Home > Roth > Roth Basicline Room Thermostat Instructions

Roth Basicline Room Thermostat Instructions

Raumthermostat Basicline H/C 230 V  
Bedienungsanleitung  
1. Allgemeine Hinweise  
Vor Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung sorgfältig zu lesen, um einen  
korrekten Gebrauch sicherzustellen! Das Gerät darf nur in der beschriebenen Weise  
betrieben werden. Jeder Einsatz unter anderen Bedingungen ist unzulässig und  
schließt die Haftung für daraus resultierende Schäden aus.  
>
>
Die Fühlerleitung sollte nicht zusammen mit anderen stromführenden Leitungen  
verlegt werden, um Störungen zu vermeiden.  
Wird der externe Fühler als Bodenfühler verwendet, ist er in einem Leerrohr zu  
verlegen. Sollte ein offenes Leerrohr verwendet werden, so ist dieses mit einem  
Stopfen zu verschließen, damit kein Fliesenkleber oder Estrich in das Rohr  
eindringen kann.  
Das Gerät darf nur mit dem in dieser Anleitung empfohlenen Zubehör betrieben  
werden.  
Das Gerät darf nur im geschlossenen Zustand mit einem trockenen Tuch gereinigt  
werden.  
5.2 Kühlsperrfunktion  
Im Gerät kann mit dem Schiebeschalter S2  
ausgewählt werden, ob die Betriebsart Kühlen  
gesperrt wird.  
Kühlen aktiviert  
Kühlen deaktiviert  
1
0
1
0
2. Bedeutung der Symbole  
Sicherheitshinweise werden durch ein Warndreieck hervorgehoben und je nach  
Gefährdungsgrad wie folgt dargestellt:  
S2  
S2  
Werkseitig  
ist  
die  
Betriebsart  
Kühlen  
freigegeben (Schiebeschalter S2 auf  
eingestellt, siehe nebenstehende Zeichnung).  
0
Achtung!  
Allgemeine Gefahrenstelle. Tod, schwere Körperverletzung oder  
erheblicher Sachschaden können auftreten, wenn entsprechende  
Vorsichtsmaßnahmen nicht getroffen werden!  
5.3 Umstellung int./ext. Temperaturfühler  
Im Gerät kann mit Schiebeschalter S1  
ausgewählt werden, ob mit dem internen oder  
mit dem externen Temperaturfühler die  
Raumtemperatur erfasst werden soll.  
Gefahr durch elektrischen Strom  
Warnung vor gefährlicher Spannung oder gefährlichem Strom.  
3. Anwendung  
Werkseitig ist der interne Temperaturfühler  
aktiv (S1 Schiebeschalterstellung siehe  
nebenstehende Zeichnung).  
Das elektronische Raumthermostat Basicline H/C 230 V ist für die raum-  
temperaturabhängige Regelung von Heiz- und Kühleinrichtungen in trockenen  
geschlossenen Räumen ausgelegt.  
Soll die Temperatur mit dem externen Fühler  
RFK 133/4 (Mat.-Nr. 1135006690) oder  
RFW 103 (Mat.-Nr. 1135006689) (bitte separat  
4. Funktion  
Die Raumtemperatur wird mit dem internen  
Temperaturfühler erfasst. Über den Drehknopf  
wird die gewünschte Raumtemperatur zwischen  
5 °C und 30 °C (Merkzahlen 1-6) eingestellt.  
bestellen)  
Schiebeschalter nach rechts  
werden. Der externe Fühler ist an die  
Klemmen und anzuschließen (siehe  
Anschlussbild).  
erfasst  
werden,  
muss  
der  
umgestellt  
S1  
Interner Sensor  
S1  
Externer Sensor  
7
8
Mit Hilfe der durch das Gehäuse scheinenden  
internen  
Energieanforderung angezeigt.  
Leuchtdioden  
wird  
die  
6. Anschlussbild  
Über einen Eingang (Change-Over-Eingang)  
kann mit L-Potential (230 V) die Umschaltung  
auf Kühlen erfolgen.  
230 V  
PE N L  
Heizen/Kühlen  
Umschaltung  
Basicline  
H/C 230 V  
1
C/O  
L`  
L
Über einen Energiespareingang kann mit Hilfe  
eines  
geeigneten  
Regelgerätes  
2
3
4
5
6
7
8
Stellantrieb  
Option  
(Uhrenthermostat) oder einer externen Uhr der  
Sollwert abgesenkt (Heizbetrieb) bzw. angehoben (Kühlbetrieb) werden.  
N
4.1 Heizen  
N
Der Ausgang wird angesteuert, wenn die Raumtemperatur unter den eingestellten  
Sollwert fällt. Die rote LED signalisiert die Energieanforderung. Die aktive Absenkung  
vermindert den Sollwert um ca. 2 K.  
4.2 Kühlen  
Option:  
Ext. Temperaturfühler  
Der Ausgang wird angesteuert, wenn die Raumtemperatur über den eingestellten  
Sollwert steigt. Die blaue LED signalisiert die Energieanforderung. Der aktive  
Energiespareingang erhöht den Sollwert um ca. 2 K.  
5. Montage und elektrischer Anschluss  
Der Anschluss und Service darf nur durch autorisiertes Fachpersonal  
erfolgen!  
7. Technische Daten  
Fehler beim Anschluss können zur Beschädigung des Regelgerätes führen!  
Für Schäden, die durch falschen Anschluss und/oder unsachgemäße  
Handhabung entstehen, wird nicht gehaftet!  
Typ:  
Basicline H/C 230 V  
Betriebsspannung:  
Solltemperatureinstellung:  
Einstellbereich:  
Fühlertoleranz:  
Schaltdifferenz:  
Fühler:  
230 V AC / 50 Hz (±10 %)  
Drehknopf außen  
+5 bis +30 °C  
±1 K  
±0,2 K fest  
intern oder extern (nicht im Lieferumfang  
enthalten)  
Der Anschluss des Regelgerätes erfordert, dass in der Gebäudeinstallation  
ein allpoliger Schalter/Leistungsschalter vorhanden ist.  
Er ist für das Gerät als Trennvorrichtung zu kennzeichnen.  
Dieser Schalter muss geeignet angeordnet und für den Benutzer leicht  
zugänglich sein.  
Ausgang:  
max. zul. Schaltstrom:  
Triacausgang potenzialbehaftet  
0,8 A, 230 V AC  
Vor Arbeiten am Gerät sind die Leitungen allpolig abzuschalten.  
(resistiv/max. 5 Roth-Stellantriebe)  
Absenkung / Anhebung um ca. 2 K  
schraubenlose Montage  
1.C (keine Begrenzer-Wirkungsweise)  
2,5 kV  
>
>
Das Gerät ist nur für den Anschluss an festverlegte Leitungen in trockenen  
geschlossenen Räumen bestimmt.  
Energiespareingang:  
elektrische Anschlüsse:  
Wirkungsweise:  
Bemessungs-Stoßspannung:  
Verschmutzungsgrad:  
zul. Umgebungstemperatur:  
max. rel. Luftfeuchte  
max. Einsatzhöhe  
Das Regelgerät ist so zu montieren, dass es die durchschnittliche Raum-  
temperatur erfassen kann. Nähe von Zu- und Abluftkanälen sowie Fenster und  
Türen meiden. Montage an Innenwänden in ca. 1,3 bis 1,5 m über dem Fußbo-  
den und direkte Sonnenbestrahlung vermeiden.  
2
0 bis +40 °C  
85% rF  
>
>
Zu beachten ist die VDE 0100, sowie die Vorschriften der örtlichen EVU.  
Es dürfen keine Geräte mit Schutzkleinspannung (SELV) angeschlossen  
werden.  
bis 3000m über Meereshöhe  
Material Oberteil ABS/PC  
(schlagfest, flammgeschützt)  
Unterteil PA6 GF30  
81 x 81 x 16 (25) mm  
auf UP-Dose  
über UP-Dose  
IP 30  
II  
Gehäuse:  
>
>
Der Anschluss ist nach dem beigefügten Prinzipschaltbild durchzuführen.  
Für die Spannungsversorgung (Klemme 3), die Heizen-Kühlen-Umschaltung  
(Klemme 1) und die Absenkung (Klemme 6) muss die gleiche Phase (L) ver-  
wendet werden.  
Maße:  
Befestigung:  
Kabeleinführung:  
Schutzart:  
Schutzklasse:  
Gewicht:  
Sollte das Gerät nicht funktionieren, überprüfen Sie bitte zuerst den korrekten  
Anschluss und die Spannungsversorgung.  
ca. 90 g  
5.1 Externer Fühler (optional)  
8. RÜCKGABE UND ENTSORGUNG VON  
ELEKTRO- UND ELEKTRONIKGERÄTEN  
Es dürfen nur RFK 133/4 oder RFW 103 Fühler verwendet werden.  
Die Fühlerleitung ist netzspannungsführend. Es muss deshalb doppelte  
Isolierung / Spannungsfestigkeit bis 3 kV verwendet werden! Es sind die  
entsprechenden Installationsvorschriften zu beachten.  
Altgeräte die mit dem Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ gekennzeichnet  
sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden, sondern sind einer ge-  
trennten Entsorgung zuzuführen.  
Änderungen vorbehalten  
DE Dokument aufbewahren Roth Werke GmbH 35232 Dautphetal +49 (0) 6466/922-0 www.roth-werke.de  
GeneralDetails
NameRoth Basicline Room Thermostat Instructions
MakeRoth
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.17 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
Roth Basicline 230T Programmable Clock Thermostat Instruction Manual
Roth Basicline 230T Programmable Clock Thermostat Instruction Manual
Roth Basicline H 230V Room Thermostat Instructions
Roth Basicline H 230V Room Thermostat Instructions
Roth Minishunt Room Thermostat Installation Guide
Roth Minishunt Room Thermostat Installation Guide
Roth Touchline SL Standard Room Thermostat Installation Guide
Roth Touchline SL Standard Room Thermostat Installation Guide
Roth Minishunt Plus Wireless Room Thermostat Installation Guide
Roth Minishunt Plus Wireless Room Thermostat Installation Guide
Roth VVS-nr. 466397.058 Softline Standard Room Thermostat Instruction Manual
Roth VVS-nr. 466397.058 Softline Standard Room Thermostat Instruction Manual
Roth SL Car Air Conditioner Thermostat Instructions
Roth SL Car Air Conditioner Thermostat Instructions
Roth Minishunt Plus Thermostat and Capillary Sensor Installation Guide
Roth Minishunt Plus Thermostat and Capillary Sensor Installation Guide
Roth Touchline SL Plus Room Thermostat Instruction Manual
Roth Touchline SL Plus Room Thermostat Instruction Manual
Roth Basicline Wired Thermostat Installation Guide
Roth Basicline Wired Thermostat Installation Guide

Roth Basicline Room Thermostat Instructions
Get the free PDF manual for the Roth Basicline Room Thermostat Instructions and access setup steps, usage instructions, and troubleshooting tips. 👉 View online or download now to keep your thermostat running smoothly!

Roth Basicline Room Thermostat Instructions Overview

Summary of Contents

  • Page 1: Raumthermostat Basicline H/C 230 V Allgemeine Hinweise Vor Installation und Inbetriebnahme ist diese Anleitung sorgfältig zu lesen, um einen korrekten Gebrauch sicherzustellen. Das Gerät darf nur in der beschriebenen Weise betrieben werden. Die Fühlerleitung sollte nicht zusammen mit anderen stromführenden Leitungen verlegt werden, um Störungen zu vermeiden. Das Gerät darf nur mit dem in dieser Anleitung empfohlenen Zubehör betrieben werden. Kühlsperrfunktion Im Gerät kann mit dem Schiebeschalter S2 ausgewählt werden, ob die Betriebsart Kühlen gesperrt wird. Bedeutung der Symbole Sicherheitshinweise werden durch ein Warndreieck hervorgehoben und je nach Gefährdungsgrad dargestellt. Anwendung Das elektronische Raumthermostat Basicline H/C 230 V ist für die raumtemperaturabhängige Regelung von Heiz- und Kühleinrichtungen in trockenen geschlossenen Räumen ausgelegt. Funktion Die Raumtemperatur wird mit dem internen Temperaturfühler erfasst. Über den Drehknopf wird die gewünschte Raumtemperatur zwischen 5 °C und 30 °C eingestellt. Montage und elektrischer Anschluss Der Anschluss und Service darf nur durch autorisiertes Fachpersonal erfolgen. Fehler beim Anschluss können zur Beschädigung des Regelgerätes führen. Technische Daten Das Regelgerät ist so zu montieren, dass es die durchschnittliche Raumtemperatur erfassen kann. Rückgabe und Entsorgung von Elektro- und Elektronikgeräten Altgeräte, die mit dem Symbol „durchgestrichene Mülltonne“ gekennzeichnet sind, dürfen nicht über den Hausmüll entsorgt werden.
  • Page 2: Room thermostat Basicline H/C 230 V manual General notes To avoid interference, the sensor wire should not be laid together with other conducting wires. Read these instructions carefully before installation and commissioning to ensure correct use. The appliance may only be operated with the accessories recommended in this manual. Meaning of the symbols Safety instructions are highlighted by a warning triangle. General danger zone. Death, serious bodily injury or considerable damage to property can occur if appropriate precautions are not taken. Application The electronic Basic H/C 230 V room thermostat is designed for use in dry closed areas. The internal temperature sensor is active as default factory setting. Function The internal or external temperature sensor measures the room temperature. An input allows the change to cooling mode by connecting L-potential (230 V). Installation — only by authorized trained personnel Only authorized trained personnel may make the connection and perform service. Connection errors can cause damage to the automatic control device. Technical data The device is designed only for connection to permanent wiring in dry closed areas. The automatic control device must be installed to measure the average room temperature. External Sensor (optional) Only RFK 133/4 or RFW 103 sensors may be used. The sensor wire is live wire and must be double insulated. Return and disposal of electrical and electronic appliances Old appliances labelled with the crossed-out wheelie bin symbol must not be disposed of with household waste, but must be disposed of separately.