Home > GROHE > GROHE 26984001 Vitalio Comfort 250 Shower System with Bath Thermostat Installation Guide
×
- 1. Design + Engineering Grohe Germany
- 2.
- 3.
- 4.
- 5.
- 6.
- 7.
- 8.
- 9.
- 10.
- 11.
- 12.
- 13.
- 14.
- 15.
- 16.
- 17.
- 18. Anwendungsbereich (Sicherheitsinformation - Vermeidung Von Verbrühungen → Montage Der Brausestange → Technische Daten → Achtung Bei Frostgefahr)
- 19. Die Installation Muss Entsprechend Den Geltenden Örtlichen Bau- Und Installationsvorschriften Ausgeführt Werden. Bei Unsicherheit Oder Frage…
- 20. Application (Safety Information Avoiding Scalding → Installation Of The Shower Rail → Specifications → Prevention Of Frost Damage)
- 21. Installation Compliance (Safety Device → Changing The Fitting → S Connector Installation → Screw Connections → Thermostat Installation → Temperature End Stop)
- 22. Lire Attentivement Les Instructions D'installation Avant La Mise En Service Et Respecter Les Mesures De Sécurité Décrites. Conserver Les Ins…
- 23. Installation Conforme Aux Réglementations Locales (Remplacement Du Robinet → Montage Des Raccords Excentrés → Régler La Température De Sortie → Butée De Température Maximale → Contrôle De L'étanchéité → Protection Du Carrelage)
- 24. Campo De Aplicación (Información De Seguridad: Prevención De Quemaduras → Montaje De La Barra De Ducha → Datos Técnicos → Atención En Caso De Peligro De Helada)
- 25. La Instalación Debe Realizarse Según Las Normativas Locales En Vigor De Construcción E Instalación. En Caso De Dudas, Póngase En Contacto Co…
- 26. Campo Di Applicazione (Informazioni Sulla Sicurezza Per Evitare Le Ustioni → Montaggio Dell'asta Doccia → Dati Tecnici → Avvertenze In Caso Di Gelo)
- 27. L'installazione Deve Essere Effettuata In Conformità Alle Normative Locali In Vigore Per L'edilizia E Le Installazioni. In Caso Di Dubbi O D…
- 28. Toepassingsgebied (Veiligheidsinformatie Voorkomen Van Brandwonden → Montage Van De Douchestang → Technische Gegevens → Attentie Bij Vorst)
- 29. De Installatie Moet Worden Uitgevoerd Volgens De Geldende Plaatselijke Bouw- En Installatievoorschriften. Neem In Geval Van Zorgen Of Vragen…
- 30. Användningsområde (Säkerhetsinformation Prevention Av Skållskador → Montering Av Duschstång → Tekniska Data → Vid Risk För Frost)
- 31. Installationen Måste Genomföras I Enlighet Med De Lokala Bygg- Och Installationsföreskrifterna. Om Du Är Osäker Eller Har Frågor Kan Du Kont…
- 32. Anvendelsesområde (Oplysninger Om Sikkerhed Beskyttelse Mod Skoldning → Montering Af Bruserstangen → Tekniske Data → Bemærk Ved Risiko For Frost)
- 33. Installationen Skal Udføres I Henhold Til De Lokalt Gældende Bygge- Og Installationsforskrifter. Ved Tvivl Eller Spørgsmål Bedes Du Kontakte…
- 34. Bruksområde (Sikkerhetsinformasjon Forebygging Av Skålding → Montere Dusjstangen → Tekniske Data → Viktig Ved Fare For Frost)
- 35. Installasjonen Må Gjennomføres I Samsvar Med Gjeldende Bygge- Og Installasjonsforskrifter. Ta Kontakt Med Grohe Eller En Fagperson I Tilfell…
- 36. Käyttöalue (Turvallisuustietoja Palovammojen Välttäminen → Suihkutangon Kiinnitys → Tekniset Tiedot → Pakkasen Varalta Huomioitava)
- 37. Asennusmääräykset (Juomaveden Laadun Suoja → Epäkeskoliittimien Asennus → Lämpötilanrajoitin → Asennuksen Tiiviyden Tarkistus → Poraaminen Ja Suojatoimenpiteet)
- 38. Zakres Stosowania (Informacja Dotycząca Bezpieczeństwa → Montaż → Dane Techniczne → W Przypadku Niebezpieczeństwa Wystąpienia Mrozu)
- 39. Montaż (Ogranicznik Końcowy Temperatury → Regularnie Kontrolować, Czy Instalacja Jest Szczelna → Zalecamy Wykonanie Tej Czynności Przez Specjalistę → Konieczne Jest Wyrównanie Temperatury Wylotu Do 38 C → W Przypadku Odwrotnego Podłączenia Temperatur → Aby Uniknąć Uszkodzenia Płytki, Zalecamy Wiercenie W Fudze)
- 40.
- 41.
- 42. Gr
- 43.
- 44. Oblast Použití (Bezpečnostní Informace Vyvarování Se Opaření → Montáž Tyče Pro Sprchu → Technické Údaje)
- 45. Instalace Musí Být Provedena V Souladu S Platnými Místními Stavebními A Montážními Předpisy. V Případě Nejasností Nebo Dotaz Se Obraťte Na S…
- 46. Üzembe Helyezés Előtt Figyelmesen Olvassa El A Szerelési Útmutatót, És Tartsa Be A Leírt Biztonsági Utasításokat. (Felhasználási Terület → Biztonsági Információ A Forrázásveszély Elkerülése → A Zuhanyrúd Szerelése → Műszaki Adatok → Figyelem Fagyveszély Esetén)
- 47. A Szerelést A Helyileg Érvényben Lévő Építési És Szerelési Előírások Szerint Kell Elvégezni. Bizonytalanság Vagy Kérdés Esetén Forduljon A G…
- 48. Campo De Aplicação (Informações De Segurança Evitar Queimaduras → Montagem Da Rampa Do Chuveiro → Dados Técnicos)
- 49. A Instalação Deve Ser Realizada De Acordo Com Os Regulamentos Locais De Construção E Instalação Em Vigor. Se Não Tiver Certeza Ou Tiver Algu…
- 50. Kurulum Talimatları (Kullanım Alanı → Emniyet Bilgisi → Teknik Veriler → Donma Tehlikesine Dikkat)
- 51. Montaj, Geçerli Yerel Inşaat Ve Sıhhi Tesisat Yönetmeliklerine Uygun Olarak Gerçekleştirilmelidir. (Bataryayı Değiştirmeden Önce Ana Su Girişini Kapatın. → Sıcaklık Bağlantıları Değiştirilmişse Termostat Yekpare Kartı Da Değiştirilmelidir. → Isı Limit Kilidi, 43 Cde Ise, Ürünle Birlikte Verilen Isı Sınırlayıcısını Isı Ayar Tutamağına Yerleştirin. → Fayansların Hasar Görmemesi Için Birleştirme Yerlerinden Delmenizi Öneririz. → Delme Işleminden Önce, Duvarda Delik Açılacak Yerden Su Veya Elektrik Hattı Geçmediğinden Emin Olun.)
- 52. Oblas Použitia (Bezpečnostné Informácie Ochrana Proti Obareniu → Montáž Typy Pre Sprchu → Technické Údaje)
- 53. Inštalácia Sa Musí Vykonať V Súlade S Platnými Miestnymi Stavebnými A Inštalačnými Predpismi. Ak Si Nie Ste Istí Alebo Máte Akéko Vek Otázky…
- 54. Pred Zagonom Je Treba Natančno Prebrati Navodila Za Namestitev In Upoštevati Opisane Varnostne Ukrepe. Navodila Za Namestitev Je Treba Shran…
- 55. Inštalacija S-priklju (Varnostne Naprave → Previdno! → Zagotovitev Varnostne Funkcije Termostata → Redno Preverjajte, Da Inštalacija Tesni → Zamenjava Kompaktne Termostatske Kartuše → Priporočila Za Vrtanje)
- 56. Područje Primjene (Informacije O Sigurnosti Izbjegavanje Opeklina → Montaža Preke Tuša → Tehnički Podaci)
- 57. Instalacija Se Mora Izvesti U Skladu S Važeim Lokalnim Propisima O Konstrukciji I Instalaciji. U Slučaju Nejasnoća Ili Pitanja Obratite Se D…
- 58. Grohtherm Special
- 59.
- 60. Paigaldusjuhised (Kasutusala → Ohutusalane Teave Põletushaavade Vältimine → Dušivarda Paigaldamine → Tehnilised Andmed → Ettevaatust Külmumisohu Korral)
- 61. Paigaldage Kohalike Ehitus- Ja Paigaldusnõuete Kohaselt (Joogivee Kvaliteedi Kaitseks Liitmikusse Paigaldatud Kaitseseadist Ei Tohi Muuta → S-liideste Paigaldamine Võib Olla Keeruline → Temperatuuripiirang → Kontrollige Regulaarselt Paigalduse Lekkekindlust → Plaadi Kahjustamise Vältimiseks Soovitame Puurida Vuugi Sisse)
- 62. Pielietojums (Droš Bas Inform Ācija → Dušas Stieņa Montāža → Tehniskie Parametri → Aizsardz Ba Pret Aizsalšanu)
- 63. Uzstādīšana (Savienojuma Uzstādīšana → Temperatūras Regulēšana → Ja Temperatūras Beigu Atdurei → Regulēšanas Pārbaude → Lai Izvairītos No Bojājumiem)
- 64. Naudojimo Sritis (Informacija Apie Saug → Dušo Strypo Montavimas → Techniniai Duomenys)
- 65. Rengimas Turi Būti Atliekamas Laikantis Galiojančių Vietini Statybos Ir Rengimo Taisyklių. Jei Abejojate Arba Turite Klausimų, Kreipkitės Į …
- 66. Domeniul De Utilizare (Informa Ii Privind Siguran A Evitarea Arsurilor → Specifica Ii Tehnice → Limitare De Siguran La 38 C → Aten Ie La Pericolul De Înghe)
- 67. Instalarea Trebuie Efectuat Conform Reglementărilor Locale De Construcție Și De Instalare În Vigoare. (Instalarea Racordurilor În S Poate Reprezenta O Provocare. → Reglarea Temperaturii De Ieșire La 38 C Este Necesar Pentru A Asigura Funcționarea În Siguranță A Termostatului. → Controlați Regulat Dacă Instalația Este Etanș. → Pentru A Evita Deteriorarea Faianței, Vă Recomandăm Să Gurați În Rost. → Înainte De Gurați, Asigurați-vă Conducte De Apă Sau Cabluri Electrice Care Trec Prin Respectivul Loc Din Perete.)
- 68.
- 69.
- 70. Special
- 71.
- 72. Grohtherm Special
- 73.
×
GROHE 26984001 Vitalio Comfort 250 Shower System with Bath Thermostat Installation Guide
| General | Details |
|---|---|
| Name | GROHE 26984001 Vitalio Comfort 250 Shower System with Bath Thermostat Installation Guide |
| Make | GROHE |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 2.23 MB |

GROHE 266962431 QuickFix Vitalio Comfort 250 Shower System with Thermostat Instruction Manual


SUNTOUCH SunStat 1140-01 R4 Relay Thermostat User Manual

STN855W WiFi Digital Programmable Thermostat Instruction Manual

emos P56201UF GoSmart Digital Room Thermostat Instruction Manual

sinope TH1134ZB-HC Smart Line Voltage Thermostat Owner’s Manual

VIVE TP-N-751 Programmable Thermostat Installation Guide

EMERSON 1F75P-21PR Display Thermostat Instruction Manual

OJ ELECTRONICS MWD5-1999-R3C3 Voice Thermostat Instructions

SALUS Programmable Wired Thermostat VS30W/VS30B Installation Guide

Unisenza 230V-24V Stats Wired and Wireless Thermostat User Manual

InverterCool CPT100 2C Wi-Fi Thermostat Instruction Manual
Table of Contents
- 1. Design + Engineering Grohe Germany →
- 2. Page 2 →
- 3. Page 3 →
- 4. Page 4 →
- 5. Page 5 →
- 6. Page 6 →
- 7. Page 7 →
- 8. Page 8 →
- 9. Page 9 →
- 10. Page 10 →
- 11. Page 11 →
- 12. Page 12 →
- 13. Page 13 →
- 14. Page 14 →
- 15. Page 15 →
- 16. Page 16 →
- 17. Page 17 →
- 18. Anwendungsbereich - Sicherheitsinformation - Vermeidung Von ... →
- 19. Die Installation Muss Entsprechend Den Geltenden Örtlichen B... →
- 20. Application - Safety Information Avoiding Scalding →
- 21. Installation Compliance - Safety Device →
- 22. Lire Attentivement Les Instructions D'installation Avant La ... →
- 23. Installation Conforme Aux Réglementations Locales - Remplace... →
- 24. Campo De Aplicación - Información De Seguridad: Prevención D... →
- 25. La Instalación Debe Realizarse Según Las Normativas Locales ... →
- 26. Campo Di Applicazione - Informazioni Sulla Sicurezza Per Evi... →
- 27. L'installazione Deve Essere Effettuata In Conformità Alle No... →
- 28. Toepassingsgebied - Veiligheidsinformatie Voorkomen Van Bran... →
- 29. De Installatie Moet Worden Uitgevoerd Volgens De Geldende Pl... →
- 30. Användningsområde - Säkerhetsinformation Prevention Av Skåll... →
- 31. Installationen Måste Genomföras I Enlighet Med De Lokala Byg... →
- 32. Anvendelsesområde - Oplysninger Om Sikkerhed Beskyttelse Mod... →
- 33. Installationen Skal Udføres I Henhold Til De Lokalt Gældende... →
- 34. Bruksområde - Sikkerhetsinformasjo... Forebygging Av Skålding →
- 35. Installasjonen Må Gjennomføres I Samsvar Med Gjeldende Bygge... →
- 36. Käyttöalue - Turvallisuustietoja Palovammojen Välttäminen →
- 37. Asennusmääräykset - Juomaveden Laadun Suoja →
- 38. Zakres Stosowania - Informacja Dotycząca Bezpieczeństwa →
- 39. Montaż - Ogranicznik Końcowy Temperatury →
- 40. Page 40 →
- 41. Page 41 →
- 42. Gr →
- 43. Page 43 →
- 44. Oblast Použití - Bezpečnostní Informace Vyvarování Se Opařen... →
- 45. Instalace Musí Být Provedena V Souladu S Platnými Místními S... →
- 46. Üzembe Helyezés Előtt Figyelmesen Olvassa El A Szerelési Útm... →
- 47. A Szerelést A Helyileg Érvényben Lévő Építési És Szerelési E... →
- 48. Campo De Aplicação - Informações De Segurança Evitar Queimad... →
- 49. A Instalação Deve Ser Realizada De Acordo Com Os Regulamento... →
- 50. Kurulum Talimatları - Kullanım Alanı →
- 51. Montaj, Geçerli Yerel Inşaat Ve Sıhhi Tesisat Yönetmelikleri... →
- 52. Oblas Použitia - Bezpečnostné Informácie Ochrana Proti Obare... →
- 53. Inštalácia Sa Musí Vykonať V Súlade S Platnými Miestnymi Sta... →
- 54. Pred Zagonom Je Treba Natančno Prebrati Navodila Za Namestit... →
- 55. Inštalacija S-priklju - Varnostne Naprave →
- 56. Područje Primjene - Informacije O Sigurnosti Izbjegavanje Op... →
- 57. Instalacija Se Mora Izvesti U Skladu S Važeim Lokalnim Propi... →
- 58. Grohtherm Special →
- 59. Page 59 →
- 60. Paigaldusjuhised - Kasutusala →
- 61. Paigaldage Kohalike Ehitus- Ja Paigaldusnõuete Kohaselt - Jo... →
- 62. Pielietojums - Droš Bas Inform Ācija →
- 63. Uzstādīšana - Savienojuma Uzstādīšana →
- 64. Naudojimo Sritis - Informacija Apie Saug →
- 65. Rengimas Turi Būti Atliekamas Laikantis Galiojančių Vietini ... →
- 66. Domeniul De Utilizare - Informa Ii Privind Siguran A Evitare... →
- 67. Instalarea Trebuie Efectuat Conform Reglementărilor Locale D... →
- 68. Page 68 →
- 69. Page 69 →
- 70. Special →
- 71. Page 71 →
- 72. Grohtherm Special →
- 73. Page 73 →














































































