Home > FantiniCosmi > FantiniCosmi C16 Room Thermostat Owner’s Manual

FantiniCosmi C16 Room Thermostat Owner’s Manual

FANTINI COSMI S.p.A.  
Via dell’Osio, 6 20049 Caleppio di Settala, Milano  
Tel. +39 02 956821 - Fax +39 02 95307006  
SUPPORTO TECNICO:  
TERMOSTATO AMBIENTE  
EN Room Thermostat  
Therm C16  
EL Θερμοστατης χωρου  
PL Termostat pokojowy  
CZ Prostorovy termostat  
HV Szoba termosztat  
ES  
FR  
Termostato Ambiente  
Thermostat D’ambiance  
DE Raumthermostat  
Комнатный термостат  
RU  
RO Termostat de cameră  
TR Oda termostati  
Collegamento all’impianto con 2 fili  
EN User connection through two pole cable only  
EL  
ES  
FR  
PL Polaczenie elektryczne dwuprzewodowe  
CZ Elektricke pripojeni pomoci 2 vodicu  
HV 2 Pontos elektromos csatlakozas  
Conexion a la instalacion con 2 hilos  
Raccordement avec 2 fils  
DE Nur 2-leiter anschluss  
Подключение к системе с 2-мя проводами  
RU  
RO Legatura cu doua fire  
TR Yky telle sadlanan elektronyk badlantisi  
C16  
C16L  
C16EH  
C16EHL  
C16I  
C16IL  
Blocco e limitazione della scala  
EN Limitation range  
ES  
FR  
Bloqueo o limitacion de la escala  
Limitaꢀon echelle  
DE Temperatur bereich begrenzer  
Ограничение шкалы  
RU  
RO Bloc sau limitare a scalei  
EL  
PL Ograniczony zakres temperatury  
CZ Limitovana rada  
HV H merseklet hatarok  
TR Sicaklik derecesy sinirlama alani  
I T45 IP20 10 ÷ 30°C Δt 0,8K (4K/h)  
V~ 250  
A 10 (2,5)  
Classificazione ErP: ErP Class I; 1% (Reg. EU 811/2013 - 813/2013)  
ErP classification: ErP Class I; 1% (EU Reg. 811/2013 - 813/2013)  
Clasificación ErP: Clase ErP I; 1% (Reg. UE 811/2013 - 813/2013)  
Classificaꢀon ErP: Classe ErP I; 1% (Rég. UE 811/2013 - 813/2013)  
ErP Klassifikation: ErP Klasse I; 1% (EU Verord. 811/2013 - 813/2013)  
Ci riserviamo la facoltà di introdurre tutte le modifiche tecniche e costruttive che riterremo necessarie, senza obbligo  
di preavviso.  
Fantini Cosmi S.p.A. reserves the right to make modifications without prior notice, owing to technological advances,  
mmercial and normative developments, notwithstanding to keep the main functional features of the described  
oducts.  
2023/10 5679736B  
GeneralDetails
NameFantiniCosmi C16 Room Thermostat Owner’s Manual
MakeFantiniCosmi
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.34 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
FantiniCosmi C820RQ LED Thermostat Instruction Manual
FantiniCosmi C820RQ LED Thermostat Instruction Manual
FantiniCosmi CH123E 230V Flush Mounting Thermostat Installation Guide
FantiniCosmi CH123E 230V Flush Mounting Thermostat Installation Guide
FantiniCosmi CH193WiFi Weekly Programmable Thermostat Instruction Manual
FantiniCosmi CH193WiFi Weekly Programmable Thermostat Instruction Manual
FantiniCosmi CH143E 230V Flush Mounting Weekly Programmable Thermostat User Manual
FantiniCosmi CH143E 230V Flush Mounting Weekly Programmable Thermostat User Manual

FantiniCosmi C16 Room Thermostat Owner’s Manual
Get the free PDF manual for the FantiniCosmi C16 Room Thermostat Owner’s Manual and access setup steps, usage instructions, and troubleshooting tips. 👉 View online or download now to keep your thermostat running smoothly!

FantiniCosmi C16 Room Thermostat Owner’s Manual Overview

Summary of Contents

  • Page 1: Room thermostat User connection through two pole cable only Limitation range ErP classification: ErP Class I; 1% (EU Reg. 811/2013 - 813/2013) Fantini Cosmi S.p.A. reserves the right to make modifications without prior notice, owing to technological advances, commercial and normative developments. Blocco e limitazione della scala Collegamento all’impianto con 2 fili Classificazione ErP: ErP Class I; 1% (Reg. EU 811/2013 - 813/2013) I T45 IP20 10 ÷ 30°C Δt 0,8K (4K/h) C16 C16L C16EH C16EHL C16I C16IL
  • Page 2: Smaltimento Il simbolo del cestino con le rotelle a cui è sovrapposta una croce indica che i prodotti vanno raccolti e smaltiti separatamente dai rifiuti domestici. Le batterie e gli accumulatori integrati possono essere smaltiti insieme al prodotto. Verranno separati presso i centri di riciclaggio. Una barra nera indica che il prodotto è stato introdotto sul mercato dopo il 13 agosto 2005. Partecipando alla raccolta differenziata di prodotti e batterie, si contribuisce allo smaltimento corretto di questi materiali. Per informazioni più dettagliate sui programmi di raccolta e riciclaggio disponibili nel proprio paese, rivolgersi alla sede locale o al punto vendita. EN - Disposal Symbol of the crossed-out wheeled bin indicates that the product must be collected and disposed of separately from household waste. Batteries and the integrated accumulators may be disposed of together with the product. They will be separated at the recycling facilities. Participating in the separate collection of products and batteries contributes to the correct disposal of these materials.