Home > WATTS > WATTS BT-A03 RF Electronic Room Thermostat Installation Guide

WATTS BT-A03 RF Electronic Room Thermostat Installation Guide

Quick Installation Guide  
Vision® Wireless  
Electronic Room Thermostat  
BT-A03 RF  
Box Contents  
Installation / Installation / Installation / Installatie / Installazione  
1x  
1x  
~1,5 m  
1x  
1x  
1x  
Min. 20 cm  
FR  
FI  
DA  
Avertissements de sécurité  
et consignes d‘utilisation  
Turvavaroitukset  
ja toimintaohjeet  
Sikkerhedsadvarsler  
og driftsvejledning  
Ce produit doit être installé de préférence par un tech-  
nicien agréé. Toutes les instructions reportées dans ce  
manuel d‘installation et d‘utilisation doivent être respec-  
tées lorsque les travaux portent sur le contrôleur. Toute  
installation, utilisation ou entretien incorrect  
On suositeltavaa, että tuotteen asentaa pätevä ammat-  
tihenkilö. Ohjausjärjestelmällä työskentelyn aikana tulee  
noudattaa kaikkia tämän asennus- ja käyttöoppaan ohjeita.  
Valmistaja vapautuu kaikesta vastuusta häiriöiden osalta,  
jos ne ovat seurausta virheellisestä asennuksesta tai  
käytöstä tai puutteellisesta huollosta.Paristot saattavat  
räjähtää tai vuotaa ja aiheuttaa palovammoja, jos ne  
ladataan uudelleen, heitetään tuleen, yhdistetään erilaisiin  
paristotyyppeihin, asetetaan väärinpäin tai puretaan osiin.  
Vaihda kaikki käytetyt paristot yhtä aikaa. Älä kuljeta paris-  
toja irrallaan taskussasi tai laukussasi. Älä poista paristojen  
merkintöjä. Pidä paristot etäällä lasten ulottuvilta. Paristojen  
nielemistapauksessa ota välittömästi yhteys lääkäriin.  
Dette produkt bør installeres af en fagmand.Alle anvisnin-  
gerne i denne installationsog driftsvejledning skal over-  
holdes ved arbejde med styringen. Producentens ansvar  
ophører i tilfælde af fejl, der skyldes forkert installation,  
uhensigtsmæssig brug eller mangelfuld vedligeholdelse.  
Batterier kan eksplodere eller være utætte og forårsage  
forbrændinger, hvis opladeren udsættes for ild, hvis for-  
skellige batterityper blandes med hinanden, hvis batte-  
rierne sættes omvendt i eller adskilles. Erstat alle brugte  
batterier samtidigt. Undlad at opbevare løse batterier i  
lommen eller tasken. Undlad at fjerne batteriets mærkat.  
Hold batterierne væk fra børn. Hvis de indtages, skal der  
straks søges lægehjælp.  
annule la responsabilité du fabricant.  
Les piles sont susceptibles d‘exploser ou de fuir et de  
provoquer des brûlures si elles sont rechargées, jetées au  
feu, mélangées avec un type de pile différent, insérées à  
l‘envers ou démontées. Remplacez toutes les piles usa-  
gées en même temps. Ne transportez pas de piles dans  
votre poche ou votre sac. N‘enlevez pas l‘étiquette de la  
pile. Gardez les piles hors de portée des enfants. En cas  
d‘ingestion, consultez immédiatement un médecin.  
RU  
Меры предосторожности  
и указания по эксплуатации  
NL  
Veiligheidswaarschuwingen  
en gebruiksaanwijzingen  
SV  
EN  
Safety warnings and  
operating instructions  
Säkerhets- och driftsanvisningar  
Данное изделие, по возможности, должен устанав-  
ливать квалифицированный мастер. При работе с  
регулятором следует соблюдать все указания, изло-  
женные в данном руководстве по установке и экс-  
плуатации. Изготовитель не несет ответственности  
за неисправности, вызванные неправильно выпол-  
ненной установкой, неправильным использованием  
или ненадлежащим техническим обслуживанием.  
Батарейки могут взорваться или потечь, а также  
вызвать ожоги, если их заряжают, уничтожают путем  
сжигания, если вместе используются батарейки раз-  
ного типа, если их устанавливают в неправильном  
положении или разбирают. Заменяйте все отрабо-  
танные батарейки одновременно. Не носите бата-  
рейки без упаковки в кармане или в кошельке. Не  
снимайте в месте, недоступном для детей. В случае  
проглатывания немедленно обратитесь к врачу.  
Denna produkt bör helst installeras av en behörig fackman.  
Samtliga instruktioner i denna installations- och bruks-  
anvisning ska iakttas vid användning av styrsystemet. Fel  
till följd av felaktig installation, felaktig användning eller  
bristfälligt underhåll upphäver tillverkarens ansvar. Batterier  
kan explodera eller läcka och förorsaka brännskador om  
de laddas om, utsätts för eld, blandas med en annan typ  
av batterier, sätts i åt fel håll eller demonteras. Byt ut alla  
använda batterier vid ett och samma tillfälle. Bär inte bat-  
terier löst i fickan eller handväskan. Ta inte bort batteriets  
etikett. Förvara batterier utom räckhåll för barn. I händelse  
av nedsväljning, kontakta genast läkare.  
Dit product dient bij voorkeur door een erkend vakman te  
worden geïnstalleerd. Alle instructies in deze installatie- en  
bedieningshandleiding dienen te worden opgevolgd bij  
het werken op de regelaar. Bij storingen als gevolg van  
verkeerde installatie, onjuist gebruik of slecht onderhoud  
komt de aansprakelijkheid van de fabrikant te vervallen.  
Batterijen kunnen ontploffen of lekken, en brandwonden  
veroorzaken, als zij opgeladen, in open vuur geworpen,  
met een ander batterijtype gebruikt, andersom geplaatst  
of gedemonteerd worden. Vervang alle batterijen tegelijk.  
Draag geen losse batterijen in uw zak of tas. Verwijder  
het etiket van de batterij niet. Houd batterijen buiten het  
bereik van kinderen. Bij inslikken onmiddellijk een arts  
raadplegen.  
This product should be installed preferably by a qualified  
professional. All instructions in this Installation & Operation  
manual should be observed when working with the con-  
troller. Failures due to improper installation, improper use  
or poor maintenance are voiding manufacturer liability.  
Batteries may explode or leak, and cause burn injury, if  
recharger, disposed of fire, mixed with a different battery  
type , inserted backwards or disassembled. Replace all  
used batteries at the same time. Do not carry batteries  
loose in your pocket or purse. Do not remove the battery  
label. Keep batteries away from children. If swallowed,  
consult a physician at once.  
ES  
Advertencias de seguridad  
e instrucciones de uso  
DE  
Sicherheitshinweise und  
Betriebsanleitungen  
IT  
Avvertenze di sicurezza  
e istruzioni d‘uso  
NO  
Este dispositivo debe ser instalado preferiblemente por  
un técnico especializado. Deben observarse todas las  
instrucciones de este manual de instalación y uso cuando  
se trabaja con la unidad de control. El fabricante no debe  
considerarse responsable en caso de fallos debidos a una  
instalación incorrecta, un uso inadecuado o un manteni-  
miento deficiente. Las baterías pueden explotar o tener  
fugas y causar lesiones por quemaduras si se recargan,  
se echan al fuego, se mezclan con otro tipo de batería,  
se insertan al revés o se desmontan. Sustituya todas las  
baterías usadas al mismo tiempo. No lleve baterías sueltas  
en su bolsillo o bolso. No quite la etiqueta de las baterías.  
Mantenga las baterías lejos del alcance de los niños. En  
caso de ingestión, consulte a un médico inmediatamente.  
Dieses Produkt sollte von einer Fachkraft installiert werden.  
Während des Betriebs des Geräts sind die Anweisungen  
dieser Installations- und Betriebsanleitung vollständig zu  
beachten. Bei Ausfällen durch unsachgemäße Installation  
und Verwendung sowie durch mangelhafte Wartung ver-  
fällt die Herstellergarantie.  
Batterien könnten explodieren oder auslaufen, wenn sie  
aufgeladen, verbrannt, mit anderen Batterietypen oder  
verkehrt eingesetzt  
oder zerlegt werden. Alle Altbatterien stets gleichzeitig  
auswechseln. Keine losen Batterien in der Hosentasche  
oder in der Handtasche tragen. Das Etikett der Batterie  
nicht entfernen. Batterien fern von Kindern halten. Bei  
Verschlucken sofort einen Arzt heranziehen.  
Questo dispositivo deve essere installato da un profes-  
sionista qualificato. Quando si opera con il dispositivo,  
seguire tutte le istruzioni contenute nel presente manuale  
di installazione e uso. Eventuali guasti dovuti ad errori  
di installazione, uso improprio o a scarsa manutenzione  
sollevano il produttore dalla responsabilità.  
Le batterie possono esplodere o perdere liquido e provo-  
care ustioni se ricaricate, smaltite tramite incenerimento,  
utilizzatecon batterie di tipo diverso, inserite al contrario o  
smontate. Sostituire tutte le batterie contemporaneamente.  
Non tenere batterie sfuse in tasca o nella borsa. Non rimuo-  
vere l‘etichetta della batteria. Tenere le batterie al di fuori  
della portata dei bambini. In caso di ingestione rivolgersi  
immediatamente a un medico.  
Sikkerhetsadvarsler og bruksanvisning  
Dette produktet bør helst installeres av en faglært tekniker.  
Alle instruksjoner i denne Installasjonsog bruksanvisningen  
må følges når man bruker kontrollenheten. Feil installa-  
sjon, misbruk eller feil vedlikehold vil fjerne produsentens  
garantiansvar. Batterier kan eksplodere eller lekke, og  
dette kan føre til brannskader dersom de lades opp på  
nytt, kastes i nærheten av ild, dersom de blandes med  
andre batterityper, settes inn feil vei eller demonteres. Bytt  
alle brukte batterier samtidig. Ikke la batterier bli liggende  
løse i lomma eller veska. Ikke fjern etiketten på batteriet.  
Hold alltid batteriene utenfor barns rekkevidde. Dersom de  
skulle svelges, må man kontakte lege øyeblikkelig.  
LED  
+/- °C  
R
5s  
B
5s  
R
Y
10s  
R
10s  
EXT  
Fig. 1  
Fig. 2  
Fig. 3  
Y
Fig. 4  
G
R
2x  
2x  
20s  
B
R
= BLUE / BLAU / BLEU / BLU / AZUL / BLAUW / SININEN / BLÅ / BLÅ / СИНИЙ  
= RED / ROT / ROUGE / ROSSO / ROJO / ROOD / PUNAINEN / RØD / RÖD / КРАСНЫЙ  
Y
= YELLOW / GELB / JAUNE / GIALLO / AMARILLO / GEEL / KELTAINEN / GUL / GUL / ЖЕЛТЫЙ  
G
R
5s  
= GREEN / GRÜN / VERT / VERDE / VERDE / GROEN / VIHREÄ / GRØN / GRÖN / ЗЕЛЕНЫЙ  
G
GeneralDetails
NameWATTS BT-A03 RF Electronic Room Thermostat Installation Guide
MakeWATTS
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.23 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
WATTS IOM-T-564 tekmar Invita WiFi Thermostat Instruction Manual
WATTS IOM-T-564 tekmar Invita WiFi Thermostat Instruction Manual
WATTS IOM-T-563 Tekmar WiFi Thermostat Installation Guide
WATTS IOM-T-563 Tekmar WiFi Thermostat Installation Guide
WATTS TEK564 Invita WiFi Thermostat Instruction Manual
WATTS TEK564 Invita WiFi Thermostat Instruction Manual
WATTS WTC-ES Contact Thermostat User Manual
WATTS WTC-ES Contact Thermostat User Manual
WATTS 563 WiFi Thermostat User Manual
WATTS 563 WiFi Thermostat User Manual
WATTS W561 WiFi Thermostat Instruction Manual
WATTS W561 WiFi Thermostat Instruction Manual
WATTS Tekmar Wi-Fi Thermostat Instruction Manual
WATTS Tekmar Wi-Fi Thermostat Instruction Manual

WATTS BT-A03 RF Electronic Room Thermostat Installation Guide
Get the free PDF manual for the WATTS BT-A03 RF Electronic Room Thermostat Installation Guide and access setup steps, usage instructions, and troubleshooting tips. 👉 View online or download now to keep your thermostat running smoothly!

WATTS BT-A03 RF Electronic Room Thermostat Installation Guide Overview

Summary of Contents

  • Page 1: Quick installation guide Box contents Safety warnings and operating instructions This product should be installed preferably by a qualified professional. All instructions in this installation and operation manual should be observed when working with the controller. Failures due to improper installation, improper use or poor maintenance void manufacturer liability. Batteries may explode or leak, and cause burn injury if recharged, disposed of in fire, mixed with a different battery type, inserted backwards or disassembled. Replace all used batteries at the same time. Do not carry batteries loose in your pocket or purse. Do not remove the battery label. Keep batteries away from children. If swallowed, consult a physician at once.
  • Page 2: Quick installation guide Dimensions Pairing Reset The descriptions and photographs contained in this document are supplied by way of example and illustration only. Watts Industries reserves the right to carry out any technical and design improvements to its products without prior notice. Products marked with this symbol cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. For proper recycling, return this product to your local supplier upon the purchase of equivalent new equipment, or dispose of it at designated collection points. This product contains a battery that cannot be disposed of as unsorted municipal waste in the European Union. See the product documentation for specific battery information. Environmental: Operating temperature 0°C to +50°C, Shipping and storage temperature -20°C to +60°C. Power supply 2x1.5V (battery AAA). Wireless communication (radio frequency) 868.3 MHz, <10mW. Range of approximately 150 meters in open field.