2 x AAA (2 x 1,5 V), aluseline
0 – 45°C
2 x AAA (2 x 1,5 V), αλκαλικό
0 – 45°C
Műszaki adatok
HU
Tápellátás:
2 x AAA (2 x 1.5 V), alkaline
0 – 45°C
Töötemreratuur:
Εύρος θερμοκρασίας
λειτουργίας:
2 x AAA (2 x 1,5 V-os), lúgos
0 – 45°C
Working temperature
range:
Toimingu oleku
signaalimine:
LCD
2
Munkahőmérséklet
tartomány:
Σηματοδότηση κατά-
στασης λειτουργίας:
Signalling the working
status:
LCD
2
Temperatuuritasemete arv:
LCD
Működési állapotjelzés: LCD
Anꢀfriisi temperatuur: 7°C
Temperatuuri juhꢀmise
vahemik:
Αριθμός επιπέδων
θερμοκρασίας:
Number of temp. levels: 2
Hőmérsékleꢀ szintek
száma:
2
5 – 30°C
Anꢀ-freeze temperature: 7°C
Temperature
measurement range:
Θερμοκρασία κατά
της κατάψυξης:
Fagyálló hőmérséklet: 7°C
Hőmérséklet vezérlés
tartomány:
7°C
Hüsterees:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
5 – 30°C
5 – 30°C
Maks. 250 V vahelduvvool,
maks. 16 A
Εύρος ελέγχου
θερμοκρασίας:
Relee kandevõime:
5 – 30°C
Hysteresis:
±0.2°C / ±0.4°C / PWM
Max. 250 V AC, max. 16 A
Weekly programmable
IP20
Hiszterézis:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Relay load capacity:
Working cycles:
Level of security:
Dimensions [mm]:
Töötsükkel:
Kaitseaste:
Iganädalaselt programmeeritav
Υστέρηση:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Relé terhelhetősége: Max. 250 V AC, max. 16 A
IP20
Χωρητικότητα ρελέ:
Μέγιστη. 250 V AC, μέγ. 16 Α
Munkaciklus:
Védeꢂség:
Hetente programozható
IP20
Mõõdud (mm):
90 x 90 x 36
Εβδομαδιαία
προγραμματιζόμενη
Κύκλος λειτουργίας:
90 x 90 x 36
Seadme jäätmekäitlus
Méretek [mm]:
90 x 90 x 36
Βαθμός προστασίας: IP20
Disposing of the devices
Seadmed on tähistatud läbikriipsutatud prügi-
kasꢀ sümboliga. Vastavalt Euroopa direkꢀivile
2012/19/EL ning Seadusele elektri- ja elektro-
onikaseadmete kohta nagu märgistusel, et se-
adet ei tohi peale selle kasutusaja lõppu eemal-
dada koos teiste majapidamis jäätmetega.
Berendezés eltávolítása
Διαστάσεις [mm]:
90 x 90 x 36
The devices are marked with the crossed waste
bin symbol. According to European Direcꢀve no.
2012/19/UE and the Act concerning used up
electric and electronic equipment, such a mar-
king indicates that this equipment may not be
placed with other household generated waste.
UA berendezés áthúzoꢂ hulladéktároló jellel van
megjelölve. A 2012/19/EU Európai Irányelv és az
Elhasznált elektromos készülékekről és elektroni-
kus berendezésekről szóló Törvénynek megfele-
lően ez a jelölés arról értesít, hogy ezt a készüléket
a használat befejeztével nem szabad egyéb ház-
tartási hulladékokkal együꢂ eltávolítani.
Άπόρριψη συσκευών
Οι συσκευές φέρουν το σήμα του διαγραμμέ-
νου κάδου απορριμμάτων Σύμφωνα με την
Οδηγία 2012/19/ΕΕ του Ευρωπαϊκού Κοινο-
βουλίου και τον Νόμο περί απόρριψης ηλε-
κτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλισμού το
σήμα αυτό υποδεικνύει ότι οι συσκευές μετά
το τέλος της ζωής τους δεν επιτρέπεται να
απορρίπτονται μαζί με τα υπόλοιπα οικιακά απορρίμματα.
Kasutaja on kohustatud selle tagastama kasutatud elektri-
ja elektroonikaseadmete kogumispunkꢁ.
The user is responsible for delivering the devices to a recep-
ꢁon point for used-up electric and electronic equipment.
Käesolevaga deklareerib LARS Andrzej Szymanski,
et AURATON Libra tüüpi raadioseadmed vastavad
direkꢀividele 2014/53/EL ja 2011/65/EL. EL-i vasta-
vusdeklaratsiooni täielik tekst on saadaval järgmisel
Interneꢀ-aadressil: hꢂps://manuals.auraton.pl
A felhasználó az elhasznált készüléket elektromos és elek-
tronikus készülékek begyűjtési pontján köteles leadni.
Hereby, LARS Andrzej Szymanski declares that the ra-
dio equipment type AURATON Libra is in compliance
with Direcꢀve 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full
text of the EU declaraꢀon of conformity is available
at the following internet address:
A LARS Andrzej Szymanski ezzel kijelenꢀ, hogy az
AURATON Libra típusú rádióberendezés megfelel
a 2014/53/EU és a 2011/65/EU irányelvnek. Az EU-
-megfelelőségi nyilatkozat teljes szövege elérhető
a következő internetes címen:
Ο χρήστης είναι υποχρεωμένος να τις παραδώσει σε σημείο
συλλογής παλιών ηλεκτρικών και ηλεκτρονικών προϊόντων.
Με την παρούσα, ο LARS Andrzej Szymanski δηλώνει
ότι ο ραδιοεξοπλισμός τύπου AURATON Libra συμμορ-
φώνεται με την Οδηγία 2014/53/ΕΕ και 2011/65/ΕΕ.
Το πλήρες κείμενο της δήλωσης συμμόρφωσης ΕΕ
διατίθεται στην ακόλουθη διεύθυνση Διαδικτύου:
Tehnicke karakterisꢁke
SR
Напајање:
hꢂps://manuals.auraton.pl
2 x AAA (2 x 1,5 В), алкални
hꢂps://manuals.auraton.pl
Technické údaje
CS
Napájení:
Распон радне температуре: 0 – 45°C
Технически спецификации
BG
Захранване:
2 x AAA (2 x 1,5 V), alkalické
Сигнализација
LCD
2 х AAA (2 x 1,5 V), алкални
0 – 45°C
Rozsah pracovní teploty: 0 – 45°C
статуса рада:
Диапазон на работна
температура:
Signalizace provozního
stavu:
Caraꢀerisꢁche tecniche
IT
Alimentazione:
Број нивоа температуре:
2
LCD
2 x AAA (2 x 1,5 V), alcalino
0 – 45°C
Температура против
смрзавања:
Сигнализация за
състояние на работа:
7°C
Počet teplotních úrovní: 2
Teplota proꢀ zamrznuꢅ: 7°C
LCD
2
Temperatura
di funzionamento:
Подручје регулације
температуре:
Брой нива на темп.:
5 – 30°C
Rozsah nastavení
5 – 30°C
Segnalazione dello stato
di funzionamento:
LCD
Температура против
замръзване:
teploty:
7°C
Хистереза:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Макс. 250 В АЦ, мак. 16 А
Недељно програмирање
IP20
Hystereze:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Numero di livelli di temp.: 2
Капацитет релеја:
Radni ciklus:
Диапазон за регулиране
на температурата:
5 – 30°C
Zaꢅžení relé:
Provozní cyklus:
Stupeň ochrany:
Max. 250 V AC, max. 16 A
Týdenní programovatelný
IP20
Temperatura anꢀgelo: 7°C
Campo di regolazione
di temperatura:
Хистерезис:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Max. 250 V AC, max. 16 A
5 – 30°C
Ниво сигурности:
Димензије [мм]:
Товароносимост
на релето:
90 x 90 x 36
Isteresi:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Rozměry [mm]:
90 x 90 x 36
Capacità di carico del relè: Max. 250 V CA, max. 16 A
Одлагање уређаја
Работен цикъл:
Ниво на сигурност:
Размери [mm]:
Седмично програмируем
Likvidace zařízení
Уређаји су обележени симболом прекриженог
канте за смеће. Према европској директиви
бр. 2012/19/УЕ и Закона који се односи на по-
трошену електричну и електроничку опрему,
такво обележавање указује да се та опрема не
сме постављати са другим кућним отпадом.
Programmabile
Ciclo di funzionamento:
IP20
Zařízení jsou označena symbolem přeškrtnu-
tého kontejneru na odpadky. V souladu s
Evropskou směrnicí 2012/19/UE a Zákonem o
elektroodpadu takové označení informuje, že
toto zařízení po skončení jeho životnosꢀ ne-
může být umístěno spolu s jinými odpady, jež
pocházejí z domácnosꢀ.
seꢁmanalmente
90 x 90 x 36
Grado di protezione:
Dimensioni [mm]:
IP20
Изхвърляне на устройствата
90 x 90 x 36
Устройствата са маркирани със символа за
кръстосано кошче за отпадъци. Съгласно Ев-
ропейска директива №. 2012/19/ЕС и Законът
за използвано електрическо и електронно
оборудване, такава маркировка показва, че
това оборудване не може да бъде поставено
с други битови отпадъци.
Smalꢁmento
Корисник је одговоран за испоруку уређаја на пријемно
место за искоришћену електричну и електроничку опрему.
Gli apparecchi sono contrassegnaꢀ con il sim-
bolo barrato del container per i rifiuꢀ. Confor-
memente alla Direꢁva Europea 2012/19/UE e
la legge sulle apparecchiature elettriche ed
eleꢂroniche usate questo simbolo informa che
il prodoꢂo, dopo il periodi di uꢀlizzo, non può
essere traꢂato come rifiuto domesꢀco.
Uživatel je povinen odevzdat ho ve sběrném místě elektric-
kého a elektronického odpadu.
ЛАРС Андрзеј Сзимански овим изјављује да је
тип радио уређаја AURATON Libra у складу са
директивом 2014/53/ЕУ и 2011/65/ЕУ. Комплетан
текст ЕУ изјаве о усаглашености доступан је на
следећој Интернет адреси:
Tímto LARS Andrzej Szymanski prohlašuje, že typ
rádiového zařízení AURATON Libra je v souladu se
směrnicí 2014/53/EU a 2011/65/EU. Úplné znění EU
prohlášení o shodě je k dispozici na této internetové
adrese: hꢂps://manuals.auraton.pl
Потребителят е отговорен за доставката на устройствата
до приемателен пункт за използвано електрическо
и електронно оборудване.
hꢂps://manuals.auraton.pl
L’utente è obbligato a portare il prodoꢀo ad un punto di
raccolta determinato per il riciclaggio degli apparecchi
eleꢀrici ed eleꢀronici.
С това LARS Andrzej Szymanski декларира, че ра-
диоапаратурата тип AURATON Libra е в съот-
ветствие с Директива 2014/53/ЕС и 2011/65/ЕС.
Пълният текст на декларацията на ЕС за съответствие
е достъпен на следния интернет адрес:
Especificações técnicas
PT
Fonte de alimentação: 2 x AAA (2 x 1,5 V), alcalino
Technické údaje
SK
Napájanie:
Con la presente, LARS Andrzej Szymanski dichia-
ra che l’apparecchio radio tipo AURATON Libra è
conforme alla Direꢁva 2014/53/UE e 2011/65/UE.
Il testo completo della dichiarazione di conformità
UE è disponibile al seguente indirizzo Internet:
hꢂps://manuals.auraton.pl
2 x AAA (2 x 1,5 V), alkalické
0 – 45°C
Faixa de temperatura
0 – 45°C
Rozsah pracovnej
teploty:
de trabalho:
Sinalização de status
LCD
Technische Daten
DE
Signalizácia prevádzko-
vého stavu:
de operação:
LCD
Stromversorgung
des Reglers:
2 x AAA (2 x 1,5 V),
alkalisch
Número de níveis
2
Počet teplotných úrovní: 2
Techniniai duomenys
LT
Maiꢀnimas:
de temperatura:
Arbeitstemperaturbereich: 0 – 45°C
Teplota proꢀ zamrznuꢀu: 7°C
2 x AAA (2 x 1,5 V), šarminė
0 – 45°C
Temperatura
7°C
Betriebsstatus-Signali-
sierung:
anꢀcongelante:
Rozsah riadenia teploty: 5 – 30°C
Darbinė aplinkos
temperatūra:
LCD
Hysterézia:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Faixa de medição
5 – 30°C
Anzahl der Temperatur-
niveaus:
de temperatura:
Operacijos būsenos
signalizavimas:
2
Zaťaženie relé:
Pracovný cyklus:
Stupeň ochrany:
Rozmery [mm]:
Max. 250 V AC, max. 16 A
Týždenný programovateľné
IP20
LCD
2
Histerese:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Frostschutztemperatur: 7°C
Temperatūros lygių
skaičius:
Capacidade de carga do relé: Máx. 250 V CA, máx. 16 A
Bereich der Temp.:
Hysterese:
5 – 30°C
Ciclo de operação:
Grau de proteção:
Dimensões [mm]:
Semanalmente programável
90 x 90 x 36
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Max. 250 V AC, max. 16 A
Wöchentlich programmierbar
IP20
Anꢀfrizo temperatūra: 7°C
Valdomos
temperatūros ribos:
IP20
Relaislastkapazität:
Betriebszyklus:
Schutzart:
Likvidácia zariadenia
5 – 30°C
90 x 90 x 36
Zariadenia sú označené symbolom preškrtnu-
tého kontajneru na odpadky. Podľa Európskej
smernice 2012/19/EÚ a zákona o použitom
elektrickom a elektronickom zariadení takéto
označenie informuje, že toto zariadenie nesmie
byť po období jeho životnosꢀ likvidované spo-
ločne s iným domácim odpadom.
Tikslumas:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Descarte dos disposiꢁvos
Maks. 250 V kintamoji
galia, maks. 16 A
Abmessungen [mm]: 90 x 90 x 36
Os disposiꢀvos são marcados com o símbolo
Relės keliamoji galia:
de lixeira cruzada. De acordo com a Direcꢀva
Europeia no. 2012/19/UE e do Acto relaꢀvo ao
equipamento eléctrico e electrónico esgotado,
tal marcação indica que este equipamento não
pode ser colocado junto com outros resíduos
gerados no agregado familiar.
Entsorgung der Geräte
Darbo ciklas:
Programuojamas kas savaitę
Die Geräte sind mit dem Symbol des durchge-
Apsaugos laipsnis:
Matmenys [mm]:
IP20
strichenen Abfallcontainers gekennzeichnet.
Gemäß der Europäischen Richtlinie 2012/19/
UE und dem Gesetz über verschlissene elektri-
sche und elektronische Geräte bedeutet eine
solche Kennzeichnung, dass diese Geräte nach
Ablauf des Nutzungszeitraumes nicht zusam-
men mit anderen Siedlungsabfällen entsorgt werden dürfen.
Užívateľ je povinný odovzdať zariadenia na zberné miesto
odberu vyslúžilých elektrických a elektronických zariadení.
90 x 90 x 36
LARS Andrzej Szymanski týmto vyhlasuje, že rádio-
vé zariadenie typu AURATON Libra je v súlade so
smernicou 2014/53/EÚ a 2011/65/EÚ. Úplné EÚ vyh-
lásenie o zhode je k dispozícii na tejto internetovej
adrese: hꢂps://manuals.auraton.pl
O usuário é responsável por entregar os disposiꢁvos a um ponto
de recepção de equipamentos elétricos e eletrônicos usados.
Neveikiančių įrenginių išmeꢁmas
Irenginiai, aprašyꢀ šioje instrukcijoje, yra pa-
ženklinti pagal Europos Sajungos Direktyvų
2012/19/UE ir Lietuvos respublikos įstatymus
apie panaudotą elektros įrangą, ženklu, atro-
dančiu kaip perbrauktas atliekų konteineris.
Toks ženklinimas informuoja, kad tokie
įrenginiai po jų naudojimo termino negali būꢀ
LARS Andrzej Szymanski declara que o ꢀpo de equi-
pamento de rádio AURATON Libra em conformi-
dade com a Diretiva 2014/53/UE e 2011/65/UE.
O texto completo da Declaração de Conformidade da
UE está disponível no seguinte endereço da Internet:
hꢂps://manuals.auraton.pl
Der Anwender ist verpflichtet, das Gerät bei einer Sammel-
stelle für elektrische und elektronische Abfälle abzugeben.
Date tehnice
RO
Alimentare:
Hiermit erklärt LARS Andrzej Szymanski, dass der Fun-
kanlagentyp AURATON Libra der Richtlinie 2014/53/EU
und 2011/65/EU entspricht. Der vollständige Text der
EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden In-
ternetadresse verfügbar: hꢂps://manuals.auraton.pl
2 x AAA (2 x 1,5 V), alcalin
0 – 45°C
išmetami kartu su buiꢀnėmis atliekomis iš namų ūkių. Varto-
tojas yra įpareigojamas surinkinėꢀ savo panaudotus elektri-
nius ir elektroninius įrenginius ir pridavinėꢀ elektrinius ir
elektronines atliekas tvarkančiom istaigom.
Intervalul temperaturii
de lucru:
Технічні дані
PL
Джерело живлення: 2 х ААА (2 х 1,5 В), лужні
Semnalizarea stării
operației:
LCD
Spécificaꢁons techniques
FR
Alimentaꢀon pour :
Teisingas elgesys su panaudota elektrine ir elektronine iranga
ir įrenginiais leidžia sumažinꢁ pavoingų sveikatai ir kenksmingų
junginių patekimą į aplinką.
Діапазон робочих
0 – 45°C
2 x AAA (2 x 1,5 V), alcalin
0 – 45°C
температур:
Numărul nivelurilor
de temperatură:
2
Plage de temp. :
Індикатори стану роботи: РК-дисплей
LARS Andrzej Szymanski pareiškia, kad radijo įrenginio
AURATON Libra ꢀpas aꢀꢀnka direktyvą 2014/53/ES
ir 2011/65/ES. Visą ES aꢀꢀkꢀes deklaracijos tekstą
galite rasꢀ šiuo interneto adresu:
Signalisaꢀon de l’état
de foncꢀonnement :
Temperatură anꢀgel:
7°C
Кількість рівнів
2
LCD
2
температури:
Intervalul de setare
a temperaturii:
5 – 30°C
Nombre de niveaux
de température :
Температура в режимі
7°C
запобігання замерзанню:
hꢂps://manuals.auraton.pl
Histerezis:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Max. 250 V AC, max. 16 A
Température anꢀgel : 7°C
Plage de contrôle
de la température :
Діапазон керування
5 – 30°C
Capacitatea
de încărcare a releului:
температурою:
5 – 30°C
Гістерезис:
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Ciclul de lucru:
Programabil săptămânal
IP20
Hystérèse :
±0,2°C / ±0,4°C / PWM
Допустиме навантаження Макс. 250 В змінного
Grad de protecție:
Dimensiuni [mm]:
контактів реле:
Цикл роботи:
Ступінь захисту:
Розміри [мм]:
струму, макс. 16 A
Тижневий, програмувальний
IP20
Capacité de charge
du relais :
Max. 250 V AC, max. 16 A
90 x 90 x 36
Cycle de fonctionnement : Programmable hebdomadaire
Informaţii privind reciclarea produsului
Dispoziꢀvele sunt marcate cu simbolul tombe-
Niveau de sécurité :
Dimensions [mm] :
IP20
90 x 90 x 36
ronului de deşeuri barat. În conformitate cu
Direcꢀva Europeana 2012/19/UE şi Legea pri-
vind echipamentele electrice şi electronice,
aceste semne informează că acest echipament,
după perioada de exploatare, nu poate fi co-
lectat împreună cu alte deşeuri menajere.
90 x 90 x 36
Утилізація приладу
Mise au rebut des appareils
Пристрої маркуються символом перекрес-
леного контейнера для відходів. Згідно з
Директивою Європейського Союзу 2012/19/ЄС
та Законом про відходи електричного та
електронного обладнання, таке маркування
вказує на те, що це обладнання після закін-
чення періоду його експлуатації забороне-
но викидати разом з іншими побутовими відходами.
Les appareils sont marqués du symbole de la
poubelle croisée. Selon la direcꢀve européenne
no. 2012/19/UE et la loi relaꢀve aux équipements
électriques et électroniques usagés, un tel mar-
quage indique que cet équipement ne peut pas
être placé avec d’autres déchets ménagers.
Uꢁlizatorul este obligat să-l predea la centrul de colectare
a echipamentului electric şi electronic.
Prin prezenta, LARS Andrzej Szymanski declară că
ꢀpul de echipamente radio AURATON Libra este în
conformitate cu Direcꢀva 2014/53/UE și 2011/65/UE.
Textul integral al declarației UE de conformitate este
disponibil la următoarea adresă internet:
L’uꢁlisateur est responsable de la livraison des appareils
à un point de réception des équipements électriques
et électroniques épuisés.
Користувач зобов’язаний передати його до пункту збору
використаного електричного та електронного обладнання.
Par la présente, LARS Andrzej Szymanski déclare
que l’équipement radio de type AURATON Libra est
conforme aux direcꢀves 2014/53/UE et 2011/65/UE.
Le texte intégral de la déclaraꢀon de conformité UE
est disponible à l’adresse Internet suivante:
hꢂps://manuals.auraton.pl
«ЛАРС Анджей Шиманський» гарантує, що
тип радіоапаратури AURATON Libra відповідає
Директивам 2014/53/ЄС та 2011/65/ЄС. Повний
текст декларації відповідності ЄС доступний за
адресою: hꢂps://manuals.auraton.pl
hꢂps://manuals.auraton.pl
| General | Details |
|---|---|
| Name | AURATON Libra Room Thermostat User Manual |
| Make | AURATON |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 0.79 MB |

AURATON Libra U Wireless Digital Room Thermostat User Manual

AURATON Cetus P Wired Thermostat User Manual

19810-102 Digital Room Thermostat Libra Auraton Weekly User Manual

AURATON Apus Set Wireless Thermostat with Electronic Radiator Head User Manual
















