Home > Honeywell > Honeywell DT4R Wireless Modulating Room Thermostat Instruction Manual

Honeywell DT4R Wireless Modulating Room Thermostat Instruction Manual

Installer Menu  
RF Communication Test  
3
4
NL Installateursmenu  
FR Menu Installateur  
DE Installationsmenü  
IT Menù Installatore  
ES Menú del instalador  
PT Menu do instalador  
BG Меню на инсталатора  
CZ Instalační menu  
HU Telepítői menü  
PL Menu instalacyjne  
RO Meniul Instalator  
SK Inštalačné menu  
TR Kurulum Menüsü  
NL Draadloze communicatietest  
FR Test de communication sans fil  
DE Test der drahtlosen Kommunikation  
IT Test di comunicazione wireless  
ES Prueba de comunicación RF  
PT Teste de comunicação RF  
BG Тест за безжична комуникация  
CZ Test bezdrátové komunikace  
HU Vezeték nélküli kommunikáció teszt  
PL Test komunikacji bezprzewodowej  
RO Test de comunicare wireless  
SK Test bezdrôtovej komunikácie  
TR Kablosuz İletişim Testi  
Press & hold  
NL Houd ingedrukt  
Press once  
NL Druk één keer  
FR Appuyez une fois  
DE Einmal drücken  
IT Premere una volta  
ES Pulse una vez  
PT Pressione uma vez  
BG Натиснете веднъж  
CZ Stiskněte jednou  
HU Nyomja meg egyszer  
PL Naciśnij raz  
FR Appuyez et maintenez  
DE Drücken und halten  
IT Tieni premuto  
ES Pulse y mantenga  
PT Pressione o botão de espera  
BG натиснете и задръжте  
CZ stiskněte a podržte  
HU Tartsa lenyomva  
The Thermostat and Relay Box in this pack are pre-bound.  
NL De thermostaten RF Module in deze verpakking zijn al aan elkaartoegeqezen  
FR Comunication sans fil est préétablie entre le thermostat et le boîtier relais  
DE Der thermostat und die Empfängerbox in dieser Packung sind  
durch werkseitige Kopplung bereits miteinanderVerbunden  
IT Il termostato e il modulo relé incluso sono pre-associati  
ES El termostato y el receptor de este pack están vinculados  
PT O termostato e a caixa de relés deste pacote são pré-fixados  
BG Термостат и релейна кутия в тази опаковка са предварително опознати.  
CZ Termostat a spínací jednotka v balení jsou spárovány z výroby  
HU A csomagban lévő termosztátot és kazánvezérlő modult  
előzetesen, gyárilag összetanították.  
PL Nacisnij i przytrzymaj  
RO Apăsaţi si ţineţi apăsat  
SK stlačte a podržte  
RO Apăsaţi o dată  
SK Stlačte raz  
TR Bir kez basın  
TR Basılı tutun  
PL Termostat i moduł załączający w tym pakiecie są wstępnie powiązane.  
RO Termostatul și caseta releu din acest pachet sunt pre-legate.  
SK Termostatická a reléová skrinka v tomto balení sú vopred viazané.  
TR Bu paketteki Termostat ve Röle Kutusu önceden bağlanmıştır.  
Wireless Binding Instructions  
5s  
5s  
Parameters  
RF Settings  
Display Brightness  
Software Version  
Exit  
NL Intsructies voor draadlose koppeling  
FR Instructions de liasson sans fil  
DE Anleitung zu Funkverbindungen  
IT Istruzioni associazione wireless  
ES Instrucciones para vinculacióninalámbrica  
PT Instruções de ligação sem fio  
BG Инструкции за безжично сдвояване  
CZ Návod pro párování bezdrátových prvků  
HU Vezeték nélkülipárosítási utasítások  
PL Instrukcja bezprzewodowego powiązania  
RO Instrucţiuni de împerechere wireless  
SK Pokyny na bezdrôtové párovanie  
TR Kablosuz eşleştirmetalimatları  
NL Parameters  
FR Paramètres  
DE Parameter  
IT Parametri  
ES Parámetros  
PT Parâmetros  
BG Параметри  
CZ Parametry  
HU Paraméterek  
PL Parametry  
RO Parametri  
SK Parametre  
TR Parametreler  
NL Draadloze instellingen  
FR Paramètres RF  
DE Funk-Einstellungen  
IT Impostazioni RF  
ES Ajustes RF  
PT Definições  
BG RF настройки  
CZ Nastavení bezdrátové komunikace  
HU RF beállítások  
PL Komunikacja bezprzewodowa  
RO Setări comunicare wireless RF  
SK Nastavenie bezdrôtovej komunikácie  
TR RF Ayarları  
NL Helderheid weergeven  
FR Luminosité de l'affichage  
DE Bildschirmhelligkeit  
IT Luminosità display  
ES Brillo de la pantalla  
PT Brilho da tela  
BG Яркост на дисплея  
CZ Jas displeje  
HU Kijelző fényereje  
PL Jasność wyświetlacza  
RO Luminozitate afișaj  
SK Jas displeja  
NL Software versie  
FR Version du logiciel  
DE Softwareversion  
IT Versione software  
ES Versión del software  
PT Versão do software  
BG Софтуерна версия  
CZ Verze softwaru  
NL Uitgang  
FR Sortir  
DE Exit  
IT Uscita  
ES Salir  
PT Saída  
BG Изход  
CZ Výstup  
HU Kilépés  
PL Wyjście  
RO Ieșire  
SK VÝCHOD  
TR çıkış  
HU Szoftver verzió  
PL Wersja oprogramowania  
RO Versiune software  
SK Verzia softvéru  
TR Ekran parlaklığı  
TR Yazılım versiyonu  
1, 2, 3, 4, 5  
5=  
1=  
Parameters  
5
Select  
Selecteer / Sélectionner  
NL Parameters  
FR Paramètres  
DE Parameter  
IT Parametri  
ES Parámetros  
PT Parâmetros  
BG Параметри  
CZ Parametry  
HU Paraméterek  
PL Parametry  
RO Parametri  
SK Parametre  
TR Parametreler  
...Cr...tO...UL...LL...ULC...  
LLC...EOs...LC...FS...  
5s  
Auswählen / Selezionare  
Seleccione / Selecionar  
Изберете / Vybrat  
Válassza ki / Wybierz  
Selectaţi / Vyberte  
Seçim  
Exit  
5 s  
Uitgang / Sortir  
Exit / Uscita  
Salir / Saída  
Изход / Výstup  
Kilépés / Wyjście  
Ieșire / VÝCHOD  
çıkış  
Adjust  
Wijzigen / Ajuster  
Einstellen / Regolare  
Ajustar / Ajustar  
Настройте / Upravit  
Beállítani / Dostosuj  
Reglaţi / Upraviť  
Ayarla  
EN Heat, Cool, Heat/Cool Mode / NL Verwarmen, Koelen, Verwarmen/Koelen modus H, C, HC  
FR Mode chaud, froid, chaud/froid / DE Modus Heizen, Kühlen, Heizen/Kühlen  
IT Modalità caldo, freddo, caldo/freddo / ES Modo calor, frío, calor/frío  
HC  
0 = Disabled / Deactiveren  
Désactivé / Deaktiviert  
Disattivare / Desactivado  
Desabilitado / Деактивиран  
Zakázáno / Letiltva  
EN Failsafe Mode / NL Failsafe modus  
LC  
FR Mode Sécurité / DE Störungssicherer Modus  
IT Modalità di autoprotezione / ES Modo a prueba de fallos  
PT Modo à prova de falhas / BG Отказоустойчив  
CZ Bezpečnostní funkce / HU Biztonsági üzemmód  
PL Działanie awaryjne / RO Siguranţă în caz de avarie  
SK Zabezpečenie pri výpadku / TR Bozulma Korumalı  
PT Modo Calor, Frio, Calor/Frio / BG Режим на отопление, охлаждане, отопление/охлаждане  
CZ Vytápění, chlazení, vytápění/chlazení / HU Fűtés, Hűtés, Fűtés/Hűtés üzemmód  
PL Tryb grzania, chłodzenia, grzania/chłodzenia / RO Mod Încălzire, Răcire, Încălzire/Răcire  
SK Kúrenie, Chladenie, Kúrenie/Chladenie / TR Isıtma, Soğutma, Isıtma/Soğutma Modu  
Wyłączone / Dezactivat  
Zakázané / Devre Dışı  
1 = Enabled / Activeren  
Activé / Aktivieren  
EN Minimum On Time / NL Minimale per tijdsduur  
1, 2, 3, 4, 5,  
10, 15, 20,  
25, 30  
EN Temperature Offset / NL Afwijking temperatuurweergave  
-3.0 ... +3.0°C  
(0.0)  
EN Upper Limit (cool) / NLHoogste temperatuurlimiet  
FR Limite supérieure de / DE Obere Temperaturgrenze  
IT Limite superiore / ES Límite superior  
27 ... 35°C  
Ot  
OFt  
Cr  
tO  
UL  
LL  
ULc  
FR Durée minimale de marche / DE Min. Einschaltzeit  
IT Tempo minimo di accensione / ES Tiempo mínimo de encendido  
PT Tempo mínimo ligado / BG Мин. навреме  
FR Calibrage sonde / DE Offset für Temperaturanzeige  
Attivare / Activado  
IT Offset temperatura / ES Compensación de temperatura en pantalla  
PT Compensação de Temperatura / BG Корекция на температурата  
CZ Kalibrace měřené teploty / HU Hőmérséklet eltolás  
PL Przesunięcie temperatury / RO Compensarea temperaturii  
SK Posun teploty / TR Sıc. Sapması  
Habilitado / Активиран  
Povoleno / Engedélyezve  
Włączone / Activat  
PTLimite superior / BG Горна граница  
CZ Minimální čas sepnutí / HU Minimális bekapcsolási idő  
PL Minimalny czas włączenia / RO Timpul minim cat cazanul e mentinut pornit  
SK Min. čas zapnutia / TR Min. Zamanında  
CZ Nejvyšší teplota / HU Felső korlát  
PL Maksymalna temperatura / RO Limita superioară  
SK Horná hranica / TR Üst Sınır  
Povolené / Devrede  
EN Minimum Off Time / NL Minimale uit tijd  
FR Temps d'arrêt minimal / DE Minimale Ausschaltzeit  
IT Tempo minimo di spegnimento / ES Tiempo mínimo de apagado  
PT Tempo mínimo de inatividade / BG Минимално време за изключване  
CZ Minimální doba vypnutí / HU Minimális kikapcsolási idő  
PL Minimalny czas wyłączenia / RO Timp minim echipament Oprit  
SK Minimálna doba vypnutia / TR Minimum Kapatma Süresi  
0, 1, 5, 10  
EN Upper Limit (heat) / NLHoogste temperatuurlimiet  
FR Limite supérieure de / DE Obere Temperaturgrenze  
IT Limite superiore / ES Límite superior  
PTLimite superior / BG Горна граница  
CZ Nejvyšší teplota / HU Felső korlát  
PL Maksymalna temperatura / RO Limita superioară  
SK Horná hranica / TR Üst Sınır  
19 ... 35°C  
EN Lower Limit (cool) / NLLaagste temperatuurlimiet  
FR Limite inférieure / DE Untere Temperaturgrenze  
IT Limite inferiore / ES Límite inferior  
PTLimite inferior / BG Долна граница  
CZ Nejnižší teplota / HU Alsó korlát  
PL Minimalna temperatura / RO Limita inferioară  
SK Dolná hranica / TR Alt Sınır  
5 ... 27°C  
EN Factory Reset / NL Terugzetten naar fabrieksinstellingen  
0, 1 = Reset / Resetten  
LLc  
EOs  
FS  
FR Rétablissement des réglages usine / DE Werkseinstellungen wiederherstellen  
IT Ripristina impostazioni di fabbrica / ES Restaurar valores de fábrica  
PTCompensação Ecológica / BG Фабрично нулиране  
Rétablir / Zurücksetzen  
Ripristina / Restaurar  
Redefinir / Нулиране  
Resetovat / Visszaállítás  
CZ Reset do továrního nastavení / HU Gyári beállítások visszaállítása  
PL Przywracanie ustawień fabrycznych / RO Resetare la opţiunile din fabrică Reset / Resetare /  
SK Reset na výrobné nastavenia / TR Fabrika Ayarlarına Sıfırlama  
Resetovať / Sıfırla  
EN Cycle Rate / NL Snelheidverwarmingscyclus  
FR Cycle de chauffage / DE Aufheiz-Zyklusrate  
IT Frequenza ciclo di riscaldamento / ES Frecuencia de los ciclos  
PT Taxa de Ciclo / BG Скорост на цикъла  
CZ Rychlost cyklu / HU Ciklusarány  
PL Szybkość cyklu / RO Rata ciclului  
SK Rýchlosť cyklu / TR Döngü Oranı  
3, 6, 9, 12  
EN Lower Limit (heat) / NLLaagste temperatuurlimiet  
FR Limite inférieure / DE Untere Temperaturgrenze  
IT Limite inferiore / ES Límite inferior  
PTLimite inferior / BG Долна граница  
CZ Nejnižší teplota / HU Alsó korlát  
PL Minimalna temperatura / RO Limita inferioară  
SK Dolná hranica / TR Alt Sınır  
5 ... 19°C  
EN Eco Offset / NL Besparingsinstelling  
FR Offset mode ECO / DE Eco-Verschiebung  
-3.0 ... +3.0°C  
(-2.0)  
EN Exit / NL Uitgang  
FR Sortir / DE Exit  
IT Uscita / ES Salir  
PTSaída / BG Изход  
CZ Výstup / HU Kilépés  
PL Wyjście / RO Ieșire  
SK VÝCHOD / TR çıkış  
End  
IT Setpoint di economia / ES Diferencial modo Económico  
PT Compensação Ecológica / BG Икономична компенсация  
CZ Nastavení ECO režimu / HU Gazdaságos beállítás  
PL Nastawa trybu ECO / RO Eco Offset  
SK Nastavenie ECO režimu / TR Ekonomik Mod Ayar Noktası  
GeneralDetails
NameHoneywell DT4R Wireless Modulating Room Thermostat Instruction Manual
MakeHoneywell
LanguageEnglish
FiletypePDF (Download)
File size0.24 MB
Download PDF
1 Star2 Stars3 Stars4 Stars5 Stars (1 votes, average: 5.00 out of 5)
Loading...
Honeywell T6 Pro Programmable Thermostat User Manual
Honeywell T6 Pro Programmable Thermostat User Manual
Honeywell D1-528 Direct Thermostat Installation Guide
Honeywell D1-528 Direct Thermostat Installation Guide
Honeywell FocusPRO P200 Programmable Thermostat User Guide
Honeywell FocusPRO P200 Programmable Thermostat User Guide
Honeywell RCHT8610WF Series Smart Thermostat Installation Guide
Honeywell RCHT8610WF Series Smart Thermostat Installation Guide
Honeywell T9 Smart Thermostat Installation Guide
Honeywell T9 Smart Thermostat Installation Guide
Honeywell TH2320WF4011 FocusPRO Smart S200 Series Thermostat User Guide
Honeywell TH2320WF4011 FocusPRO Smart S200 Series Thermostat User Guide
Honeywell TL116A Thermostat Installation Guide
Honeywell TL116A Thermostat Installation Guide
T10 Pro Smart Thermostat with Redlink Room Sensor
T10 Pro Smart Thermostat with Redlink Room Sensor
Honeywell TH6320WF2003 Lyric T6 Pro Wi-Fi Programmable Thermostat User Guide
Honeywell TH6320WF2003 Lyric T6 Pro Wi-Fi Programmable Thermostat User Guide
Honeywell RTH9580 Wi-Fi Color Touchscreen Programmable Thermostat User Guide
Honeywell RTH9580 Wi-Fi Color Touchscreen Programmable Thermostat User Guide

Honeywell DT4R Wireless Modulating Room Thermostat Instruction Manual