Danfoss RTD 014G0251 Ally Radiator Thermostat User Guide
EN: Please use the manual provided with
your gateway, and follow the instruction
to download the App.
PL: Postępuj zgodnie z instrukcją
dołączoną do bramki sieciowej, aby pobrać
aplikację mobilną.
DE: Bitte verwenden Sie das Handbuch
ihres Smart Home Routes/Gateways
und folgen Sie den Instruktionen zum
Herunterladen der dazu passenden App.
CZ: Použijte prosím návod dodaný s vaší
jednotkou(gateway) a postupujte podle
pokynů ke stažení aplikace.
DK: Venligst anvend manualen,
der er vedlagt din gateway og følg
vejledningen til at downloade appen.
FR: Merci de télécharger l’application
et suivez les instructions.
IT: Utilizzare il manuale del pannello/
gateway e seguire le istruzioni per scaricare
l’App
Danfoss Ally™
Radiator Thermostat
Quick Guide
RA
M30
RAVL
RAV
30mm
2
1
1
1
1
2
2
2
014G0251
014G0250
014G0250
014G0252
GIACOMINI
M28
CALEFFI
RTD
28mm
2
1
1
2
2
2
1
1
(M30)
(M30)
014G0253
014G0263
014G0263
014G0264
EN: The adapters from the right box side are
included. Remaining adapters in the overview
above must be purchased separately. Adapter
code numbers can be found below each adapter
illustration.
DK: Adapterne ved siden af er inkluderet i kass-
en. Resterende adaptere i oversigten skal købes
separat. Adapterkodenumre kan findes under
hver adapterillustration.
IT: Gli adattatori laterali sono inclusi nella con-
fezione. Gli adattatori rimanenti nella panoram-
ica devono essere acquistati separatamente.
I codici dell’adattatore sono disponibili sotto ogni
illustrazione
CZ: Adaptéry jsou součástí balení. Zbývající
adaptéry uvedené v přehledu je nutné zakoupit
samostatně. Kódy pro objednání jsou uvedeny
pod obrázky jednotlivých adaptérů.
FR: Les adaptateurs à côté sont inclus dans la
boîte. Les adaptateurs restants dans l’aperçu
doivent être achetés séparément. Les numéros
de code de l’adaptateur se trouvent sous chaque
illustration de l’adaptateur.
DE: Die seitlich gezeigten Adapter sind im Lief-
erumfang enthalten. Die anderen Adapter der
Übersicht müssen separat erworben werden. Die
Adapter-Codenummern finden Sie unter jeder
Adapterabbildung.
PL: Adaptery wskazane z boku znajdują się w pu-
dełku. Pozostałe adaptery można dokupić osob-
no, ich numery katalogowe znajdują się pod ilus-
tracją każdego z adapterów.
CALEFFI
RA
014G2461
GIACOMINI
M30
EN: How to mount the thermostat. Remove the
battery cover as shown in the diagram and insert
two AA batteries. Make sure the batteries are
correctly oriented. Screw the Danfoss Ally™ onto
the mounted adapter until a click sound appears.
Press and hold the button for 3 sAllynds. The tem-
perature set point will show on the screen once
the Danfoss Ally™ is mounted.
DK: Sådan monteres termostaten. Fjern bat-
teridækslet som vist på diagrammet, og indsæt
to AA-batterier. Sørg for, at batterierne er korrekt
orienterede. Skru Danfoss Ally™ på den montere-
de adapter, indtil der høres en kliklyd. Tryk og
hold knappen nede i 3 sekunder. Sætpunktet for
temperatur vises på skærmen når Danfoss Ally™
er monteret.
IT: Come montare il termostato. Rimuovere
il coperchio della batteria come mostrato nel-
lo schema e inserire due batterie AA. Assicu-
rarsi che le batterie siano orientate corretta-
mente. Avvitare Danfoss Ally™ sull’adattatore
montato fino a quando non viene emesso un
clic. Tenere premuto il pulsante per 3 sAllyndi.
Il set point della temperatura verrà visualizza-
to sullo schermo una volta montato Danfoss
Ally™.
CZ: Jak připojit termostat. Odejměte kryt bat-
erie podle obrázku a vložte dvě AA baterie .
Ujistěte se, že jsou baterie správně orientovány.
Našroubujte Danfoss Ally™ na připojený adaptér,
dokud se neozve cvaknutí. Stiskněte a držte tlačít-
ko po dobu 3 sekund. Po připojení Danfoss Ally™
se na obrazovce zobrazí nastavená teplota.
DE: Wie das Thermostat zu montieren. Entfer-
nen Sie die Batterieabdeckung wie in der Abbil-
dung gezeigt und legen Sie zwei AA-Batterien
ein. Vergewissern Sie sich, dass die Batterien
richtig ausgerichtet sind. Drehen Sie den Danfoss
Ally™ auf den montierten Adapter, bis ein Klick-
geräusch zu hören ist. Halten Sie die Taste für 3
Sekunden gedrückt. Der Temperatursollwert er-
scheint in der Anzeige, sobald der Danfoss Ally™
montiert ist.
FR: Comment monter le thermostat. Retirez le
couvercle des piles comme indiqué sur le sché-
ma et insérez deux piles AA. Assurez-vous que les
piles sont correctement orientées. Vissez le Dan-
foss Ally™ sur l’adaptateur monté jusqu’à ce qu’un
déclic apparaisse. Appuyez sur le bouton et main-
tenez-le enfoncé pendant 3 sAllyndes. Le point de
consigne de température s’affiche à l’écran une
fois le Danfoss Ally™ monté.
PL: Jak zamontować termostat. Zdejmij pokry-
wę baterii, tak jak pokazano na schemacie, nas-
tępnie włóż dwie baterie AA zgodnie ze wskazaną
polaryzacją. Przykręć Danfoss Ally™ do adaptera,
aż usłyszysz kliknięcie. Wciśnij i przytrzymaj przy-
cisk przez 3 sekundy. Na ekranie pojawi się tem-
peratura zadana po zamontowaniu Danfoss Ally™.
4
3
2
3 sec
1
2
1
3
EN: How to reset the thermostat.
DK: Sådan nulstilles termostaten.
1. Fjern dækslet, og tag et batteri ud.
2. Tryk og hold nede, og fortsæt med at holde,
mens du sætter batteriet i igen. Skærmen bliver
blank efter ca. 3 sekunder.
IT: Comment réinitialiser le thermostat.
1. Rimuovere il coperchio e rimuovere una batteria.
2. Tenere premuto , continuare a tenere premuto
mentre si reinserisce la batteria. Lo schermo
diventerà vuoto dopo circa 3 sAllyndi.
CZ: Jak resetovat termostat.
1. Remove the cover and take out one battery.
2. Press and hold , Keep holding while reinserting
the battery. The screen will go blank after
approximately 3 sAllynds.
1. Odejměte kryt a vyjměte jednu baterii.
2. Stiskněte a přidržte , držte po celou dobu
vracení baterie . Obrazovka zhasne přibližně po
3 sekundách.
DE: Wie die Thermostat zurückgesetzt.
1. Entfernen Sie die Abdeckung und nehmen Sie
eine Batterie heraus.
2. Halten Sie die Taste gedrückt, während Sie
die Batterie wieder einlegen. Der Bildschirm geht
nach ca. 3 Sekunden aus, danach die Taste wieder
loslassen.
FR: Comment réinitialiser le thermostat.
1. Retirez le couvercle et sortez une pile.
2. Maintenez appuyé tout en réinsérant la pile.
L’écran se videra après environ 3 sAllyndes.
PL: Jak zresetować termostat.
1. Zdejmij pokrywę i wyjmij jedną baterię.
2. Naciśnij i przytrzymaj przycisk
wkładania baterii. Ekran po około 3 sekundach
zgaśnie.
2
1
podczas
Safety precautions
SIMPLIFIED EU DECLARATION OF CONFORMITY
Download Guide
Hereby, Danfoss A/S declares that the radio equipment type
Danfoss Ally™ is in compliance with Directive 2014/53/EU.
The full text of the EU declaration of conformity is available
EN: Continue system setup in the App.
PDF
DE: Setzen Sie die Systemeinrichtung
in der App fort.
The thermostat is not intended for children and must not
be used as a toy. Do not leave packaging materials where
children may be tempted to play with them, as this is
extremely dangerous. Do not attempt to dismantle
the thermostat as it contains no user-serviceable parts.
GUIDE
DK: Fortsæt system installation via appen.
FR: Continuez la mise en service dans
l’application.
Danfoss Ltd.
Oxford Road, UB9 4LH Denham, United Kingdom
Capswood Business Centre, Buckhamshire
IT: Continuare l’impostazione del sistema
tramite l’App.
Homepage:
PL: Kontynuuj konfigurację systemu
w aplikacji mobilnej.
Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues,
brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to al-
ter its products without notice. This also applies to products already on
order provided that such alterations can be made without subsequen-
tial changes being necessary in specifications already agreed. All trade-
marks in this material are property of the respective companies.
Danfoss and the Danfoss logotype are trademarks of Danfoss A/S.
All rights reserved.
smartheating.danfoss.com
CZ: S nastavením systému pokračujte
v aplikaci.
The thermostat must be disposed of as
electronic waste.
AN35403411071601IT0201 | 013R9676
© Danfoss
12/2020
| General | Details |
|---|---|
| Name | Danfoss RTD 014G0251 Ally Radiator Thermostat User Guide |
| Make | Danfoss |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 1.05 MB |

Danfoss RET-MD Electronic Intelligent Dial Setting Thermostat Installation Guide
Danfoss VICUQ24M Icon Programmable II Room Thermostat Installation Guide

Danfoss MBC 8000, MBC 8100 Heavy Duty Thermostat Installation Guide

Danfoss UT 72-UT 73 Universal Thermostat Installation Guide

Danfoss ECtemp 530 Electronic Thermostat Installation Guide

Danfoss 014G0251 Eco Radiator Thermostat User Guide

Danfoss 014G0013 Z Wave Radiator Thermostat Installation Guide

Danfoss RET230P Electronic Thermostat Instruction Manual

Danfoss TP7000 Range Electronic 7 Day Programmable Room Thermostat Installation Guide

Danfoss RET1000 Series Electronic Thermostat User Guide

Danfoss RTD 014G0251 Ally Radiator Thermostat User Guide Overview
Summary of Contents
- Page 1: Please use the manual provided with your gateway, and follow the instruction to download the App. The adapters from the right box side are included. Remaining adapters in the overview above must be purchased separately. Adapter code numbers can be found below each adapter illustration. How to mount the thermostat. Remove the battery cover as shown in the diagram and insert two AA batteries. Make sure the batteries are correctly oriented. Screw the Danfoss Ally™ onto the mounted adapter until a click sound appears. How to reset the thermostat. Remove the cover and take out one battery. Press and hold, keep holding while reinserting the battery. The screen will go blank after approximately 3 seconds. Safety precautions. The thermostat is not intended for children and must not be used as a toy. Do not attempt to dismantle the thermostat as it contains no user-serviceable parts. Continue system setup in the App. Danfoss can accept no responsibility for possible errors in catalogues, brochures and other printed material. Danfoss reserves the right to alter its products without notice. The thermostat must be disposed of as electronic waste.
- Page 2: Sikkerhedsregler Termostaten er ikke beregnet til børn og må ikke bruges som legetøj. Forsøg ikke at skille termostaten ad. Den indeholder ikke dele, som en bruger kan reparere. Termostaten skal bortskaffes som elektronisk affald. VEREINFACHTE EU-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt Danfoss A/S, dass der Funkanlagentyp Danfoss Ally™ der Richtlinie 2014/53/EU entspricht. Der vollständige Text der EU-Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar. DECLARATION UE DE CONFORMITE SIMPLIFIEE Le soussigné, Danfoss A/S, déclare que l’équipement radioélectrique du type Danfoss Ally™ est conforme à la directive 2014/53/UE. DECLARAÇÃO UE DE CONFORMIDADE SIMPLIFICADA Por la presente, Danfoss A/S, declara que el tipo de equipo radioeléctrico Danfoss Ally™ es conforme con la Directiva 2014/53/UE. Termostaten bortskaffes som elektronisk affald. Termostaten skal kasseres som elektronisk affald.















