Home > SALUS > SALUS FC600 Fan Coil Thermostat User Guide

SALUS FC600 Fan Coil Thermostat User Guide

LCD Icon description  
Descrição ícones ecrã LCD  
Installation in Online mode  
(with UGE600 and internet connection)  
Terminals description  
Wiring Option  
Opções de cablagem  
Anschlussplan  
Descripción iconos  
pantalla LCD  
Beschreibung  
des Displays  
Opciones de cableado  
Terminal  
Name  
Function  
Instalación en modo Online  
(con UGE600 y conexión a internet)  
L
Fan Coil thermostat  
Model: FC600  
L,N  
V1  
230V AC power supply  
1
2
3
4
5
6
S2  
S1  
*
T2  
T1  
4 pipe: Heating valve output - 230V AC  
2 pipe: Heating or Cooling valve output - 230V AC  
4 pipe: Cooling valve output - 230V AC  
2 pipe: N/A  
Instalação em modo Online  
(com UGE600 e conexão à internet)  
AC 230V  
V2  
Installation im Online-Modus  
(mit UGE600-Gateway und Internetverbindung)  
25  
7
8
F1  
F2  
F3  
S1  
Fan Speed control (Low level) - 230V AC  
Fan Speed control (Medium level) - 230V AC  
Fan Speed control (High level) - 230V AC  
FC600  
24  
23  
22  
1
2
9
10  
11  
12  
Heat/Cool changeover  
(or pipe sensor - only in 2-pipe system)*  
F3 F2 F1 V2 V1  
N
L
S2  
Occupancy sensor or external sensor  
21  
20  
19  
III  
II  
I
M
M
V1  
COM  
Common Terminal for sensor and switch  
FAN  
V2  
Descripción de los terminales  
N
3
EN: Make sure that your Universal  
Gateway is installed and added  
to the app. The LED must be blue.  
4-PIPE V1:  
Nombre del  
terminal  
Función  
2-PIPE V1:  
V2: −  
/
18 17  
16 15 14 13  
Quick Guide  
V2:  
EN:  
1. Auto heat/cool selection  
2. Schedule icon  
3. Permanent/temporary override  
4. Fan is running (icon is animated)  
5. Fan speed  
(low, medium, high, Auto, OFF)  
6. Wireless communication  
with the Universal Gateway  
7. FC600 is connected to  
PT:  
for 3.6 MCU, 2.7 ZigBee software version  
L, N  
V1  
Alimentación 230V AC  
ES: Asegúrese de tener instalada  
y agregada a su App la puerta de enlace.  
El LED debe estar en azul.  
1. Seleção automática frío/calor  
2. Ícone programa horário  
3. Modo manual permanente/temporário  
4. Ventilador em funcionamento  
(ícone em movimento)  
5. Velocidade do ventilador  
(baixa, média, alta, Auto, OFF)  
6. Comunicação sem fios com a porta  
de enlace  
Button Functions  
4 tubos: para salida válvula agua caliente - 230V AC  
2 tubos: para calefacción o enfriamiento - 230V AC  
4 tubos: para salida válvula agua fría - 230V AC  
2 tubos: salida V2 sin uso  
Key Function  
Introduction  
Increase  
Decrease  
PT: Assegure-se de ter instalada DE: Vergewissern Sie sich, dass die  
e agregada à sua App a porta de Internet-Gateway ordnungsgemäß  
V2  
A SALUS FC600 is a device suitable for controlling your fan coil unit in both 2 pipe and 4 pipe  
systems and for managing the temperature in your home and/or working environment. For  
an internet connection (Online Mode), this product must be used with the SALUS Universal  
Gateway (UGE600) and the SALUS Smart Home App . You can also use the SALUS FC600  
PDF version of the manual.  
enlace. O LED deve estar em azul.  
installiert und in der App hinzugefügt  
ist. Die LED des Geräts soll Blau  
leuchten.  
Fan Speed: Low, Medium, High, Auto, Off  
Short press  
F1  
F2  
F3  
S1  
Control velocidad ventilador (nivel bajo) - 230V AC  
Control velocidad ventilador (nivel medio) - 230V AC  
Control velocidad ventilador (nivel alto) - 230V AC  
Long press (2 sec)  
Sensor offset, Time  
the Universal Gateway and Internet 7. O FC600 está ligado à porta  
Heat/Cool/Eco  
selection  
Digital  
8. Temperature unit  
9. Heating Mode ON  
10. Cooling Mode ON  
11. Standby mode  
12. Occupancy/vacancy sensor  
13. Lock function  
14. AM/PM  
15. Eco Mode  
16. Day indicator  
17. Filter icon  
18. Current time  
19. Sensor indicators  
20. Timer icon  
21. Program number  
22. S1/COM Sensor indicators  
23. S2/COM Sensor indicators  
24. Room/setpoint temperature  
25. Settings icon  
de enlace e à internet  
8. Unidade de temperatura  
9. Modo calor ON  
10. Modo arrefecimento ON  
11. Modo Standby  
12. Sensor de presença  
13. Função de bloqueio  
14. AM/PM  
15. Modo Eco  
16. Dia da semana  
17. Limpeza do filtro  
18. Hora  
19. Indicadores de sondas  
20. Ícone de crono  
Mode  
Permanent override,  
button* Programmable AUTO, Heat/Cool/Eco  
selection  
Programming schedule,  
Sensor offset,  
Product Compliance  
4
5
M
This product complies with the essential requirements and other relevant provisions  
of Directives 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU. The full text of the EU  
Cambio frío/calor  
(sonda de tubería o contacto, solo para 2 tubos)*  
Time & Date  
*Mode button operation can be different in Online and Offline mode and also depends  
of the S1/COM/S2 inputs usage  
S2  
Contacto de presencia o sonda externa  
Común para sonda(s) y/o contacto(s)  
Short press: Confirm function  
Long press (2 sec): Activate/deactivate Standby Mode.  
Safety Information  
Use in accordance with the regulations. Indoor use only. Keep your equipment completely  
dry. Disconnect your equipment before cleaning it with a dry towel.  
COM  
SALUS Smart Home  
Funciones de los Botones  
Descrição dos terminais  
Botón Función  
Aumentar  
Introducción  
6
7
El termostato SALUS FC600 es un equipo diseñado para el control de unidades de Fan-  
Coil en sistemas tanto de 2 como de 4 tubos, y para el control de temperatura de su casa  
y/o entorno de trabajo. Para la conexión a internet (Modo online), este producto debe  
usarse en combinación con la puerta de enlace universal SALUS UGE600 y la APP SALUS  
Smart Home .También puede usar el SALUS FC600 sin conexión a internet (Modo offline).  
Nome do  
terminal  
Função  
Disminuir  
21. Número de programa  
22. S1/COM indicador sonda  
23. S2/COM indicador sonda  
24. Temperatura ambiente/set point  
25. Configuração  
Velocidad ventilador Baja, Media, Alta, Auto, Off  
L, N  
V1  
Alimentação 230V AC  
Pulsar  
Selección  
Frío/Calor/Eco  
Mantener pulsado 2 seg.  
Ajuste de sonda, horario  
4 tubos: para saída válvula água quente - 230V AC  
2 tubos: para aquecimento ou arrefecimento - 230V AC  
4 tubos: para saída válvula água fria - 230V AC  
2 tubos: saída V2 sem uso  
Digital  
Botón  
modo* Programable  
Cumplimiento de producto  
Manual permanente  
AUTO  
Selección Frío/Calor/Eco  
Programa horario  
Ajuste de sonda  
Fecha y hora  
Cumple con las siguientes directivas CE 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU, 2011/65/EU  
El texto completo de la declaración de conformidad EU está disponible en la dirección de  
M
8
9
V2  
ES:  
1. Selección automática frío/calor  
2. Icono programa horario  
DE:  
1. Automatisches Heizen / Kühlen wählen  
2. Symbol Zeitplan  
*El Modo Botón puede variar según la configuración de S1, S2 y de si se trabaja con  
conexión o en estado offline.  
Scan for equipment  
F1  
F2  
F3  
S1  
Controlo velocidade ventilador (nível baixo) - 230V AC  
Controlo velocidade ventilador (nível médio) - 230V AC  
Controlo velocidade ventilador (nível alto) - 230V AC  
Información de seguridad  
Utilice el equipo de acuerdo a las normativas. Sólo para interiores. Mantenga los equipos  
completamente secos. Desconecte los equipos antes de limpiarlos con un paño seco.  
3. Modo manual permanente/temporal 3. Dauerhaftes oder temporäres  
Pulsar: Confirmar función  
Pulsar y mantener (2 Seg.): Activa/Desactiva modo Standby  
4. Ventilador en funcionamiento  
(icono en movimiento)  
5. Velocidad del ventilador  
(baja, media, alta, Auto, OFF)  
6. Comunicación inalámbrica con  
la puerta de enlace  
7. El FC600 está conectado  
a la puerta de enlace y a internet  
8. Unidad de temperatura  
9. Modo calor ON  
Überschreiben  
4. Ventilatorbetrieb (animiertes Icon)  
5. Ventilatorgeschwindigkeit  
(Niedrig, Mittel, Hoch, Auto, Aus)  
6. Funkverbindung  
Funções dos botões  
Introdução  
Mudança frio/calor (sonda de tubagem ou contato,  
somente para 2 tubos)*  
Botão Função  
Aumentar  
9
10  
O termóstato SALUS FC600 é um equipamento desenhado para o controlo de unidades de  
ventiloconvectores em sistemas de dois e de quatro tubos, e para o controlo da temperatura de  
sua casa e/ou escritório. Para a conexão à internet (Modo online), este produto deve ser usado  
em combinação com a porta de enlace universal SALUS UGE600 e com a APP SALUS Smart  
mit Internet-Gateway  
7. FC600 ist mit Internet-Gateway  
und mit Internet verbunden  
8. Temperatureinheit  
S2  
Contacto de presença ou sonda externa  
Comum para sonda(s) e/ou contacto(s)  
Diminuir  
COM  
Velocidade ventilador Baixa, Média, Alta, Auto, Off  
Home  
. Também pode ser usado o SALUS FC600 sem conexão à internet (Modo offline).  
9. Heizbetrieb aktiv  
Carregar  
Manter carregado 2 seg.  
Ajuste de sonda, Horário  
10. Modo enfriamiento ON  
11. Modo Standby  
12. Sensor de presencia  
13. Función de bloqueo  
14. AM/PM  
10. Kühlbetrieb aktiv  
11. Stand-by  
12. Schalter für Anwesenheit (Belegung)  
13. Tastensperre  
14. AM/PM  
Seleção  
Frio/Calor/Eco  
Manual permanente  
AUTO  
M
Digital  
Botão  
modo* Programável  
Beschreibung der Elektroanschlüsse  
M
Normativas do produto  
Cumpre com as seguintes directivas CE 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU, 2011/65/EU  
Programa horário  
Ajuste de sonda  
Data e hora  
M
Anschlussk-  
lemme  
Funktion  
Seleção Frio/Calor/Eco  
EN: Set up your device on the App  
ES: Ajuste su equipo en la App  
PT: Ajuste seu equipamento pela App  
DE: Gerät mittels der App einstellen  
EN: Success! Installation  
*O Modo Botão pode variar na operação Online  
das entradas S1/COM/S2.  
e
Offline  
e
também depende  
15. Modo Eco  
16. Día de la semana  
15. Sparbetrieb  
16. Wochentag  
Informação de segurança  
Utilize o equipamento de acordo às normativas. Somente para interiores. Mantenha os equipamentos  
completamente secos. Desligue os equipamentos antes de limpar com um pano seco.  
completed. (Standby Mode)  
L, N  
V1  
Versorgung 230V AV  
Carregar: Confirma função  
Carregar e manter (2 seg.): Ativa/Desativa modo Standby  
17. Limpieza de filtro  
18. Hora  
17. Meldung über Filterverschmutzung  
18. Uhr  
ES: ¡Éxito! Instalación  
4-Rohr-System: Steuerausgang 230V AV – Heizventil  
completada (Modo Standby)  
19. Indicadores de sondas  
20. Icono de crono  
21. Número de programa  
22. S1/COM indicador sonda  
23. S2/COM indicador sonda  
24. Temperatura habitación/consigna  
25. Configuración  
19. Icon des Temperatursensors  
20. Icon des Zeitprogramms  
21. Nummer des Zeitprogramms  
22. Eingang S1/COM aktivieren  
23. Eingang S2/COM aktivieren  
24. Ist-/Soll-Temperatur  
25. Icon der Einstellungen  
Einführung  
2-Rohr-System: Steuerausgang 230V AV – Heiz / Kühlventil  
4-Rohr-System: Steuerausgang 230V AV – Kühlventil  
2-Rohr-System: inaktiv  
PT: Sucesso! Instalação  
Der SALUS Raumthermostat FC600 steuert Ihren Gebläsekonvektor und kann für 2-Rohr  
und 4-Rohr Systeme verwendet werden. Er kann in IhrerWohnung aber auch in öffentlichen  
Räumen wie Büros, Konferenzzimmer und Hotels sehr vorteilhaft eingesetzt werden.  
Der FC600 kann als Einzellösung offline verwendet werden. Zusammen mit dem SALUS  
Tastenfunktionen  
completada (Modo Standby)  
V2  
DE: Installation erfolgreich  
Taste Funktion  
abgeschlossen (Stand-by)  
Auf  
Ab  
Ausgang – Niedrige Ventilatorgeschwindigkeit (230V AV)  
Ausgang – Mittlere Ventilatorgeschwindigkeit (230V AV)  
Ausgang – Hohe Ventilatorgeschwindigkeit (230V AV)  
F1  
F2  
F3  
S1  
Universellem Gateway UGE600 kann er über die SALUS Smart Home App  
gesteuert  
werden und ist somit im Verbund von Überall bedienbar. Nutzen Sie diese Eigenschaft und  
erhöhen Sie damit den Komfort und senken Ihren Energieverbrauch!  
EN: If you want to turn the FC600 on  
Ventilatorgeschwindigkeit: Niedrig, Mittel, Hoch, Auto oder Aus  
Taste kurz drücken Taste gedrückt halten (2 sek.)  
press  
or switch it via the App.  
EN:  
Schedule  
Mode  
ES:  
Modo  
Cronotermostato Cronotermostato  
PT:  
Modo  
DE:  
Zeitplan  
Produktkonformität  
EU-Richtlinien: 2014/30/EU, 2014/35/EU, 2014/53/EU und 2011/65/EU.  
ES: Si desea encender el FC600 presione  
Taste für  
Wahl  
Betriebsart wählen:  
Heizen / Kühlen / Eco  
Betriebsart wählen:  
Temperaturkalibrierung,  
Zeit einstellen  
Zeitplan programmieren,  
Betriebsumstellung von Heizen auf Kühlen mittels  
externen Schalters oder über Temperatursensor  
am Rohr (nur bei 2-Rohr-System)*  
Tagesprogramm  
o enciéndalo mediante la App.  
der  
Betrieb-  
sart*  
PT: Se deseja ligar o FC600 carregue  
M
Temporary  
Override  
Modo manual Modo manual Temporäre  
temporal temporário Handsteuerung  
Konstant / AUTO / Heizen Temperaturkalibrierung,  
Programmierbar  
M
ou o ligue mediante a App.  
Sicherheit  
/ Kühlen / Eco  
Datum und Zeit einstellen  
Schalter für Anwesenheit oder externer Temperatursensor  
S2  
Das Produkt muss gemäß den jeweiligen nationalen und den EU-Vorschriften verwendet  
werden. Das Gerät darf nur bestimmungsgemäß genutzt werden.Vor Feuchte schützen! Das  
Produkt darf nur in Räumen verwendet werden. Die Montage muss von einer Fachperson  
äß den im jeweiligen Land und in der EU geltenden Vorschriften durchgeführt werden.  
*Verfügbare Betriebsarten je nach der Konfiguration der Eingänge S1/COM/S2  
und der Montage des Raumreglers (Fern-/Lokalbedienung)  
DE: Um der Raumregler einzuschalten,  
COM  
gemeinsamer Anschluss für Temperatursensor(en)  
und/oder Schalter  
2 sec  
die Taste  
gedrückt halten (2 Sek.)  
oder die App hierfür verwenden.  
Permanent  
Override  
Modo manual Modo manual Dauerhafte  
Handsteuerung  
Taste kurz drücken: Einstellung bestätigen  
Taste gedrückt halten (2 Sek.): Stand-by-Modus Ein-/Ausschalten  
GeneralDetails
NameSALUS FC600 Fan Coil Thermostat User Guide
MakeSALUS
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.54 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
SALUS IT800 WIFI Smart Thermostat Installation Guide
SALUS IT800 WIFI Smart Thermostat Installation Guide
SALUS 091FLRF Wireless Room Thermostat User Guide
SALUS 091FLRF Wireless Room Thermostat User Guide
SALUS Thermostat Sensor TS600 User Guide
SALUS Thermostat Sensor TS600 User Guide
SALUS Thermostat and Smart Plug Installation Guide
SALUS Thermostat and Smart Plug Installation Guide
SALUS Wired Digital Thermostat – Non-programmable HTRS230 User Manual
SALUS Wired Digital Thermostat – Non-programmable HTRS230 User Manual
SALUS RT520 Radiator Thermostat User Guide
SALUS RT520 Radiator Thermostat User Guide
SALUS Programmable Wired Thermostat VS30W/VS30B Installation Guide
SALUS Programmable Wired Thermostat VS30W/VS30B Installation Guide
SALUS Wired Thermostat Installation Guide
SALUS Wired Thermostat Installation Guide
SALUS RT310 Thermostat User Manual
SALUS RT310 Thermostat User Manual
SALUS Thermostat RT520 User Manual
SALUS Thermostat RT520 User Manual

SALUS FC600 Fan Coil Thermostat User Guide
Get the free PDF manual for the SALUS FC600 Fan Coil Thermostat User Guide and access setup steps, usage instructions, and troubleshooting tips. 👉 View online or download now to keep your thermostat running smoothly!

SALUS FC600 Fan Coil Thermostat User Guide Overview

Summary of Contents

  • Page 1: LCD icon description Installation in online mode Terminals description Fan coil thermostat model: FC600 230V AC power supply 4 pipe: Heating valve output - 230V AC 2 pipe: Heating or cooling valve output - 230V AC Quick guide Safety information Product compliance
  • Page 2: Factory reset Changing from offline mode to online mode If you want to use the internet app and the universal gateway, you need to change your thermostat settings from offline mode to online mode. If you have made an error, need to change your thermostat parameters or want to return to the factory settings, please follow the steps below. Note: This action will permanently remove all your settings. Press UP/DOWN to set the temperature. Success! Installation completed. You are now in standby mode. All system settings will be automatically saved into SALUS cloud server. To view the full list of parameters, please consult the full manual.