Home > FIBARO > FIBARO FGBHT-001 Radiator Thermostat User Guide

FIBARO FGBHT-001 Radiator Thermostat User Guide

THE HEAT  
CONTROLLER  
RADIATOR THERMOSTAT  
Quick Manuals. Warranty Terms  
GeneralDetails
NameFIBARO FGBHT-001 Radiator Thermostat User Guide
MakeFIBARO
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.41 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...

FIBARO FGBHT-001 Radiator Thermostat User Guide
Get the free PDF manual for the FIBARO FGBHT-001 Radiator Thermostat User Guide and access setup steps, usage instructions, and troubleshooting tips. 👉 View online or download now to keep your thermostat running smoothly!

FIBARO FGBHT-001 Radiator Thermostat User Guide Overview

Summary of Contents

  • Page 1: The heat controller Radiator thermostat Quick manuals. Warranty terms
  • Page 2: Page 2
  • Page 3: Warranty terms and conditions outline the responsibilities of Fibar Group S.A. regarding the device sold. The Manufacturer guarantees that the device is free from material and manufacturing defects. The warranty period is 24 months for consumers and 12 months for business customers. The Manufacturer is responsible for defects revealed during the guarantee period, which will be repaired or replaced at their discretion. The warranty does not cover natural wear and tear or damages caused by misuse or external factors. Complaints must be filed through the specified support channels, and the customer is responsible for providing complete equipment and documentation. The Manufacturer covers transportation costs within Poland, while international transport costs are the customer's responsibility. AGS will not accept complaints if the device was misused or if the guarantee document is invalid.
  • Page 4: ważne: przeczytaj pełną instrukcję przed uruchomieniem urządzenia. FIBARO The Heat Controller to zgodna ze standardem HomeKit głowica termostatyczna. Głowica pozwala na pomiar temperatury oraz automatyczne dostosowanie poziomu ogrzewania. Może być montowana bez użycia narzędzi na trzech typach zaworów. Intuicyjna obsługa harmonogramów ogrzewania w aplikacji pozwala na łatwe oszczędności. Zasilanie: akumulator Li-Poly 3,7V (niewymienialny). Zawartość opakowania: głowica termostatyczna, adaptery, kluczyk serwisowy, czujnik temperatury (opcjonalny). Pierwsze uruchomienie: podłącz ładowarkę do portu micro-USB. Nieprzestrzeganie zaleceń zawartych w instrukcji może być niebezpieczne. Ten produkt nie jest zabawką. Trzymać poza zasięgiem dzieci i zwierząt.
  • Page 5: Warunki gwarancji: Producent udziela gwarancji, że sprzedawane urządzenie jest wolne od wad materiału i wykonania. Producent odpowiada za wadliwe działanie urządzenia wynikające z wad fizycznych tkwiących w urządzeniu. Gwarancja trwa 24 miesiące od daty zakupu przez konsumenta i 12 miesięcy od daty zakupu przez klienta biznesowego. Producent zobowiązuje się do bezpłatnego usunięcia wad ujawnionych w okresie gwarancji. Jedynie posiadacz ważnego dokumentu gwarancyjnego może zgłaszać roszczenia z tytułu gwarancji. Gwarancja nie obejmuje naturalnego zużycia elementów urządzenia oraz uszkodzeń wynikłych z niewłaściwego użytkowania. Koszty transportu reklamowanego urządzenia na terytorium Polski będą pokrywane przez producenta. ASG odmawia przyjęcia reklamacji w przypadku stwierdzenia użytkowania urządzenia niezgodnie z przeznaczeniem. Gwarancja jakości nie obejmuje uszkodzeń mechanicznych oraz uszkodzeń wynikłych z przyczyn zewnętrznych. Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody wyrządzone przez wadliwe urządzenie.
  • Page 6: Wichtig: Lesen Sie das Handbuch, bevor Sie versuchen, das Gerät zu installieren. FIBARO The Heat Controller ist ein HomeKit-fähiges Thermostat zur Temperaturregelung in Ihrem Raum mittels Bluetooth Low Energy Wireless-Technologie. Es misst die Temperatur und regelt automatisch die Heizstufe. Es kann ganz ohne Werkzeuge an drei Typen von thermostatischen Heizkörperventilen montiert werden. Technische Daten (Thermostatkopf): Stromversorgung: 3,7V Li-Poly Akku (nicht austauschbar). Packungsinhalt: Thermostatkopf, 2 Adapter, Wartungsschlüssel, zusätzlich Temperatursensor (optional), Handbücher und Garantiebedingungen. Inbetriebnahme: Schließen Sie das Ladegerät an den Micro-USB-Anschluss an, um das Gerät aufzuladen. Warnhinweise: Bei Nichteinhaltung der im Handbuch erwähnten Empfehlungen kann es eventuell zu Gesundheitsrisiken oder Fehlfunktionen des Gerätes kommen. Setup Code: Sie finden den Setup-Code auf dem Gehäuse des Geräts und auf der Rückseite der Kurzanleitung. Der Artikel ist kein Spielzeug. Halten Sie Kinder und Tiere fern!
  • Page 7: Garantiebedingungen: FIBAR GROUP S.A. erteilt Garantie, dass das verkaufte Gerät frei von Material- und Ausführungsfehlern ist. Der Hersteller haftet für fehlerhafte Funktionsweise des Geräts, die aus Sachmängeln resultiert. Die Garantiezeit beträgt 24 Monate für Verbraucher und 12 Monate für Geschäftskunden. Der Hersteller verpflichtet sich, Mängel kostenfrei zu beheben durch Reparatur oder Austausch. Garantieansprüche dürfen nur durch Besitzer einer gültigen Garantie erhoben werden. Die Garantie erstreckt sich nicht auf natürliche Abnutzung von Bauteilen. Der Hersteller haftet nicht für Vermögensschäden, die durch ein mangelhaftes Gerät verursacht wurden. Das reklamierte Gerät muss mit vollständiger Standard-Ausrüstung und Kaufnachweis geliefert werden. Die Transportkosten des reklamierten Geräts werden vom Hersteller übernommen, wenn es innerhalb Polens erfolgt. ASG verweigert die Annahme der Reklamation, wenn das Gerät nicht gemäß der Bedienungsanleitung benutzt wurde.
  • Page 8: IMPORTANT: Lisez le manuel complet avant d'essayer d'utiliser l'appareil. FIBARO The Heat Controller est une tête thermostatique compatible HomeKit, pour contrôler la température de vos pièces. Il mesure la température et ajuste automatiquement le chauffage. Il peut être installé sans outils sur 3 types de vannes thermostatiques. Vous pouvez créer des planifications via l’application pour gérer facilement la température pendant le week-end. Contenu du packaging : tête thermostatique, 2 adaptateurs, touche de maintenance, sonde de température supplémentaire, manuel et conditions de garantie. Code de configuration : Vous trouverez le code d’installation sur le boîtier du produit et à l’arrière du guide de démarrage rapide. Avertissement : Le non-respect des recommandations peut entraîner un risque pour la santé ou un dysfonctionnement de l’appareil. Avertissement : Il existe un danger d'explosion si la batterie est remplacée par un type incompatible. L’article n’est pas un jouet. Tenez les enfants et les animaux éloignés.
  • Page 9: Conditions de la garantie Fibar Group S.A. garantit que l'appareil vendu est exempt de tout défaut de matériaux et de fabrication. Le fabricant est responsable du fonctionnement défectueux de l'appareil en raison de vices physiques. La période de garantie est de 24 mois pour les consommateurs et de 12 mois pour les entreprises. Le fabricant s’engage à remédier gratuitement à tout défaut identifié au cours de la période de garantie. La garantie ne couvre pas l'usure normale des composants de l'appareil. Seul le titulaire d'une garantie valide peut présenter des demandes de garantie. Avant de faire une demande de garantie, le fabricant recommande de profiter de l’assistance technique. Les vices seront éliminés dans un délai de 30 jours à compter de la date de livraison de l’appareil au service de garantie autorisé. Le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages matériels causés par un appareil défectueux. La garantie de qualité ne couvre pas les dommages mécaniques ou causés par des causes externes.
  • Page 10: Importante: leggere il manuale completo prima di utilizzare il dispositivo. FIBARO The Heat Controller è una testa termostatica compatibile con HomeKit per controllare la temperatura in camera utilizzando la tecnologia wireless Bluetooth a basso consumo energetico. Misura la temperatura e regola automaticamente il livello di calore. Può essere montato senza utensili su tre tipi di valvole termostatiche. È possibile creare pianificazioni tramite app per gestire facilmente la temperatura durante l’intera settimana. Contenuto della confezione: testa termostatica, 2 adattatori, manutenzione, sensore di temperatura extra (opzionale), manuali e condizioni di garanzia. Avvertenze: la mancata osservanza delle raccomandazioni contenute nel manuale completo può causare rischi per la salute o per il malfunzionamento del dispositivo. Il produttore non potrà essere ritenuto responsabile per eventuali perdite o danni derivanti dalla mancata osservanza delle istruzioni. Il dispositivo verrà inserito in modalità standby. Fai clic sul pulsante per attivarlo nuovamente. Attenzione: pericolo di esplosione se le batterie vengono sostituite con altre di tipo errato. Il prodotto non è un giocattolo. Tenere lontano da bambini e animali domestici.
  • Page 11: Garanzia Fibar Group S.A. concede la garanzia che il dispositivo venduto è privo di difetti di materiali o di lavorazione. Il produttore è responsabile del malfunzionamento del dispositivo a causa di difetti fisici insiti nel dispositivo. La garanzia è valida per 24 mesi dalla data di acquisto da parte del consumatore e 12 mesi per il cliente d'affari. Il produttore si impegna a rimuovere gratuitamente i difetti rilevati durante la garanzia mediante riparazione o sostituzione. La garanzia non copre una normale usura delle parti del dispositivo o dei componenti specificati nell'istruzione per l'uso. Il cliente deve contattare il produttore per presentare un reclamo e ricevere assistenza. Dopo una presentazione corretta del reclamo, il cliente riceverà i recapiti del Servizio di Assistenza Autorizzato. Le spese di trasporto del dispositivo oggetto del reclamo sono a carico del produttore per il territorio della Repubblica di Polonia. La garanzia di qualità non copre danni meccanici o danni derivanti da cause esterne come inondazioni o incendi. I dispositivi contrassegnati da un simbolo specifico non devono essere smaltiti con rifiuti domestici.
  • Page 12: Belangrijk: Lees voor de installatie eerst de handleiding. FIBARO The Heat Controller is een HomeKit-compatibele thermostaatknop waarmee je de ruimte temperatuur draadloos kan bedienen via Bluetooth low energy technologie. De knop meet de ruimte temperatuur en past deze automatisch aan. Je kan gemakkelijk temperatuur schema’s maken via de applicatie voor automatische bediening. De inhoud van de verpakking omvat de thermostaatknop, adapters, onderhoud sleutel, extra temperatuur sensor (optioneel), handleidingen en garantiebepalingen. Eerste activering van het apparaat omvat het opladen, demontage van de huidige thermostaatknop en het plaatsen van de nieuwe knop. Waarschuwingen: Het niet volgen van de instructies kan leiden tot gezondheidsrisico's of defect aan het apparaat. Setup Code is te vinden op de behuizing van het apparaat en op de achterkant van de Quick Start Guide. Pas op: explosiegevaar als u de batterij vervangt door een batterij van een onjuist type. Het product is geen speelgoed. Houd kinderen en dieren weg!
  • Page 13: Garantievoorwaarden: Fibar Group N.V. garandeert dat het geleverde apparaat vrij is van materiaal- en fabricagefouten. De fabrikant is verantwoordelijk voor de storing van de inrichting als gevolg van fysieke afwijkingen. De garantieperiode is 24 maanden vanaf de datum van aankoop door de klant. De fabrikant verbindt zich ertoe om gebreken onthuld tijdens de garantieperiode te verwijderen. Alleen de houder van een geldige garantie kan garantieclaims indienen. Transportkosten van de inrichting onder klacht op het gebied van Polen zullen worden gedekt door de fabrikant. ASG weigert de aanvaarding van klacht indien de inrichting niet werd gebruikt volgens de bestemming en de gebruiksaanwijzing. Garantie geldt niet voor mechanische beschadiging of schade door verkeerd gebruik. De inrichting onder klacht moet door de klant worden geleverd met een complete standaarduitrusting en documenten. Fibar Group S.A. verklaart dat het toestel voldoet aan de essentiële eisen van relevante richtlijnen.
  • Page 14: Viktigt: Läs manualen innan du försöker att installera enheten. FIBARO The Heat Controller är en termostat för Homekit-system. Den mäter temperaturen och justerar automatiskt värmenivån. Den kan monteras utan hjälp av verktyg och passar på de flesta av marknadens ventiler. Du kan skapa olika scener via applikationen för att enkelt styra temperaturen under veckan. Strömförsörjning: 3.7V Li-Poly batteri-pack (ej utbytbar). Kartongens innehåll inkluderar termostaten, adaptrar, underhållsverktyg, extra temperatursensor och manualer. Första start: Anslut laddaren till en Micro USB port för att ladda enheten. Monteras FIBARO Flood Sensor inte enligt medföljande manual riskerar enheten att skadas eller gå sönder. Varning: Explosionsrisk om batteriet ersätts av en felaktig typ.
  • Page 15: Garantivillkor: Fibar Group S.A. garanterar att den sålda anordningen är fri från material- och tillverkningsfel. Tillverkaren är ansvarig för felaktig funktion av anordningen på grund av fysiska defekter. Garantin täcker inte naturligt slitage av anordningens komponenter. Tillverkaren åtar sig att kostnadsfritt åtgärda fel som upptäcks under garantitiden. Fel ska åtgärdas inom 30 dagar från det datum då anordningen levereras till ASG. Transportkostnader för den reklamerade produkten i Polen ska täckas av Tillverkaren. ASG vägrar att godkänna reklamationen om anordningen har använts för andra användningsområden än de avsedda. Kvalitetsgarantin täcker inte mekaniska skador orsakade av slag eller stötar. Den reklamerade anordningen ska göras tillgänglig av Kunden tillsammans med komplett standardutrustning. Endast den som har en giltig garantihandling kan göra gällande garantianspråk.
  • Page 16: Viktig: Les bruksanvisningen før du installerer enheten. FIBARO The Heat Controller er en HomeKit-aktivert termostatdel som justerer temperaturen i rommet trådløst via Bluetooth. Den måler temperaturen og regulerer varmen automatisk. Den kan monteres uten verktøy på tre ulike typer termostatventiler. Du kan opprette tidsplaner via app for enkel regulering av temperaturen gjennom uken. Spesifikasjoner (termostatdel): Strømforsyning: 3.7V Li-Poly batteripakke (ikke utskiftbar). Pakkeinnhold: Termostatdel, 2 adaptere, vedlikeholdsnøkkel, ekstra temperatursensor (ikke inkludert), håndbøker og garantibetingelser. Advarsler: Unnlatelse av å følge anbefalinger kan føre til livs- og helserisiko. Oppsettskode finner du på enhetens deksel og på baksiden av Quick Start Guide-heftet. Dette produktet er ikke et leketøy. Oppbevares utilgjengelig for barn og kjæledyr.
  • Page 17: Garantivilkår: Fibar Group S.A. garanterer at enheten er fri for defekter i materiale eller utførelse. Produsenten er ansvarlig for feilfunksjon av enheten på grunn av fysiske defekter. Garantiperioden er 24 måneder for forbrukere og 12 måneder for bedriftskunder. Garantien dekker ikke normal slitasje eller skader forårsaket av feil bruk. Kunden må kontakte teknisk støtte før de sender inn en klage. Kunden skal levere enheten til autorisert garantiservice etter å ha meldt krav. Transportkostnader for klager i Polen dekkes av produsenten, mens kostnader fra andre land dekkes av kunden. Kvalitetsgaranti dekker ikke mekaniske skader eller skader forårsaket av ytre årsaker. Enheten skal ikke kastes med annet husholdningsavfall, men leveres til gjenvinningssted. ASG kan nekte å godkjenne klagen dersom enheten er misbrukt eller garantidokumentet er ugyldig.
  • Page 18: Важно: Прочитайте руководство пользователя перед установкой устройства. Термостат FGBHT-001 работает в среде Apple HomeKit для управления температурой с использованием Bluetooth low energy. Устройство измеряет температуру и автоматически регулирует уровень температуры. Устройство может быть установлено без инструментов на трех типах термостатических радиаторных клапанов. Вы можете создавать расписания через приложение для автоматической регулировки температуры. Содержимое упаковки включает термостатическую головку, адаптеры, ключ обслуживания и руководство пользователя. Спецификация устройства включает источник питания, радиопротокол и рабочую температуру. Эксплуатация устройства не по назначению может повредить его работоспособность. При замене батареи на батарею неправильного типа возможен взрыв. Этот продукт не является игрушкой и должен храниться вдали от детей и животных.
  • Page 19: Гарантия Компания FIBAR GROUP S.A. гарантирует, что продаваемое устройство свободно от дефектов материала или изготовления. Производитель несет ответственность за неисправность устройства из-за физических недостатков в течение 24 месяцев со дня покупки потребителем и 12 месяцев со дня покупки бизнес-клиентом. Производитель обязуется бесплатно удалить все дефекты, обнаруженные в течение гарантийного периода, путем ремонта или замены дефектных элементов. Гарантия не распространяется на нормальный износ деталей устройства и других запчастей. Перед предъявлением гарантийной претензии рекомендуется использовать техническую поддержку. После правильного предъявления претензии, клиент получит контактную информацию авторизованного гарантийного сервиса. Гарантия не распространяется на механические повреждения и повреждения, возникшие в результате внешних причин. Затраты на транспорт устройства на территории Республики Польша несет производитель. АГС отказывается принять претензию в случае обнаружения использования устройства несоответственно с предназначением. Упрощенная декларация соответствия ЕС подтверждает, что оборудование соответствует определенным положениям.
  • Page 20: Důležité: Přečtěte si návod před pokusem o montáž zařízení. FIBARO The Heat Controller je termostatická hlavice s funkcí HomeKit pro ovládání teploty ve vaší místnosti pomocí bezdrátové technologie. Hlavici lze namontovat bez použití nástrojů na tři typy ventilů. Můžete vytvořit týdenní program prostřednictvím aplikace pro správu teploty během týdne. Obsah balení zahrnuje termostatickou hlavici, redukce, servisní klíč, extra teplotní sensor a návody. Napájení zařízení je zajištěno 3.7V Li-Poly baterií (nevyměnitelná). Aplikace vás provede přes instalační a párovací proces. Pokud nedodržíte postupy dle kompletního návodu, může to vést ke škodám na zdraví nebo poškodit přístroj. Upozornění: V případě nahrazení baterie nesprávným typem může dojít k explozi. Tento výrobek není hračka. Udržujte mimo dosah dětí a domácích zvířat.
  • Page 21: Záruční podmínky: FIBAR GROUP S.A. se sídlem v Wysogotowo, ul. Serdeczna 3, 62-081. Výrobce je zodpovědný za selhání zařízení způsobené fyzickými vadami po dobu 12 měsíců pro firemní zákazníky a 24 měsíců pro soukromé zákazníky. Během záruční doby výrobce na svoje náklady odstraní jakékoli vady, a to ať již opravou nebo výměnou. Rozsah záruční opravy nezahrnuje pravidelnou údržbu a prohlídky. Majitel platné záruky posílá záruční požadavek na reklamační oddělení. Pokud není vada kryta zárukou, výrobce si vyhrazuje právo odstranit tuto vadu dle vlastního uvážení. Vadné zařízení je nutné dodat s běžným příslušenstvím a dokumentací, která dokazuje jeho nákup. Části vyměněné v rámci záruky jsou majetkem výrobce. Náklady na doručení vadného zařízení výrobci jsou nákladem zákazníka. Výrobce není zodpovědný za škody způsobené vadným zařízením.
  • Page 22: Dôležité: Pred inštaláciou zariadenia si prečítajte návod. FIBARO The Heat Controller je termostatická hlavička HomeKit na reguláciu teploty vo vašej miestnosti s bezdrôtovou technológiou Bluetooth s nízkym výkonom. Meria teplotu a automaticky nastavuje teplotu. Hlavica môže byť namontovaná bez nástrojov pre tri typy ventilov. Kompletné pokyny pre montáž a technické špecifikácie nájdete na adrese manuals.fibaro.com/sk/hk-heat-controller. Týždenný program môžete vytvoriť prostredníctvom aplikácie na riadenie teploty behom týždňa. Obsah balenia: termostatická hlavica, 2 redukce, servisný kľúč, extra teplotný senzor (voliteľne), návody a záručné podmienky. Varovanie: Nedodržanie pokynu môže byť nebezpečné a v rozpore s platnou legislatívou. Upozornenie: Riziko výbuchu, ak je batéria nahradená nesprávnym typom. Tento výrobok nie je hračka. Udržujte mimo dosahu detí a domácich zvierat.
  • Page 23: Záručné podmienky: Spoločnosť FIBAR GROUP S.A. zaručuje, že predávané zariadenie nemá žiadne chyby materiálu ani spracovania. Výrobca je zodpovedný za chybné fungovanie zariadenia spôsobené fyzickými chybami zariadenia. Záruka sa nevzťahuje na prirodzené opotrebenie dielov zariadenia a iných častí, ktoré majú stanovený čas fungovania. Pre nahlásenie reklamácie je nutné predložiť platný záručný list. Zákazník, ktorý chce podať reklamáciu, mal by kontaktovať výrobcu prostredníctvom e-mailu. Po správnom nahlásení reklamácie zákazník obdrží kontaktné údaje na autorizovaný záručný servis. Chyby budú odstránené v lehote 30 dní odo dňa dodania zariadenia do AZS. Zákazník by mal reklamované zariadenie odovzdať spolu s kompletným štandardným vybavením a dokladmi o kúpe. Záruka kvality sa nevzťahuje na mechanické poškodenie a poškodenie v dôsledku vonkajších činiteľov. Fibar Group S.A. vyhlasuje, že zariadenie je v súlade so smernicami 2014/53/EÚ a 2011/65/EÚ.
  • Page 24: Lugege kasutusjuhendit enne paigaldust. FIBARO The Heat Controller on Homekit-iga ühilduv termostaat. Termostaati saab paigaldada kolmele eritüüpi radiaatori ventiilile. Võite luua kergesti temperatuurigraafikuid terve nädala jaoks. Toide: 3.7V Li-Poly patareipakk (ei saa vahetada). Pakendi sisu sisaldab termostaati, adaptereid, hooldusvõtit ja kasutusjuhendeid. Esmane käivitus hõlmab seadme ühendamist laadijaga ja olemasoleva termostaadi eemaldamist. FIBARO rakendus juhatab teid läbi paigalduse ja liidestumise protsessi. Hoiatused: plahvatusoht vale tüüpi aku kasutamisel. See toode ei ole mänguasi. Hoida lastele ja loomadele kättesaamatus kohas.
  • Page 25: Garantiitingimused: FIBAR GROUP S.A. peakontor asub Wysogotowo´i linnas. Tootja vastutab rikete eest Seadme töös, mis võivad tekkida füüsiliste defektide tagajärjel. Garantii ei laiene Seadme detailide normaalsele kuluvusele ja teistele osadele, mis on mainitud hooldusjuhendis. Erisituatsioonides võib Tootja vahetada Seadet teise analoogsete tehniliste parameetritega toote vastu. Üksnes kehtiva garantii omanik võib esitada pretensioonid garantii korras. Preteniooni esitamiseks peab Klient võtma ühendust Tootjaga veebilehe kaudu. Defektid saavad parandatud 30 päeva perioodi jooksul alates Seadme väljastamist ASG teenindusele. Klient peab esitama remonditava Seadme kogu komplektis oleva varustusega ja dokumentatsiooniga. Tootja kannab saatekulud, mis on seotud remonditava Seadme saatmisega, vaid Poola riigi piires. Kvaliteedi garantii ei laiene mehaanilistele kahjustustele ja kahjudele välisteguritest.
  • Page 26: Svarbu: prieš montuodami prietaisą, perskaitykite instrukciją. FIBARO The Heat Controller - nuotoliniu būdu valdoma, bevielė termostatinių galvučių sistema. Galvutės dėka galima matuoti temperatūrą ir automatiniu būdu pritaikyti šildymo intensyvumą. Prietaisas montuojamas ant trijų tipų vožtuvų, montavimui nereikia jokių įrankių. Intuityvi šildymo harmonogramų programa leidžia taupyti šildymui skirtas išlaidas. Specifikacijos: maitinimo šaltinis - akumuliatorius Li-Poly 3,7V, micro-USB 5V. Pakuotės sudėtis: termostatinė galvutė, adapteriai, raktelis techninei priežiūrai, papildomas temperatūros jutiklis, naudotojo instrukcija. Pirmasis paleidimas: įkraukite prietaisą, nuimkite iki šiol naudotą galvutę, uždėkite prietaisą ant vožtuvo. Įspėjimai: nesilaikant vartotojo vadovo rekomendacijų, gali kilti pavojus sveikatai. Šis produktas nėra žaislas. Saugoti nuo vaikų ir gyvūnų.
  • Page 27: Garantijos sąlygos: Akcinė bendrovė FIBAR GROUP S.A. suteikia garantiją ir užtikrina, kad parduodamas įrenginys neturi medžiagų ir gamybos trūkumų. Gamintojas atsako už netinkamą įrenginio veikimą, kuris kiltų dėl fizinių trūkumų. Gamintojas įsipareigoja nemokamai pašalinti garantijos metu pasirodžiusius trūkumus. Ypatingais atvejais, gamintojas gali pakeisti įrenginį į kitą, panašių techninių parametrų įrenginį. Garantija netaikoma natūraliam įrenginio elementų susidėvėjimui. Prieš pateikiant skundą, gamintojas rekomenduoja pasinaudoti technine pagalba. Užbaigus skundo priėmimo procedūrą, klientas gaus autorizuoto garantinio serviso kontaktinius duomenis. Trūkumai bus pašalinti per 30 dienų nuo įrenginio pristatymo į AGS datos. Pagal skundą pristatomas įrenginys privalo būti pateiktas kartu su visa standartine komplektacija. Gamintojas padengs pagal skundą pristatomo įrenginio transporto išlaidas Lenkijos Respublikos teritorijoje.
  • Page 28: Svarīgi: Pirms ierīces uzstādīšanas rūpīgi izlasiet instrukciju. FIBARO The Heat Controller ir HomeKit atbalstošs radiatoru regulators istabas temperatūras kontrolei. Tas mēra temperatūru istabā un automātiski regulē siltuma padevi. To iespējams uzstādīt bez papildus instrumentiem uz trīs dažādiem radiatoru vārstiem. Jūs varat izveidot apkures grafikus telefona aplikācijā un vienkārši iestatīt temperatūru telpās visai nedēļai. Specifikācija (radiatora termostats): Barošanas avots: 3.7V Li-Poly baterija (nav nomaināma). Brīdinājumi: Ja pilnajā rokasgrāmatā minētie ieteikumi netiek ievēroti, var rasties veselības apdraudējuma vai ierīces sabojāšanas risks. Ražotājs Fibar Group S.A. nav atbildīgs par zaudējumiem un bojājumiem, kas radušies rokasgrāmatā ietverto norādījumu neizpildīšanas dēļ. Šis produkts nav rotaļlieta. Sargāt no bērniem un mājdzīvniekiem!
  • Page 29: Garantijas noteikumi: FIBAR GROUP S.A. garantē, ka pārdotā ierīce ir brīva no materiāla un ražošanas procesa trūkumiem. Ražotājs ir atbildīgs par nepareizu Ierīces darbošanos, kas izriet no fiziskiem defektiem. Garantijas periods ir 24 mēneši pēc datuma, kad pirkumu veica patērētājs, un 12 mēneši pēc datuma, kad pirkumu veica biznesa klients. Ražotājs apņemas bezmaksas novērst defektus, kas atklāti garantijas periodā. Garantija neattiecas uz Ierīces un citu detaļu, kurām ir konkrēts kalpošanas mūžs, dabisko nolietojumu. Tikai derīga garantijas dokumenta īpašnieks var iesniegt garantijas prasību. Klientam jānodrošina Ierīce kopā ar standarta aprīkojumu un pirkumu apliecinošiem dokumentiem. Defekti tiek novērsti 30 dienu laikā, sākot no dienas, kad Ierīce tika nogādāta garantijas servisa rīcībā. Kvalitātes garantija neattiecas uz mehāniskiem bojājumiem un bojājumiem, kas radušies ārējo apstākļu ietekmes dēļ. Ražotājs neatbild par zaudējumiem, ko mantai izdara bojāta Ierīce.
  • Page 30: IMPORTANT: Citiți manualul înaintea oricărei încercări de instalare a dispozitivului. FIBARO Heat Controller este un cap termostatic activat pentru HomeKit ce controlează temperatura din încăpere folosind tehnologia wireless Bluetooth cu un consum redus de energie. Măsoară temperatura și ajustează automat nivelul de căldură. Poate fi montat pe trei tipuri de valve termostatice de radiator, fără a avea nevoie de niciun tip de scule. Folosind aplicația FIBARO, puteți crea programe pentru a gestiona cu ușurință temperatura pe parcursul întregii săptămâni. Specificații (capul termostatic): Alimentare: Pachet baterii 3.7V Li-Poly (neînlocuibil). Conținutul pachetului include cap termostatic, adaptoare, cheie de mentenanță, senzor de temperatură extern (opțional) și manuale. Atenționări: Ignorarea recomandărilor incluse în manualul complet poate avea implicații la adresa sănătății utilizatorului sau stricarea dispozitivului. Acest produs nu este o jucărie. A nu se lăsa la îndemâna copiilor și a animalelor de companie! Risc de explozie dacă bateria este înlocuită cu un tip incorect.
  • Page 31: Garanția oferită de Fibar Group S.A. acoperă defecțiunile de material și fabricație ale aparatului. Producătorul este responsabil pentru funcționarea defectuoasă a aparatului în perioada de 24 luni pentru consumatori și 12 luni pentru clienți business. Defecțiunile cauzate de utilizarea accesoriilor nerecomandate nu sunt acoperite. Producătorul își rezervă dreptul de a înlocui aparatul cu unul nou sau regenerat. Garanția nu acoperă uzura normală a pieselor sau daunele cauzate de utilizarea necorespunzătoare. Clientul trebuie să contacteze producătorul pentru a depune o reclamație. Defectele vor fi remediate în termen de 30 de zile de la livrarea aparatului către service. Costurile de transport pentru reclamații sunt acoperite de producător în Polonia. Garanția nu se aplică în cazul utilizării necorespunzătoare a aparatului. Dispozitivul trebuie predat pentru reciclare conform reglementărilor de mediu.
  • Page 32: Page 32