Honeywell T140 7-Day Programmable Wired Thermostat User Guide
1
2
3
4
Dévisser la vis captive qui retient la façade à la plaque de montage.
Séparer la façade de la plaque en soulevant le bas.
Dévisser la vis captive qui retient le cache-fils et l’enlever
Tirer les fils hors du mur et à travers l’ouverture de la plaque de montage et fixer la plaque au mur
(ou sur un boîtier électrique dans le cas de tension de ligne) à l’aide des vis fournies.
Raccorder le thermostat au système de chauffage et, si nécessaire, à l’entrée de commande à distance.
Une fois terminé, réinstaller le cache-fils.
Configurer le thermostat à l’aide des commutateurs selon votre application.
Installer les piles.
FR + NL
5
6
7
8
9
T140 Thermostat programmable électronique
Guide d’installation et de l’utilisateur
Installer la façade sur la plaque de montage et serrer la vis.
1.2 Raccordements du thermostat
1.3 Entrée de contrôle
à distance
Raccordement 2 fils : aucune polarité.
Raccordement direct du circulateur
Le thermostat est équipé d’une entrée de
contrôle à distance permettant d’y raccorder
soit une télécommande téléphonique ou tout
autre système de contrôle à distance (p. ex.
domotique). Lorsque l’entrée reçoit un signal,
le thermostat basculera du mode d’opération
normal vers le mode Vacances et vice versa
lorsque le signal est enlevé.
1
Installation
240 V
Coupez l’alimentation du système de chauffage afin
d’éviter tout risque de choc électrique. En cas de doute
sur l’installation, contactez un électricien professionel.
1
2
3
4
5
Raccordement à l’entrée thermostat de la chaudière
1.1
Lignes directrices
Relay
Raccordement à la commande
téléphonique ou à un système domotique
Furnace
6
7
8
9
Système domotique ou
Home automation system
commande téléphonique
Raccordement 3 fils : respecter la polarité
Raccordement à une vanne mélangeuse motorisée
1.2-1.5m
T140
240 V
Cycles
EUROPE
Commutateurs
1.4
Configuration du thermostat
5 minutes
Non recommandé pour les chaudières
Chaudière murale à gaz ou électrique
Chaudière au sol, fioul ou gaz, chauffage à air forcé
Unité commerciale
Les commutateurs sont situés à l’arrière de la façade. Les configurations par défaut sont indiquées dans les cases grises.
Commutateur
1 & 2
Description
Haut
15 minutes (voir 1 ci-dessous)
0,5° C (voir 1.4.2 ci-dessous)
Bas
10 minutes
15 minutes
20 minutes
Cycles de régulation (proportionnel)
Plage de régulation (conventionnel)
Affichage de l’heure
3
4
5
6
12H
24H
Affichage de la temperature 1
Temperature control mode
Protection de la pompe 2
°F
°C
Conventionnelle (voir 1.4.2)
Activé
Proportionnelle (voir 1.4.1)
Désactivé
1.4.2
Régulation conventionnelle avec anticipation (commutateur 5)
Ce mode est compatible avec tous les systèmes de chauffage.
1. Si vous changez en passant de °C - °F (ou vice versa), vous devrez reprogrammer les modes Confort, Economie et
Vacances.
Sélection de la plage de régulation (commutateurs 1 et 2)
2. Pour les installations d’eau chaude, il est recommandé d’activer la pompe pendant 1 min toutes les 24 heures
pour éviter une saisie de la pompe.
Sélectionner la plage de régulation à l’aide des commutateurs 1 et 2. La plage de régulation de température
réglée à l’usine est de 0,5°C. Par exemple, si vous réglez la consigne à 20°C, le système de chauffage s’activera
lorsque le thermostat détectera une température de 19,5°C et s’arrêtera à 20,5°C.
1.4.1
Régulation proportionnelle adaptative (commutateur 5)
Ce type de régulation analyse les cycles antérieurs pour définir le prochain coefficient d’utilisation. Pour éviter des
cycles trop courts sur le système, un délai minimum d’opération et d’arrêt est limité à 10 % du cycle.
Écart
0,3°C
Chauffage eau chaude
Chauffage air pulsé
Commutateurs
Idéal pour:
Non recommandé pour
les chaudières
Non recommandé pour
les unités centrales
• Chauffage électrique radiant ou par convection
• Contrôle du circulateur dans un système à eau chaude
• Fournaise à air chaud électrique
Chaudière murale à gaz
ou électrique
Chauffage électrique radiant
ou par convection
0,4°C
0,5°C
0,6°C
• Fournaise à air chaud au gaz ou à l’huile de type conventionnelle
Sélection du cycle de régulation (commutateurs 1 et 2)
Sélectionner le cycle de régulation à l’aide des commutateurs 1 et 2. Les cycles courts aident à éliminer les
variations de température et donc améliore le confort de l’utilisateur.
Chaudière au sol, fioul ou gaz
Unité centrale de chauffage
Unité commerciale
2.2.3
Pour modifier une consigne prédéfinie
1.5
Installation des piles
1
Régler la nouvelle consigne pq.
Lors de la première installation des piles, le thermostat effectue une séquence de tests et une remise
à zéro complètes. L’écran devrait afficher 0:00 MOJ et la température ambiante. Le point de consigne
actuel est à 20°C.
2
Appuyer et maintenir le bouton de consigne (R ou ou
) jusqu’à ce que
l’icône correspondante apparaisse à l’écran (environ 3 secondes).
2.3
Visualisation de la consigne courante
1.5.1
Remplacement des piles
Appuyer UNE FOIS sur l’un des boutons suivants pq.
L’écran affiche la consigne à l’aide d’une flèche à la gauche de cette dernière
Le thermostat est muni d’une icône vous indiquant que les piles sont à changer. Cette icône
clignotera pendant 60 jours. Après ce délai, le thermostat placera votre unité de chauffage hors
tension. Lors du remplacement des piles, les données sont conservées pendant 15 secondes.
3
Sélection du mode de fonctionnement
Automatique
2
3.1
Configuration de base
Ce mode exécute les réglages de l’horaire que vous avez programmé:
•
Appuyer sur le bouton Manuel/Auto jusqu’à ce que
L’icône associée au réglage est aussi affichée.
soit affichée.
2.1
Réglage de l’heure et du jour
Régler l’heure à l’aide des touches Hour et Minute.
Régler le jour à l’aide de la touche Day.
1
2
3.1.1
Dérogation temporaire
Pour déroger temporairement du réglage courant :
Régler une nouvelle consigne pq ou appuyez rapidement sur R ou pour utiliser un point de consigne prédéfini.
2.2
Réglage des consignes
•
2.2.1
Confort et Économie
Ces consignes sont associées aux réglages de l’horaire et sont préprogrammées comme suit :
Confort
Economie
3.2
Manuel J
R
20°C (68°F)
18°C (64°F)
Programmes 1 et 3
Programmes 2 et 4
Ce mode vous permet de maintenir une température constante.
•
•
Appuyer sur Manuel/Auto pour sélectionner.
Régler la consigne pq ou appuyez rapidement sur R ou pour utiliser
un point de consigne pré programmé
2.2.2
Vacances
Cette consigne préprogrammée est active lorsque le thermostat est en mode Vacances.
Vacances
10°C (50°F)
3.3
Vacances
Maintient la consigne Vacances durant une absence prolongée (vacances).
À partir du thermostat appuyer rapidement sur l’icone pour activer le mode
•
5
4
Programmation de l’horaire
Technical Specifications
Le thermostat vous offre la possibilité de faire 4 réglages par jour. Les réglages ne sont pas préenregistré. Votre
système de chauffage passe automatiquement du point de consigne Confort au point de consigne Économie,
selon les heures que vous aurez définies.
Alimentation: 2 AA or LR6 alkaline batteries 1.5 V
Charge résistive maximum: 5 A @ 240 VAC / 5 A @ 30 VDC
Charge inductive maximum: 2 A @ 240 VAC / 2 A @ 30 VDC (P.F. = 0.4)
Entr&e de comm.à distance: 12 VDC, 10%, 2.5 mA
Certifications: CE, c UL us
Réglage
PROG 1
PROG 2
PROG 3
PROG 4
Consigne associée
R (Confort)
Heure
Réveil
dispositif de commande: Electronic
Action automatique: Type 1 B
Départ
(Économie)
R (Confort)
Nombres de programmes: 4 programs / day, total of 28 programs
Température d’entreposage: -20°C to 50°C (-4°F to 122°F)
Température de fonctionnement: 0°C to 50°C (32°F to 122°F), 95% R.H.
Plage de réglage de la température en chauffage: 5°C to 30°C (40°F to 85°F)
Résolution de l’affichage de la température: 0.1 degree
Précision de la lecture de température: 0.5°C ( 0.9°F)
Logiciel: Class A
Classe de protection: II
Degré de protection: IP 40
Les bornes sont prévues pour recevoir des sections de conducteurs jusqu’à 2,5 mm2 (calibre 14).
Économie
Coucher
(Économie)
4.1
Régler ou modifier l’horaire
1
2
3
Appuyer sur Programme. L’écran affiche MO et PROG 1.
Appuyer sur Day pour sélectionner le jour ( maintenir 3 secondes pour sélectionner tous les jours).
Appuyez sur Hour et Minute pour mettre l’heure à jour. Pour effacer une entrée, appuyez sur Clear;
l’heure s’affiche sur l’ecran sous la forme - : - lorsque le programme est inactif
Appuyer sur Programme pour sélectionner le prochain réglage (PROG 2, 3 ou 4).
Répéter les étapes 3 et 4 pour le reste des réglages
4
5
6
Bk-electronic GmbH
Hardhofweg 40
74821 Mosbach
Appuyer sur Manuel/Auto pour quitter.
Germany
Pour effacer les réglages de certains jours:
© 2019 Resideo Technologies, Inc.
This product manufactured by Resideo and its affiliates.
The Honeywell Home trademark is used under license
from Honeywell International Inc. All rights reserved.
1
2
3
4
Appuyer sur Programme jusqu’au programme souhaité.
Appuyer sur Day pour choisir le jour souhaité.
Appuyer sur Clear pour effacer l’heure (-:-).
Appuyez sur Manuel/Auto pour quitter.
Pour de l’aide, visitez notre page internet
livewell.honeywellhome.com
33-00057FN-02
| General | Details |
|---|---|
| Name | Honeywell T140 7-Day Programmable Wired Thermostat User Guide |
| Make | Honeywell |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 1.67 MB |

Honeywell T6 Pro Programmable Thermostat User Manual

Honeywell D1-528 Direct Thermostat Installation Guide

Honeywell FocusPRO P200 Programmable Thermostat User Guide

Honeywell RCHT8610WF Series Smart Thermostat Installation Guide

Honeywell T9 Smart Thermostat Installation Guide

Honeywell TH2320WF4011 FocusPRO Smart S200 Series Thermostat User Guide

Honeywell TL116A Thermostat Installation Guide

T10 Pro Smart Thermostat with Redlink Room Sensor

Honeywell TH6320WF2003 Lyric T6 Pro Wi-Fi Programmable Thermostat User Guide

Honeywell RTH9580 Wi-Fi Color Touchscreen Programmable Thermostat User Guide























