Honeywell TH9320WF Smart Thermostat 9000 Color Touchscreen Installation Guide
Smart Thermostat 9000
Color Touchscreen
TH9320WF
Installation Guide
HOME
FAN
SYSTEM
MENU
INDOOR
Fri, Jun 14, 2013
6:30 pm
72º
SET TO
OUTDOOR
80˚/55% Humidity
72º
45% Humidity
STATUS
cool mode
following schedule
HOME. Touch to display Home screen.
FAN. Select fan mode.
SYSTEM. Select system mode (heat/cool).
MENU. Touch to display options. Start here
to set a program schedule.
Current schedule. Change temperature
setting and select temporary or permanent
hold.
Indoor conditions. Shows indoor
temperature and humidity.
Current date and time.
Current status. Shows system mode (heat/
cool).
Outdoor conditions. Outdoor temperature
and humidity appear after registration.
°
72
® U.S. Registered Trademark. Patents
pending. Copyright © 2019 Resideo.
All rights reserved.
Connected by
he TCC app
69-2815EFS-07
| General | Details |
|---|---|
| Name | Honeywell TH9320WF Smart Thermostat 9000 Color Touchscreen Installation Guide |
| Make | Honeywell |
| Language | English |
| Filetype | PDF (Download) |
| File size | 0.66 MB |

Honeywell T6 Pro Programmable Thermostat User Manual

Honeywell D1-528 Direct Thermostat Installation Guide

Honeywell FocusPRO P200 Programmable Thermostat User Guide

Honeywell RCHT8610WF Series Smart Thermostat Installation Guide

Honeywell T9 Smart Thermostat Installation Guide

Honeywell TH2320WF4011 FocusPRO Smart S200 Series Thermostat User Guide

Honeywell TL116A Thermostat Installation Guide

T10 Pro Smart Thermostat with Redlink Room Sensor

Honeywell TH6320WF2003 Lyric T6 Pro Wi-Fi Programmable Thermostat User Guide

Honeywell RTH9580 Wi-Fi Color Touchscreen Programmable Thermostat User Guide

Honeywell TH9320WF Smart Thermostat 9000 Color Touchscreen Installation Guide Overview
Summary of Contents
- Page 1: Smart thermostat 9000 Installation guide Home screen displays indoor temperature and humidity. Select fan mode. Select system mode (heat/cool). Touch to display options for setting a program schedule. Change temperature setting and select temporary or permanent hold. Shows system mode (heat/cool). Outdoor temperature and humidity appear after registration. Connected by the TCC app.
- Page 2: Read and save these instructions. Wallplate installation. Separate wallplate from thermostat. Mount wallplate as shown below. Drill 3/16 holes for drywall. Drill 7/32 holes for plaster. CAUTION: Electrical hazard. Can cause electrical shock or equipment damage. Disconnect power before beginning installation. MERCURY NOTICE: If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube, do not place the old control in the trash.
- Page 3: Wiring Terminal holes accept one wire. Remove jumper loop if you have both R and Rc wires. Common wire from secondary side of cooling transformer (if 2 transformers). Cooling power connects to secondary side of cooling system transformer. Heating power connects to secondary side of heating system transformer. 1st stage heat relay or changeover valve for heat pumps. 1st stage compressor contactor. Fan relay. 2nd stage heat relay or heat pump auxiliary/emergency heat relay. Jumper loop connects the R to the Rc terminals.
- Page 4: Wiring guide — conventional systems This thermostat requires a 24Vac common to power the thermostat. The K terminal is available for C-wire adaptor (THP9045A1098). Terminal hole will only accept one wire. 1H/1C System (1 transformer) 2H/2C System (1 transformer) Heat-only System Power (cooling transformer) Power (heating transformer) Wire specifications: Use 18 to 22-gauge thermostat wire.
- Page 5: Wiring guide — heat pump systems This thermostat requires a 24Vac common to power the thermostat. The K terminal is available for C-wire adaptor (THP9045A1098). Straighten the wire. Using a pen tip to hold down the terminal, gently slide the wire into terminal hole. Terminal hole will only accept one wire. Use 18 to 22-gauge thermostat wire. Shielded cable is not required. Provide disconnect means and overload protection as required. In Setup, set changeover valve to O or B.
- Page 6: Initial setup Upon initial power up, or after being reset to factory defaults, the initial thermostat options must be set to define the heating/cooling system. Follow prompts on the screen to select appropriate options. Touch the language you want the thermostat to display. Select Home or Business installation. Touch Next, or name the thermostat location. Select what the thermostat will control. Select the system type and touch Next. The system type determines other selections for completing initial setup. Touch Done on the last screen. The thermostat displays an option to connect to the Wi-Fi network.
- Page 7: System setup From the home screen, touch Menu > System Setup to modify the initial system setup. System Setup Options (MENU > System Setup) Language: English/Français/Español. Thermostat location: Home/Business. Select Heating or Cooling or both (default). Select Forced Air (default), Heat Pump, or Hot Water or Steam. Select how your forced air system is powered: Gas/Oil (default) or Electric. Select Standard Efficiency Forced Air (default) or High Efficiency Forced Air. Select 1 Stage (default) or 2 Stages for cooling. Select 1 Stage (default) or 2 Stages for heating. Select whether your thermostat or heating system controls the fan.
- Page 8: Connecting to the Wi-Fi network After the initial setup, walk the homeowner through connecting to a Wi-Fi network. Touch Yes to connect the thermostat to the Wi-Fi network. The screen displays the message “Searching for wireless networks. Please wait...” after which it displays a list of all Wi-Fi networks it can find. If you cannot complete this step now, touch I’ll do it later. Touch the name of the homeowner’s network. The thermostat displays a password page. Using the keyboard, touch the characters that spell out the home network password. Touch Done. The thermostat displays “Connecting to your network. Please wait...” then shows a “Connection Successful” screen. Have the homeowner register the thermostat by going to the registration website. Note the Thermostat MAC and CRC; they’ll be needed during registration. For remote access, the homeowner or end-user must register online.
- Page 9: Setting advanced preferences Select Preferences > Advanced Preferences. The thermostat displays the first screen of options that you can change. On each screen, make changes as needed, then touch Next to display new options. When you have made all changes, press Done to save and exit. Select Non-programmable or Programmable. Programmable uses default or customized programming to automatically raise and lower temperature settings for different times of day. Select Fahrenheit or Celsius. Select Manual or Automatic for system changeover. Select 2 Periods Per Day or 4 Periods Per Day for scheduling options. Select how long the fan will run before each occupied period: Off, 1, 2, or 3 hours. Select how long to maintain temperature during an override: 1-10 hours or No Limit. Select the Minimum Cool and Maximum Heat Limit.
- Page 10: Troubleshooting If you have difficulty with your thermostat, please try the following suggestions. Most problems can be corrected quickly and easily. Display is blank • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating and cooling system is on. • Make sure furnace door is closed securely. • Make sure C wire is connected. Cannot change system setting to Cool • Check that System Setup screen “Your thermostat controls” or “Your system type” is set to match your heating and cooling equipment. Fan does not turn on when heat is required • Check that System Setup screen “Your fan control” is set to match your heating equipment. “Wait” appears on the screen • Compressor protection feature is engaged. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damage to the compressor. Heating or cooling system does not respond • Touch SYSTEM to set system to Heat. Make sure the temperature is set higher than the Inside temperature. • Touch SYSTEM to set system to Cool. Make sure the temperature is set lower than the Inside temperature. • Check circuit breaker and reset if necessary. • Make sure power switch at heating and cooling system is on. • Make sure furnace door is closed securely. • If “Wait” is displayed, the compressor protection timer is on. Wait 5 minutes for the system to restart safely, without damaging the compressor. Heating system is running in cool mode • Check that System Setup screen “Your thermostat controls” or “Your system type” is set to match your heating and cooling equipment.
- Page 11: Disconnect power before installation to avoid electrical shock or equipment damage. If this product is replacing a control that contains mercury in a sealed tube, do not place the old control in the trash. Contact the Thermostat Recycling Corporation for information on how to properly dispose of your old thermostat. For assistance with this product, visit the customer support website or call customer care. Wi-Fi is a registered trademark of Wi-Fi Alliance. This product is manufactured by Resideo Technologies, Inc. The Honeywell Home trademark is used under license from Honeywell International Inc. All rights reserved. Printed in the United States. Rev. 04-19.
- Page 12: Thermostat intelligent 9000 à écran tactile couleur TH9320WF Guide d’installation ACCUEIL. Touchez pour afficher l’écran. VENTILATEUR. Sélectionnez le mode du ventilateur. SYSTÈME. Sélectionnez le mode du système (chauffage/refroidissement). MENU. Touchez pour afficher les options. Commencez ici pour configurer un programme. Conditions intérieures. Affiche la température et l’humidité intérieures. Statut en cours. Affiche le mode du système (chauffage/refroidissement). Conditions extérieures. La température et l’humidité extérieures s’affichent après l’enregistrement.
- Page 13: Veuillez lire le mode d’emploi et le conserver en lieu sûr. Installation de la plaque murale. Séparer la plaque murale du thermostat. Installer la plaque murale tel que décrit ci-dessous. Percer des trous de 5 mm (3/16 po). Percer des trous de 5,5 mm dans le placoplâtre (7/32 po) si le mur est en plâtre. MISE EN GARDE : RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE. Couper l’alimentation avant de commencer l’installation. REMARQUE À PROPOS DU MERCURE : ne pas jeter la vieille commande aux ordures.
- Page 14: Câblage Les trous des bornes acceptent un seul fil. Libération de la borne. Désignation des bornes. Fil neutre du côté secondaire du transformateur de l’installation de climatisation. Alimentation climatisation à raccorder au côté secondaire du transformateur. Alimentation chauffage à raccorder au côté secondaire du transformateur. Relais de chauffage étage 1 ou une vanne de commutation pour thermopompes. Contacteur compresseur 1er étage. La boucle de raccordement est une fiche avec un fil en boucle utilisé pour brancher la borne R à la borne Rc.
- Page 15: Câblage Guide de câblage – systèmes traditionnels Instructions de câblage Ce thermostat nécessite une borne commune de 24 V c.a. pour alimenter le thermostat. La borne K est disponible pour l’adaptateur de fil C (THP9045A1098). Redressez le fil. Appuyez sur la borne avec l’extrémité d’un stylo et insérez délicatement le fil dans le trou de la borne. Remarque : Le trou de la borne n’accepte qu’un seul fil. Spécifications des fils : Utiliser du fil pour thermostat de calibre 18 à 22. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des câbles blindés. Alimentation. Procure un moyen de débrancher et une protection contre la surcharge au besoin. Retirez le cavalier en boucle pour les systèmes à 2 transformateurs. La connexion du neutre doit venir du transformateur de climatisation.
- Page 16: Câblage Guide de câblage – systèmes de thermopompes Instructions de câblage Ce thermostat nécessite une borne commune de 24 V c.a. pour alimenter le thermostat. La borne K est disponible pour l’adaptateur de fil C (THP9045A1098). Redressez le fil. Appuyez sur la borne avec l’extrémité d’un stylo et insérez délicatement le fil dans le trou de la borne. Le trou de la borne n’accepte qu’un seul fil. Spécifications des fils : Utiliser du fil pour thermostat de calibre 18 à 22. Il n’est pas nécessaire d’utiliser des câbles blindés. Alimentation. Procure un moyen de débrancher et une protection contre la surcharge au besoin. Dans Configuration, réglez la vanne de commutation sur O ou B.
- Page 17: Configuration initiale Lors de la mise sous tension initiale, ou après une réinitialisation aux paramètres par défaut, les options initiales du thermostat doivent être réglées pour définir le système de chauffage/refroidissement. Suivez les invites sur l’écran pour sélectionner les options appropriées. Touchez la langue que vous souhaitez voir sur le thermostat. Sélectionnez l’application Résidence ou Commerce. Touchez Suivant ou renommez le thermostat. Sélectionnez ce que le thermostat contrôlera. Sélectionnez le type de système. Touchez Terminé sur le dernier écran. Le thermostat affiche l’option de connexion au réseau Wi-Fi.
- Page 18: Configuration du système Sur l’écran d’accueil, touchez Menu > Configuration du système pour modifier la configuration initiale du système. Options de configuration du système Langue: English/Français/Español. Thermostat installé dans Résidentielle/Commerciale. Touchez le bouton THERMOSTAT pour entrer un nom personnalisé. Sélectionnez Chauffage ou Refroidissement ou les deux. Sélectionnez air pulsé, thermopompe, eau chaude ou vapeur. Sélectionnez le type de système à air pulsé: gaz/mazout ou électrique. Sélectionnez Air pulsé efficacité standard ou Air pulsé haute efficacité. Sélectionnez 1 étage ou 2 étages pour le chauffage et le refroidissement. Sélectionnez si votre thermostat ou votre système de chauffage contrôle le ventilateur.
- Page 19: Se connecter au réseau Wi-Fi Après la configuration initiale, expliquez au propriétaire comment se connecter à un réseau Wi-Fi. Connectez le réseau Wi-Fi. Touchez Oui pour connecter le thermostat à votre réseau Wi-Fi. L'écran affiche le message « Recherche de réseaux sans fil. Veuillez patienter... ». Si vous ne pouvez pas terminer cette étape maintenant, touchez Je le ferai plus tard. Inscrivez le mot de passe de votre réseau Wi-Fi. Sélectionnez le réseau. Touchez le nom du réseau du propriétaire. Votre thermostat est bien connecté à votre réseau. Demandez au propriétaire d'enregistrer le thermostat en se rendant à http://www.mytotalconnectcomfort.com.
- Page 20: Réglage des préférences avancées Touchez MENU. Le thermostat affiche une liste d’options. Sélectionnez Préférences > Préférences avancées. Le thermostat affiche le premier écran d’options que vous pouvez modifier. Effectuez les modifications selon le besoin puis touchez Suivant pour afficher les nouvelles options. Lorsque toutes les modifications ont été effectuées, touchez Terminé pour enregistrer et quitter. Sélectionnez Non programmable ou Programmable. L’option Programmable utilise la programmation par défaut ou une programmation personnalisée. Sélectionnez Fahrenheit ou Celsius. Sélectionnez Manuel ou Automatique pour la commutation de système de chauffage et refroidissement. Sélectionnez 2 périodes par jour ou 4 périodes par jour pour le nombre de périodes programmées.
- Page 21: Dépannage En cas de difficultés avec le thermostat, essayez les suggestions suivantes. La plupart des problèmes peuvent être réglés rapidement et facilement. Rien n’apparaît à l’écran • Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire. • Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt du système de chauffage et de refroidissement est sur marche. • Assurez-vous que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée. • Vérifiez que le fil C est connecté. Impossible de changer • Vérifiez que « Votre thermostat contrôle » ou « Votre type de système » sur l’écran Configuration du système est réglé en fonction de votre équipement de chauffage et de refroidissement. Le ventilateur ne tourne pas lorsque le chauffage est requis • Vérifiez que « Votre ventilateur contrôle » sur l’écran Configuration du système est réglé en fonction de votre équipement de chauffage. « Patientez » apparaît à l’écran • La fonction de protection du compresseur est activée. Attendez 5 minutes que le système se remette en marche en toute sécurité sans endommager le compresseur. Le système de chauffage ou de refroidissement ne répond pas • Touchez SYSTÈME pour régler le système sur Chauffage. Vérifiez que le réglage de température est supérieur à la température intérieure. • Touchez SYSTÈME pour régler le système sur Refroidissement. Vérifiez que le réglage de température est inférieur à la température intérieure. • Vérifiez le disjoncteur et réinitialisez-le si nécessaire. • Assurez-vous que l’interrupteur de marche-arrêt du système de chauffage et de refroidissement est sur marche. • Assurez-vous que la porte de l’appareil de chauffage est bien fermée. • Si Patientez s’affiche, la minuterie de protection du compresseur est activée. Attendez 5 minutes que le système se remette en marche en toute sécurité sans endommager le compresseur. Le système de chauffage fonctionne en mode refroidissement • Vérifiez que « Votre thermostat contrôle » ou « Votre type de système » sur l’écran Configuration du système est réglé en fonction de votre équipement de chauffage et de refroidissement.
- Page 22: Coupez l'alimentation électrique avant de commencer l'installation. Peut provoquer des chocs électriques ou endommager le matériel. Avis relatif au mercure : Si ce produit remplace un régulateur contenant du mercure dans un tube scellé, ne mettez pas l’ancien régulateur à la poubelle. Contactez le Thermostat Recycling Corporation pour obtenir des informations sur la façon et l’endroit appropriés pour éliminer votre ancien thermostat. Pour obtenir de l’assistance au sujet de ce produit, consulter le site de Resideo ou téléphoner au Centre de service à la clientèle de Resideo. Wi-Fi est une marque déposée de Wi-Fi Alliance. Ce produit est fabriqué par Resideo Technologies, Inc. La marque de commerce Honeywell Home est utilisée sous licence avec l’autorisation d’Honeywell International Inc.
- Page 23: Pantalla táctil con indicadores de color del termostato inteligente 9000 TH9320WF Guía de instalación Hogar. Presione para visualizar la pantalla de inicio. Ventilador. Seleccione una modalidad para el ventilador. Sistema. Seleccione la modalidad del sistema (calefacción/refrigeración). Menú. Presione para visualizar las opciones. Comience aquí para configurar un cronograma del programa. Condiciones interiores. Muestra la temperatura y la humedad interior. Estado actual. Muestra la modalidad del sistema (calefacción/refrigeración). Condiciones exteriores. Después de registrarla, se muestra la temperatura y la humedad exterior.
- Page 24: Lea y guarde estas instrucciones. Instalación de la placa para pared. Quite la placa para pared del termostato. Monte la placa para pared como muestra la ilustración de abajo. En tablarroca, realice agujeros de 3/16. En yeso, realice agujeros de 7/32. Precaución: riesgo eléctrico. Puede ocasionar descargas eléctricas o dañar el equipo. Desconecte la energía eléctrica antes de comenzar la instalación. Aviso sobre el mercurio. En caso de que este producto reemplace a un control que contenga mercurio en tubo sellado, evite arrojar el viejo control a la basura.
- Page 25: Cableado Los agujeros del terminal permiten el uso de un cable W-O/B. Liberación del terminal C. Designaciones de terminales. Cable común del lado secundario del transformador del sistema de refrigeración. Alimentación de energía de refrigeración. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de refrigeración. Alimentación de energía de calefacción. Conecte al lado secundario del transformador del sistema de calefacción. Relé de calefacción de la 1a etapa. O válvula de cambio para bombas de calor. Contactor del compresor de 1ª etapa. Cicuito puente, un enchufe con un circuito de cable para conectar el terminal R a los terminales Rc.
- Page 26: Guía de cableado: sistemas convencionales Instrucciones de cableado Este termostato requiere un común de 24 V CA para alimentar el termostato. El terminal K está disponible para el adaptador del cable C (THP9045A1098). Enderece el cable. Usando la punta de una pluma para sostener el terminal hacia abajo, inserte suavemente el cable en el agujero del terminal. El agujero del terminal solo permite el uso de un cable. Sistema de 1 calentador y 1 refrigerador (1 transformador). Sistema de 2 calentadores y 2 refrigeradores. Interruptor automático del compresor. Especificaciones del cable: Circuito puente. Use cable para termostato de calibre 18 a 22. No se requiere cable blindado.
- Page 27: Guía de cableado: sistemas de bomba de calor Instrucciones de cableado Este termostato requiere un común de 24 V CA para alimentar el termostato. El terminal K está disponible para el adaptador del cable C. Enderece el cable. Usando la punta de una pluma para sostener el terminal hacia abajo, inserte suavemente el cable en el agujero del terminal. El agujero del terminal solo permite el uso de un cable. Especificaciones del cable: use cable para termostato de calibre 18 a 22. No se requiere cable blindado. Fuente de alimentación. Proporciona el medio de desconexión y la protección contra sobrecargas requeridos. En la configuración, coloque la válvula de cambio en O o B.
- Page 28: Configuración inicial Las opciones iniciales del termostato se deben configurar para definir el sistema de calefacción/refrigeración. Siga las instrucciones de la pantalla para seleccionar las opciones adecuadas. Toque el idioma que desea que el termostato muestre. Seleccione Instalación para el hogar o comercio. Toque Siguiente o identifique la ubicación del termostato. Seleccione lo que controlará su termostato. Seleccione el tipo de sistema y toque Siguiente. Toque Siguiente después de hacer uso de las opciones de cada pantalla. Toque Terminado en la última pantalla. El termostato muestra una opción para conectar a la red WiFi.
- Page 29: Configuración del sistema En la pantalla de inicio, toque Menú > Configuración del sistema para modificar la configuración inicial del sistema. Opciones de la configuración del sistema Idioma: English/Français/Español. Hogar/comercio: El termostato se utiliza en un ambiente residencial (predeterminado) o comercial. Termostato instalado: Toque el botón TERMOSTATO para mostrar una pantalla donde pueda ingresar un nombre personalizado. Controles del termostato: Seleccione calefacción o refrigeración o ambos (predeterminado). Tipo de sistema: Seleccione aire forzado (predeterminado), bomba de calor o agua caliente. Eficacia del sistema de calefacción: Seleccione aire forzado de eficacia estándar (predeterminado) o aire forzado de gran eficacia. Cantidad de etapas de refrigeración: Seleccione 1 etapa (predeterminado) o 2 etapas. Control del ventilador: Seleccione si el ventilador está controlado por su termostato (predeterminado) o por el sistema de calefacción. Tipo de válvula de cambio: Si seleccionó la bomba de calor, elija entre válvula de cambio de refrigeración (predeterminado) o calefacción.
- Page 30: Conexión con la red de Wi-Fi ¿Desea conectar este termostato a una red de WiFi ahora? Después de la configuración inicial, indique al propietario residencial los pasos necesarios para la conexión a una red de WiFi. Toque Sí para conectar el termostato a su red WiFi. En la pantalla, se visualiza el mensaje “Búsqueda de redes inalámbricas. Espere…”; luego, se muestra una lista de todas las redes WiFi que se han encontrado. Si, en este momento, no puede completar este paso, toque Lo haré después. Ingrese la contraseña de la red WiFi para su red. Toque el nombre de la red del propietario residencial. Si la red doméstica no aparece en la lista, presione Reexplorar. Su termostato se ha conectado satisfactoriamente a su red. Para acceso remoto, el propietario residencial o el usuario final se deben registrar en mytotalconnectcomfort.com.
- Page 31: Configuración de preferencias avanzadas Toque MENÚ. El termostato muestra una lista de opciones. Seleccione Preferencias > Preferencias avanzadas. El termostato muestra la primera pantalla de opciones que puede modificar. En cada pantalla, realice los cambios necesarios; luego, toque Siguiente para visualizar las nuevas opciones. Cuando haya implementado todas las modificaciones, presione Terminado para guardar y salir. Seleccione la opción No programable o Programable. La opción Programable usa programación predeterminada o personalizada para subir y bajar automáticamente las configuraciones de temperatura. Seleccione Fahrenheit o Celsius. Seleccione Manual o Automático. Seleccione dos períodos por día o cuatro períodos por día. Seleccione cuánto tiempo funcionará el ventilador antes de cada período ocupado: Apagado, 1, 2 o 3 horas. Seleccione la opción Estándar para mantener los períodos programados o la opción Iniciar la modalidad de ocupación para usar las configuraciones de ahorro de energía. Seleccione cuánto tiempo se debe mantener la temperatura durante una anulación: 1-10 horas o Sin límite.
- Page 32: Localización y solución de problemas Si tiene dificultades con el termostato, intente seguir las sugerencias que se indican a continuación. La mayoría de los problemas pueden solucionarse de manera fácil y rápida. La pantalla está en blanco • Revise el interruptor de circuito y, si es necesario, reinícielo. No se puede cambiar la configuración del sistema a Refrigeración • Revise que la pantalla de configuración del sistema “Controles del termostato” o “Tipo de sistema” está configurado de modo que se pueda utilizar con su equipo de calefacción y refrigeración. El ventilador no se enciende cuando se requiere utilizar la calefacción • Revise que la pantalla de configuración del sistema “Control del ventilador” esté configurada para que corresponda con su equipo de calefacción. Aparece el mensaje “Wait” (Espere) en la pantalla • La función de la protección del compresor está funcionando. Espere cinco minutos para que se reinicie el sistema de forma segura, sin dañar el compresor. El sistema de calefacción o refrigeración no responde • Toque SISTEMA para configurar el sistema a Calefacción. Asegúrese de que la temperatura sea más alta que la temperatura interior.
- Page 33: Desconecte la electricidad antes de la instalación. Puede causar descargas eléctricas o daños al equipo. Aviso sobre el mercurio: Si este producto está reemplazando a un control que contiene mercurio en un tubo sellado, no tire a la basura el control anterior. Comuníquese con Thermostat Recycling Corporation para obtener información sobre cómo y dónde desechar el termostato de manera adecuada y segura. Para obtener asistencia relacionada con este producto, visite el sitio web de atención al cliente de Resideo. Wi-Fi es una marca comercial registrada de Wi-Fi Alliance. Este producto es fabricado por Resideo Technologies, Inc. La marca comercial Honeywell Home se utiliza en virtud de la licencia emitida por Honeywell International Inc.
















































