Home > Honeywell Home > Honeywell Home CT50 Series Thermostat Owner’s Manual
Honeywell Home CT50 Series Thermostat Owner’s Manual
Owner’s Manual
English: Page 1
Mode d’emploi
Français : Page 6
Manual de Uso
Español: Página 11
CT50 Series Thermostat
Read and save these instructions
Vertical Mount:
Horizontal Mount:
CT54 (24 Vac heating systems)
CT55 (24 Vac heating and cooling systems)
CT50 (24 Vac heating systems)
CT51 (24 Vac heating and cooling systems)
CT53 (750 mV or 12Vdc heating systems)
Temperature Control Range
•
•
45°–95°F (7°–35°C)
35°–85°F (2°–29°C); select models; for garages or other outbuildings.
Getting started
Check package contents:
Before you begin, make sure you have:
•
•
•
Thermostat
Wall anchors & screws (2 each)
Wire labels
•
No. 2 Phillips & small pocket
screwdrivers
•
•
•
•
Hammer
Level (optional)
Pencil
Drill and bit (3/16” for drywall, 7/32” for
plaster)
Remove your old thermostat
TURN OFF POWER at heating/cooling system (or fuse/circuit-breaker panel).
Remove cover and thermostat, but leave wallplate with wires attached.
Leave wallplate in place.
Is there a sealed tube containing mercury?
If so, see mercury notice below.
MERCURY NOTICE
If your old thermostat contains
mercury, contact your local waste
management authority for proper
disposal instructions.
Old thermostat
M23786
Cover
® U.S. Registered Trademark. Patents pending.
Copyright © 2019 Honeywell International Inc.
All rights reserved.
69-2040EFS-04
| General | Details |
|---|---|
| Name | Honeywell Home CT50 Series Thermostat Owner’s Manual |
| Make | Honeywell Home |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 1.03 MB |

Honeywell Home TH8320R1003-Uv VisionPRO 8000 with RedLINK Multistage Thermostat Installation Guide

Honeywell Home TH2110DH 1 Cool Programmable Digital Thermostat Installation Guide

Honeywell Home DT4R Wireless Room Thermostat User Guide

Honeywell Home N100 Series Non Programmable Thermostat User Guide

Honeywell Home X1N Non Programmable Thermostat Installation Guide

Honeywell Home DT4M Wired Room Thermostat User Manual

Honeywell Home T834 Series Thermostat Owner’s Manual

Honeywell Home M38794 T10 and T10 plus Pro Smart Thermostat with RedLINK Installation Guide

Honeywell Home DT4 Channel Wired Room Thermostat Instruction Manual

Honeywell Home T10 Smart Home Thermostat Instructions

Honeywell Home CT50 Series Thermostat Owner’s Manual Overview
Summary of Contents
- Page 1: Owner’s manual CT50 series thermostat Read and save these instructions Temperature control range: 45°–95°F (7°–35°C) Check package contents: thermostat, wall anchors & screws, wire labels Turn off power at heating/cooling system Remove cover and thermostat, but leave wallplate with wires attached Is there a sealed tube containing mercury? If your old thermostat contains mercury, contact your local waste management authority for proper disposal instructions. Copyright © 2019 Honeywell International Inc.
- Page 2: Label wires and remove old wallplate. Use a screwdriver to disconnect wires one by one. Wrap supplied labels securely around each wire. Do not let wires fall into wall opening. Ignore wire colors; use only letter designations to identify wire types. If your old thermostat has 3 or more wires, you may have purchased the wrong replacement thermostat. If your old thermostat has 7 or more wires, you may have purchased the wrong replacement thermostat. Mark mounting position. Pull wires through base. Level base if desired.
- Page 3: Mount thermostat base Drill holes at pencil-marked locations (3/16” holes for drywall, 7/32” holes for plaster). Use hammer to tap anchors into holes until flush with wall. Pull wires through thermostat base and insert screws. Check level if desired, then tighten screws. Connect wires Match each labeled wire with same letter on terminal. Use a screwdriver to loosen screw terminals, insert bare wires beneath screws, then tighten screws. Push any excess wire back into the wall opening. If labels do not match letters on thermostat, see table below.
- Page 4: Set fan operation switch (CT51/CT55) Move the switch to the proper setting for your system. For gas or oil heating systems, leave the fan operation switch in this factory-set position. Change the switch to this setting for heat pump or electric heat systems. Set heat anticipator (select models) Move the adjustment arrow to the proper setting for your system. Finish installation. Align the slots on the cover with tabs on the sides of the base. Restore power at the heating/cooling system, or at the fuse/circuit-breaker panel.
- Page 5: Operation Fan switch (CT51/CT55) System switch (select models) Auto: Fan runs only when heating or cooling system is on. On: Fan runs continuously. Heat: Controls the heating system. Off: All systems are off. Cool: Controls the cooling system (CT51/CT55). Temperature setting Adjust to set desired indoor temperature. Caution: Equipment damage hazard (CT51/CT55). Do not operate cooling system when outdoor temperature is below 50°F (10°C). 1-year limited warranty Resideo warrants this product, excluding battery, to be free from defects in workmanship or materials, under normal use and service, for a period of one (1) year from the date of first purchase by the original purchaser.
- Page 6: Owner’s Manual Série CT50 Thermostat Installation à la verticale : Installation à l’horizontale : Gamme de réglage de la température : 7–35 °C (45–95 °F) Éléments nécessaires à l’installation Vérifier le contenu de paquet : Outillage et matériel nécessaires : thermostat, chevilles et vis de montage, étiquettes de fils, tournevis, marteau, niveau, crayon, mèche. Retrait de l’ancien thermostat COUPER LE COURANT au niveau du système de chauffage/de refroidissement. AVIS SUR LE MERCURE : Ne pas placer l'ancien thermostat dans les ordures s’il contient une ampoule de mercure.
- Page 7: Étiquetage des fils et retrait de la plaque de montage Débrancher les fils un par un à l’aide d’un tournevis. Fixer les étiquettes ci-jointes portant la lettre correspondant à l’ancienne borne. Ne retirer l’ancienne plaque qu’après avoir étiqueté tous les fils. Veiller à ne pas laisser des fils détachés tomber dans l’ouverture du mur. Ne pas tenir compte de la couleur des fils. Tenir compte seulement de la lettre qui identifie le type de fil. Si l'ancien thermostat a 7 fils ou plus, le thermostat de rechange ne convient peut-être pas à l'application. Repérage de la position de montage. Mettre la base de niveau (facultatif).
- Page 8: Installation du thermostat Percer des trous aux emplacements repérés au crayon. Entrer les chevilles dans les trous avec un marteau. Tirer les fils par la base du thermostat et insérer les vis. Raccordement des fils Faire correspondre fil et borne portant la même lettre. Desserrer les bornes à vis à l’aide d’un tournevis. Repousser le fil en trop dans l'ouverture du mur. Câblage CT50/CT53/CT54 Système de chauffage à 2 fils : raccorder un fil à la borne R, un fil à la borne W. Ne pas utiliser les fils C, X ou B.
- Page 9: Réglages du ventilateur (CT51/CT55) Placer le sélecteur à la position qui correspond au système. S’il s’agit d’un système de chauffage au gaz ou au mazout, laisser le sélecteur à la position réglée en usine. Déplacer le commutateur à cette position si le système est une thermopompe ou un appareil de chauffage électrique. Réglage de l'anticipateur de chaleur (certains modèles). Déplacer la flèche au réglage approprié pour votre système. Fin de l'installation. Aligner les fentes du couvercle avec les languettes du thermostat. Pousser doucement jusqu’à ce que le couvercle s’emboîte en place. Rétablir le courant électrique au niveau de l’installation de chauffage/refroidissement.
- Page 10: Série CT50 • Mode d'emploi Fonctionnement Sélecteur du ventilateur Sélecteur du système Heat : Commande le système de chauffage seulement. Off : Tous les systèmes sont hors tension. Cool : Commande le système de refroidissement seulement (CT51/CT55). Auto : Le ventilateur ne fonctionne que lorsque le chauffage ou le refroidissement est en marche. On : Le ventilateur fonctionne en permanence. Réglage de la température MISE EN GARDE : RISQUE DE DOMMAGES MATÉRIELS (CT51/CT55). Ne pas faire fonctionner le système de refroidissement lorsque la température extérieure est inférieure à 10 °C (50 °F). Garantie limitée de un an Resideo garantit ce produit, à l’exception des piles, contre tout défaut de pièce ou de main-d’oeuvre, durant une période de un an à partir de la date d’achat par le consommateur d’origine. En cas de défaillance ou de mauvais fonctionnement pendant la période de garantie, Resideo remplacera ou réparera le produit, à sa discrétion.
- Page 11: Owner’s manual CT50 series thermostat Rango de control de temperatura: 45°–95°F (7°–35°C) Lista de comprobación previa a la instalación Compruebe el contenido del paquete Herramientas y materiales necesarios: termostato, placa de cubierta, soportes de pared y tornillos de montaje Remueva su viejo termostato Desconecte la alimentación en el sistema de calefacción/refrigeración ¿Existe algún tubo sellado que contenga mercurio? Aviso de mercurio: no arroje su viejo termostato a la basura si contiene mercurio.
- Page 12: CT50 Series • User Manual Label the wires and remove the old mounting plate. Use a screwdriver to disconnect the wires one by one. As you disconnect each wire, attach a label with the same letter as on your old thermostat. Remove the old mounting plate only after labeling all the wires. Be careful not to let the loose wires fall into the wall cavity. Wrap the provided labels securely around each wire. Do not allow the wires to fall into the wall cavity. Ignore the colors of the wires: use only letters to identify the types of wire. For model CT50/CT53/CT54: If your old thermostat has 7 or more wires (not counting terminals C or C1), you may have purchased the wrong replacement thermostat. For model CT51/CT55: If your old thermostat has 3 or more wires (not counting terminals C or C1), you may have purchased the wrong replacement thermostat. Mark the position for mounting.
- Page 13: Instalación de placa de montaje Taladre orificios en las posiciones marcadas. Con un martillo golpee suavemente los soportes de pared e introdúzcalos en los orificios hasta que queden al ras de la pared. Tire de los cables a través de la base del termostato e inserte los tornillos. Conecte los cables Haga coincidir cada cable rotulado con el terminal que tiene la misma letra. Utilice un destornillador para aflojar los terminales atornillados, inserte los alambres pelados debajo de los tornillos, luego ajuste los tornillos. Empuje el cable sobrante dentro del orificio de la pared. Cableado CT50/CT53/CT54 Sistema de calefacción de dos cables: Conecte un cable con el terminal de R, un cable al terminal de W. Si los rótulos no coinciden con las letras de los terminales en el termostato, consulte la tabla abajo. No conecte los cables de O y de B si usted tiene una bomba de calor.
- Page 14: Ajuste de funcionamiento del ventilador (CT51/CT55) Fije el interruptor para su sistema. Para los sistemas de calefacción a gas o aceite, deje el interruptor de funcionamiento del ventilador en la posición original de fábrica. Cambie el interruptor para los sistemas de calefacción eléctricos o de bombeo de calor. Ajuste el anticipador del calor (algunos modelos). Mueva la flecha al ajuste apropiado para su sistema. Finalice la instalación. Alinee las ranuras de la cubierta con las lengüetas del termostato. Vuelva a conectar la corriente eléctrica en el sistema de calefacción/refrigeración. Asegúrese de que la cubierta calce en su lugar.
- Page 15: Instrucciones de manejo Interruptor del ventilador (CT51/CT55) Auto: Funciona sólo cuando está encendido el sistema de refrigeración o calefacción. On: El ventilador funciona continuamente. Heat: Controla el sistema de calefacción. Off: Todos los sistemas están apagados. Cool: Controla el sistema de refrigeración (CT51/CT55). Ajuste de temperatura: Resbale para fijar temperatura deseada. Precaución: Peligro de daño al equipo (CT51/CT55). No haga funcionar el sistema de refrigeración cuando la temperatura exterior sea inferior a 50 °F (10 °C). Poliza de garantía: Instromet Mexicana S. de R.L. de C.V. garantiza que este producto está libre de defectos en su mano de obra y materiales. La duración de cualquier garantía implícita se limita a la duración de dos años de esta garantía. Esta garantía no es válida en los siguientes casos: uso en condiciones distintas a las normales, operación no conforme al instructivo, alteraciones por personas no autorizadas.
- Page 16: CT50 Series • Owner's Manual For assistance with this product please visit honeywellhome.com/support or call Resideo Customer Care toll-free. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc., Golden Valley, MN. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved.




























